mirror of
https://github.com/westes/flex.git
synced 2026-01-28 10:24:30 +00:00
Compare commits
571 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
bf254c75b1 | ||
|
|
8a59edae27 | ||
|
|
cff048484c | ||
|
|
1eb2280120 | ||
|
|
dff2e1b19f | ||
|
|
7b5b6690da | ||
|
|
051ab9ed8c | ||
|
|
c0c89c1265 | ||
|
|
25a5ade6cd | ||
|
|
a79d85283b | ||
|
|
6fc88bc133 | ||
|
|
d29a6c02d4 | ||
|
|
7191257ddc | ||
|
|
21eee2c2c1 | ||
|
|
91eb0d0d84 | ||
|
|
4cadf6d6e7 | ||
|
|
1cd24f8a47 | ||
|
|
396a2bfb37 | ||
|
|
9433e4f65f | ||
|
|
48371b32a9 | ||
|
|
719a1cafc6 | ||
|
|
546d905feb | ||
|
|
06f1ee7ee8 | ||
|
|
18fe45eaa4 | ||
|
|
ae83246128 | ||
|
|
203af5cfe5 | ||
|
|
c6114324f9 | ||
|
|
05909f20c5 | ||
|
|
ea5a7719ba | ||
|
|
74a132156c | ||
|
|
bbe2a15e2d | ||
|
|
787edd4183 | ||
|
|
2d08e2f469 | ||
|
|
3c70fb6932 | ||
|
|
1a7a3e0885 | ||
|
|
7e53fea7dc | ||
|
|
03b5af1572 | ||
|
|
1ac30394ec | ||
|
|
025095c847 | ||
|
|
3c97166fbd | ||
|
|
b7d76db200 | ||
|
|
dca87d9b1f | ||
|
|
cab0bbc85c | ||
|
|
f99d327117 | ||
|
|
e241be63dd | ||
|
|
3adb336992 | ||
|
|
1f27fff775 | ||
|
|
518108ed39 | ||
|
|
b012df90bb | ||
|
|
68eb57857f | ||
|
|
dae428c836 | ||
|
|
bf23944911 | ||
|
|
a4abd73431 | ||
|
|
80d756484c | ||
|
|
ccbd9f698b | ||
|
|
08ce73bb6f | ||
|
|
601cef4b28 | ||
|
|
26673bdce1 | ||
|
|
1a44eb990c | ||
|
|
d5770a0acd | ||
|
|
b577780992 | ||
|
|
5676be36e4 | ||
|
|
4f7f19e6bc | ||
|
|
2e5f4bc9d8 | ||
|
|
bab5ce6457 | ||
|
|
a8b07bac95 | ||
|
|
289796314f | ||
|
|
3726c1a88d | ||
|
|
b162ab50f4 | ||
|
|
19491a012a | ||
|
|
978faf231d | ||
|
|
ba1efdfa39 | ||
|
|
d009124da5 | ||
|
|
05f4e0c505 | ||
|
|
ba197cc47a | ||
|
|
363a534309 | ||
|
|
ff7ac43be2 | ||
|
|
52c3d81c24 | ||
|
|
221bee4fa7 | ||
|
|
3d2cc12a8b | ||
|
|
ba051d52d4 | ||
|
|
002cea24e6 | ||
|
|
c674b5faa3 | ||
|
|
d86f102dc1 | ||
|
|
61fd9e0403 | ||
|
|
9a8e61ce31 | ||
|
|
e09102edc4 | ||
|
|
cf9c659c54 | ||
|
|
1cd660e4d6 | ||
|
|
ec6bdb287e | ||
|
|
a997ad61b7 | ||
|
|
2285b0d5b8 | ||
|
|
5b5ec2420f | ||
|
|
e64e7e248f | ||
|
|
0874fccc85 | ||
|
|
65f8308496 | ||
|
|
7f062cf1ae | ||
|
|
f1eabccbef | ||
|
|
e4ccec1f49 | ||
|
|
fd91e0b78e | ||
|
|
7c053dac96 | ||
|
|
52eb5570b9 | ||
|
|
1a313b3fb8 | ||
|
|
1370faa58c | ||
|
|
a46776704b | ||
|
|
0591dc12ba | ||
|
|
97b8fa9c6f | ||
|
|
20bd1cd233 | ||
|
|
8453b08d82 | ||
|
|
9457969786 | ||
|
|
c47ca061c6 | ||
|
|
ee2d527aa0 | ||
|
|
7efebe2a17 | ||
|
|
63665f4c72 | ||
|
|
f7ea805ae1 | ||
|
|
