mirror of
https://salsa.debian.org/debian/dash.git
synced 2026-01-26 07:37:51 +00:00
parent
14f188651d
commit
e106a32677
67
debian/po/fr.po
vendored
Normal file
67
debian/po/fr.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
# debconf templates for dash
|
||||
# Copyright (C) 2024, 2025 Debian dash maintainers
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dash package.
|
||||
# bubu <bubub@no-log.org>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dash 0.5.12-11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: dash@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 14:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 13:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../dash.templates:1001
|
||||
msgid "/bin/sh is ineffectively diverted"
|
||||
msgstr "/bin/sh n'est pas détourné de façon efficace"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../dash.templates:1001
|
||||
msgid "A diversion of /bin/sh was found."
|
||||
msgstr "Un détournement de /bin/sh a été trouvé."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../dash.templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"After this update, dash will be recorded in the dpkg database at its new "
|
||||
"path, /usr/bin/sh. Since there is no diversion set for /usr/bin/sh, the "
|
||||
"existing diversion for /bin/sh will no longer work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Après cette mise à jour, dash sera enregistré dans la base de données de "
|
||||
"dpkg avec son nouveau chemin, /usr/bin/sh. Comme il n'y a pas de "
|
||||
"détournement défini pour /usr/bin/sh, le détournement existant pour /bin/sh "
|
||||
"ne fonctionnera plus."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../dash.templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"To keep using your preferred default shell, you need to set up another "
|
||||
"diversion for /usr/bin/sh. If you don't do so now, your changes to /bin/sh "
|
||||
"will be lost after this upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour continuer à utiliser votre interpréteur de commande préféré par "
|
||||
"défaut, vous devez définir un autre détournement pour /usr/bin/sh. Si cela "
|
||||
"n'est pas fait, vos changements apportés à /bin/sh seront perdus après "
|
||||
"cette mise à jour."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../dash.templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the upgrade is complete, the diversion for /bin/sh will no longer be "
|
||||
"needed and can be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une fois la mise à jour effectuée, le détournement pour /bin/sh ne sera "
|
||||
"plus nécessaire et pourra être supprimé."
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user