c27726d60b | ||
|
|
3cb02c7555 | ||
|
|
fe90aa6ebe | ||
|
|
f2567970b0 | ||
|
|
2c0b6c791b | ||
|
|
6db99ccd7a | ||
|
|
ac962cd512 | ||
|
|
d7d1c54362 | ||
|
|
c2fae24fa3 | ||
|
|
541645a888 | ||
|
|
a97872a311 | ||
|
|
1b38ae28e7 | ||
|
|
a3022d064a | ||
|
|
d30bdf45a8 | ||
|
|
4a4bac0b29 | ||
|
|
2bb3bfd64f | ||
|
|
b822e533e1 | ||
|
|
3aedd28670 | ||
|
|
3352d7f1c9 | ||
|
|
a57e165cc5 | ||
|
|
74e8c880fc | ||
|
|
f1c2570502 | ||
|
|
bf59176220 | ||
|
|
e34253f1ca | ||
|
|
9e69eff334 | ||
|
|
cf66c9e5f1 | ||
|
|
06adbc6f0f | ||
|
|
ac1dc0d757 | ||
|
|
b746b2c3f6 | ||
|
|
3a24fa0366 | ||
|
|
4ec57cf108 | ||
|
|
853c232b7e | ||
|
|
13a2f02b80 | ||
|
|
1c49f7e585 | ||
|
|
7f5cd60976 | ||
|
|
ea6493d9b6 | ||
|
|
e1a5285cbf | ||
|
|
1cba28b65b | ||
|
|
1656033045 | ||
|
|
8ab4ea7364 | ||
|
|
e0e7091dc7 | ||
|
|
16ff9d0133 | ||
|
|
7535b35bf1 | ||
|
|
4581eccf1e | ||
|
|
9d9a039c31 | ||
|
|
74a89fd6ab | ||
|
|
00bfa85257 | ||
|
|
4c0345cc28 | ||
|
|
2bacaef4cf | ||
|
|
342104d61b | ||
|
|
4a42e91987 | ||
|
|
5cdd61549d | ||
|
|
87ff2861e6 | ||
|
|
a0c76652f7 | ||
|
|
3fe96958fa | ||
|
|
1677eff252 | ||
|
|
c947396cda | ||
|
|
1565a740db | ||
|
|
974bb68e10 | ||
|
|
7ea145a7e6 | ||
|
|
eac0901186 | ||
|
|
e864186c57 | ||
|
|
af75357b17 | ||
|
|
fceec5d95a | ||
|
|
5cccc82072 | ||
|
|
79da5dfa0f | ||
|
|
8100144eb4 | ||
|
|
b198864a75 | ||
|
|
ab783a0b99 | ||
|
|
50819bb82a | ||
|
|
1d128474a7 | ||
|
|
988d379eb0 | ||
|
|
916636cb96 | ||
|
|
d1ed12a1b0 | ||
|
|
e61f190ef6 | ||
|
|
379af7681d | ||
|
|
b4162d3653 | ||
|
|
470c8a201f | ||
|
|
7e6ad373b8 | ||
|
|
7b073fdda2 | ||
|
|
60c4453b6a | ||
|
|
dada40b50f | ||
|
|
c26cd7bc13 | ||
|
|
83aaf1b4ce | ||
|
|
cb2e0aacca | ||
|
|
5bd5b0213a | ||
|
|
0d5d2dd4af | ||
|
|
5772bb456e | ||
|
|
1e893215c5 | ||
|
|
90713678d8 | ||
|
|
455d913d34 | ||
|
|
aeb2cb5539 | ||
|
|
5fa412a3d9 | ||
|
|
46299d7dbc | ||
|
|
e6472493e2 | ||
|
|
e50f889082 | ||
|
|
a297d520ae | ||
|
|
5d93876e22 | ||
|
|
f5960fabba | ||
|
|
33bd31b74b | ||
|
|
7b022d451d | ||
|
|
d5c3fcfb3e | ||
|
|
b528c7efdc | ||
|
|
9f1c6960ce | ||
|
|
dd0fb2920b | ||
|
|
7b3f8db536 | ||
|
|
0d6d37f246 | ||
|
|
5a9a913893 | ||
|
|
75da1e1d8a | ||
|
|
df34448330 | ||
|
|
820199d2a9 | ||
|
|
6c37e76ca5 | ||
|
|
c1105abd8b | ||
|
|
e502c5d485 | ||
|
|
ce66818db5 | ||
|
|
8b0503e168 | ||
|
|
48a25d4966 | ||
|
|
866e31dafd | ||
|
|
30d15dfae9 | ||
|
|
be50e74b5c | ||
|
|
eaf12696af | ||
|
|
e2a64fa174 | ||
|
|
52e6bb3e84 | ||
|
|
b068bede45 | ||
|
|
ad9f2d493e | ||
|
|
654ab2012f | ||
|
|
a67532dd57 | ||
|
|
22b9ea63bd | ||
|
|
f0f53f6930 | ||
|
|
eacb312e5b | ||
|
|
709c1724ed | ||
|
|
df632cf2eb | ||
|
|
3603f03350 | ||
|
|
1a48798ca9 | ||
|
|
e3e0d791ea | ||
|
|
110899d69e | ||
|
|
fa6a0fc666 | ||
|
|
1991ad515f | ||
|
|
6c8b6c1c1f | ||
|
|
8a973b0efd | ||
|
|
43aed9f0c9 | ||
|
|
1b27cb2366 | ||
|
|
01850d3ba1 | ||
|
|
3854cd2c67 | ||
|
|
ab32ad65bb | ||
|
|
2056b2184d | ||
|
|
87686ff2fb | ||
|
|
9b68eb3634 | ||
|
|
aa782b6233 | ||
|
|
2995af0eeb | ||
|
|
db1dca76c1 | ||
|
|
191d7068c3 | ||
|
|
8aabc897cd | ||
|
|
ec140e6477 | ||
|
|
d056db08e6 | ||
|
|
b9414d653c | ||
|
|
9b27be4b2e | ||
|
|
2e6b59bb7a | ||
|
|
35cdc7cabe | ||
|
|
f2f38557ee | ||
|
|
eb6e30e9d5 | ||
|
|
22d0a5d192 | ||
|
|
a6499117d7 | ||
|
|
b9002f8f93 | ||
|
|
8b1d12f0cd | ||
|
|
2f449b4211 | ||
|
|
a53aec8e86 | ||
|
|
2b5ef23d70 | ||
|
|
3fe9c68941 | ||
|
|
076ee33fc4 | ||
|
|
48d47f6423 | ||
|
|
f4de7a57a7 | ||
|
|
4cc8835d3c | ||
|
|
95efae5469 | ||
|
|
8bf1889ca7 | ||
|
|
59c26779eb | ||
|
|
dc11ff3020 | ||
|
|
02237b18b2 | ||
|
|
cbdc123fde | ||
|
|
15948a9b14 | ||
|
|
9de953f78f | ||
|
|
29116efd20 | ||
|
|
aea2d30573 | ||
|
|
079b2d1c86 | ||
|
|
baaaa45b40 | ||
|
|
6ba9f483bf | ||
|
|
af8d41eb94 | ||
|
|
169612a929 | ||
|
|
d1dc1c0911 | ||
|
|
f854b71051 | ||
|
|
7af5fa13bb | ||
|
|
b244d82cf0 | ||
|
|
f5d2d88a6d | ||
|
|
baafce5c71 | ||
|
|
ffcdee1fa2 | ||
|
|
e8de043be2 | ||
|
|
9bfc5ce27d | ||
|
|
c050411566 | ||
|
|
18b3523680 | ||
|
|
4a4cd247ca | ||
|
|
5e71dbbf5d | ||
|
|
e7b758041c | ||
|
|
ac97741a0b | ||
|
|
307645b7b7 | ||
|
|
393b0b5733 | ||
|
|
68d658f60c | ||
|
|
7ec30d9fee | ||
|
|
eaf84e669d | ||
|
|
8301e241dc | ||
|
|
91b3016f9d | ||
|
|
8bec427f3e | ||
|
|
a5b4a2ee96 | ||
|
|
c92f5df6a1 | ||
|
|
683fa301a7 | ||
|
|
97b5bc730f | ||
|
|
efb179b87d | ||
|
|
f5017c14b0 | ||
|
|
ee9f33ac5d | ||
|
|
dddcaa7c97 | ||
|
|
cd6fdfdadf | ||
|
|
2ff19867ca | ||
|
|
cf6e72bb33 | ||
|
|
f7cc373669 | ||
|
|
cf0f126d13 | ||
|
|
2fb90cc835 | ||
|
|
1200a3da64 | ||
|
|
cd8e62a1b7 | ||
|
|
d9826a40d9 | ||
|
|
a110b3b67d | ||
|
|
8be9597d7d | ||
|
|
1726f1ca2d | ||
|
|
30b86fbc07 | ||
|
|
9ea7800162 | ||
|
|
2034298f3d | ||
|
|
5a1544256b | ||
|
|
16f19cd7ae | ||
|
|
c23d0161dc | ||
|
|
b642977f1c | ||
|
|
f735bad052 | ||
|
|
07440122ca | ||
|
|
bd08ddcf8f | ||
|
|
e858600158 | ||
|
|
1c439cfab2 | ||
|
|
ff0f995851 | ||
|
|
f07c52fdc5 | ||
|
|
9a4495add5 | ||
|
|
4615b6420c | ||
|
|
3290c37223 | ||
|
|
e6931c9f6c | ||
|
|
4724e14e38 | ||
|
|
3c9898eb13 | ||
|
|
978a4a3a63 | ||
|
|
0e32cd6ce3 | ||
|
|
c99e66b54d | ||
|
|
30d0e5f954 | ||
|
|
d658c1c167 | ||
|
|
dd60560bfd | ||
|
|
20779d47a7 | ||
|
|
65b508798f | ||
|
|
f7f447793a | ||
|
|
e740e500e2 | ||
|
|
35c1cf3426 | ||
|
|
10daafd5b4 | ||
|
|
efed8275c5 | ||
|
|
ee6ae49d67 | ||
|
|
18ece7e249 | ||
|
|
bcd8575897 | ||
|
|
e7611bea3c | ||
|
|
8d0162b80a | ||
|
|
68711fc4a7 | ||
|
|
a4dd4772d2 | ||
|
|
7bd654ca0c | ||
|
|
da0cd947c3 | ||
|
|
aac8fe8896 | ||
|
|
721622ea6e | ||
|
|
dad680611b | ||
|
|
526be1f459 | ||
|
|
f8225f259e | ||
|
|
cecae8b6aa | ||
|
|
956ac03b7d | ||
|
|
1094c2a137 | ||
|
|
3158c7f072 | ||
|
|
0d1959c595 | ||
|
|
76affdf894 | ||
|
|
3612bc281e | ||
|
|
62a13a3a3d | ||
|
|
1e9c36271e | ||
|
|
723fd2c3b4 | ||
|
|
700f9d3b6a | ||
|
|
8da857acc6 | ||
|
|
102c7a0149 | ||
|
|
de76933658 | ||
|
|
34771445d5 | ||
|
|
fd8748a311 | ||
|
|
716cb63ff2 | ||
|
|
96e004a296 | ||
|
|
64cf032806 | ||
|
|
fafc0ef10c | ||
|
|
83d8bd5fb9 | ||
|
|
aea91d7e4b | ||
|
|
e5386ba368 | ||
|
|
6c1b4a95f9 | ||
|
|
ea32296019 | ||
|
|
0fc45ce97c | ||
|
|
7e77d8f475 | ||
|
|
c5d0e408e2 | ||
|
|
9dbc704ad4 | ||
|
|
99e6b1c89a | ||
|
|
5c6661bb2e | ||
|
|
7877454e42 | ||
|
|
8c2d23d9a8 | ||
|
|
981867ff15 | ||
|
|
31c3f7703d | ||
|
|
abe2c1fe70 | ||
|
|
a9e86a3299 | ||
|
|
4b952cbf80 | ||
|
|
34b84d5823 | ||
|
|
103634e4ca | ||
|
|
42a39df0f5 | ||
|
|
c842b49f83 | ||
|
|
8521281aef | ||
|
|
219db78e6a | ||
|
|
efeb6ef019 | ||
|
|
31b751703f | ||
|
|
d7cb3bf631 | ||
|
|
5cb26ac3f9 | ||
|
|
c9ade3f92b | ||
|
|
ca94d99782 | ||
|
|
d45bd0692e | ||
|
|
2eb82096a4 | ||
|
|
d694cb8d3f | ||
|
|
9cfe5b9b09 | ||
|
|
0f2a58a818 | ||
|
|
b101188a76 | ||
|
|
d5574c7387 | ||
|
|
feeba9873f | ||
|
|
9a501a4238 | ||
|
|
e7b3a67adf | ||
|
|
01f4aaddd9 | ||
|
|
e6fa974cd7 | ||
|
|
30788806b9 | ||
|
|
6711981a2d | ||
|
|
abe63d33d1 | ||
|
|
feac8a6abf | ||
|
|
2ab6a3baf7 | ||
|
|
90bf7c7bcb | ||
|
|
f858b63e23 | ||
|
|
5f41ac5a99 | ||
|
|
cd01f7ff4e | ||
|
|
cdb639cd7b | ||
|
|
ef4f78f43b | ||
|
|
c0ca7faab9 | ||
|
|
e58cdd1de0 | ||
|
|
673f2caf34 | ||
|
|
2cce209b58 | ||
|
|
bb9f458eb1 | ||
|
|
f754c608ff | ||
|
|
f1bfe65b3d | ||
|
|
a05e39ae47 | ||
|
|
f0161f217e | ||
|
|
04c5b7c920 | ||
|
|
a631f5da8d | ||
|
|
8b1fbf674f | ||
|
|
d3de49f842 | ||
|
|
1d27d6343e | ||
|
|
0954f389d3 | ||
|
|
9be1980ef2 | ||
|
|
8900923e91 | ||
|
|
98018e3f58 | ||
|
|
21121feec9 | ||
|
|
4c7e3a5a67 | ||
|
|
a752d7c1c2 | ||
|
|
60b578fdaa | ||
|
|
b33fd4c43a | ||
|
|
3971b6146a | ||
|
|
67b3e44872 | ||
|
|
6a6e69af76 | ||
|
|
dcd8e8b401 | ||
|
|
e1f6b4a263 | ||
|
|
5574881ff4 | ||
|
|
ec4f23d5d2 | ||
|
|
1985bb3c7a | ||
|
|
4081efa083 | ||
|
|
d5023f5a48 | ||
|
|
e104f5589c | ||
|
|
6aa652b089 | ||
|
|
e63c0bb6b6 | ||
|
|
c42de062bb | ||
|
|
065c9fbe22 | ||
|
|
ff7bc8af46 | ||
|
|
c0508df61d | ||
|
|
e7d45afc6a | ||
|
|
c984ab0fd0 | ||
|
|
aa775c8711 | ||
|
|
23882383d4 | ||
|
|
08e1b25b0e | ||
|
|
87472f5aa7 | ||
|
|
12d2f86080 | ||
|
|
ea1faa2d09 | ||
|
|
11b7512664 | ||
|
|
3c0f34cf12 | ||
|
|
661d603b65 | ||
|
|
a17d79e9c7 | ||
|
|
0db9f8903a | ||
|
|
37a6184dab | ||
|
|
24fd055133 | ||
|
|
1d62d3eb24 | ||
|
|
4b5111d977 | ||
|
|
f2943389fd | ||
|
|
71d3525ad2 | ||
|
|
dd1afa37e1 | ||
|
|
b84ad149c9 | ||
|
|
08e19c55ca | ||
|
|
e199cb6bdf | ||
|
|
7e06407175 | ||
|
|
931d29bdea | ||
|
|
b115f389b2 | ||
|
|
a657f0c6f5 | ||
|
|
fb731ac022 | ||
|
|
d64a5263cf | ||
|
|
24e73c4446 | ||
|
|
aa50a492fc | ||
|
|
c1ed5df2f6 | ||
|
|
535524ea6b | ||
|
|
3f2b9a4d63 | ||
|
|
7af066b952 | ||
|
|
e784a805ef | ||
|
|
0f370436e1 | ||
|
|
19cffb0ff0 | ||
|
|
36c2c0a2e8 | ||
|
|
faa877a843 | ||
|
|
8a044dbe6d | ||
|
|
ef32155253 | ||
|
|
ea4b0a129e | ||
|
|
6bebb264a9 | ||
|
|
c55bf919cc | ||
|
|
8bd14f1387 | ||
|
|
90c62441b3 | ||
|
|
9e00f250f6 | ||
|
|
b4735d6925 | ||
|
|
71b9c0cedc | ||
|
|
2c0152a0c3 | ||
|
|
1f3db3aeb3 | ||
|
|
db4f5e0fe5 | ||
|
|
2ae437ad54 | ||
|
|
2b290d8ebd | ||
|
|
3a70bac04a | ||
|
|
2c7e34bb95 | ||
|
|
596a221844 | ||
|
|
0be3198908 | ||
|
|
5cadd124f8 | ||
|
|
7284970311 | ||
|
|
2c3f463909 | ||
|
|
af72e9e222 | ||
|
|
385766c5cf | ||
|
|
5dfc45ef5a |
15
.github/dependabot.yml
vendored
Normal file
15
.github/dependabot.yml
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
# To get started with Dependabot version updates, you'll need to specify which
|
||||
# package ecosystems to update and where the package manifests are located.
|
||||
# Please see the documentation for all configuration options:
|
||||
# https://docs.github.com/github/administering-a-repository/configuration-options-for-dependency-updates
|
||||
|
||||
version: 2
|
||||
updates:
|
||||
- package-ecosystem: "github-actions"
|
||||
directory: "/"
|
||||
schedule:
|
||||
interval: "weekly"
|
||||
groups:
|
||||
github-actions:
|
||||
patterns:
|
||||
- "*"
|
||||
31
.github/workflows/build.yml
vendored
Normal file
31
.github/workflows/build.yml
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
name: Build and Test
|
||||
|
||||
on:
|
||||
push:
|
||||
branches: [ master ]
|
||||
tags-ignore:
|
||||
- 'v*'
|
||||
pull_request:
|
||||
branches: [ master ]
|
||||
|
||||
permissions: read-all
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
build:
|
||||
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@11bd71901bbe5b1630ceea73d27597364c9af683 # v4.2.2
|
||||
- name: apt
|
||||
run: sudo apt-get update && sudo apt-get install -y gcc autoconf automake libtool gettext autopoint bison help2man lzip texinfo texlive
|
||||
- name: autogen
|
||||
run: ./autogen.sh
|
||||
- name: configure
|
||||
run: ./configure
|
||||
- name: make
|
||||
run: make
|
||||
- name: make check
|
||||
run: make check
|
||||
- name: make distcheck
|
||||
run: make distcheck
|
||||
83
.github/workflows/codeql-analysis.yml
vendored
Normal file
83
.github/workflows/codeql-analysis.yml
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
# For most projects, this workflow file will not need changing; you simply need
|
||||
# to commit it to your repository.
|
||||
#
|
||||
# You may wish to alter this file to override the set of languages analyzed,
|
||||
# or to provide custom queries or build logic.
|
||||
#
|
||||
# ******** NOTE ********
|
||||
# We have attempted to detect the languages in your repository. Please check
|
||||
# the `language` matrix defined below to confirm you have the correct set of
|
||||
# supported CodeQL languages.
|
||||
#
|
||||
name: "CodeQL"
|
||||
|
||||
on:
|
||||
push:
|
||||
branches: [ "master" ]
|
||||
pull_request:
|
||||
branches: [ "master" ]
|
||||
schedule:
|
||||
- cron: '39 5 * * 5'
|
||||
|
||||
permissions: {}
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
analyze:
|
||||
name: Analyze (${{ matrix.language }})
|
||||
# Runner size impacts CodeQL analysis time. To learn more, please see:
|
||||
# - https://gh.io/recommended-hardware-resources-for-running-codeql
|
||||
# - https://gh.io/supported-runners-and-hardware-resources
|
||||
# - https://gh.io/using-larger-runners (GitHub.com only)
|
||||
# Consider using larger runners or machines with greater resources for possible analysis time improvements.
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
timeout-minutes: 240
|
||||
permissions:
|
||||
# required for all workflows
|
||||
security-events: write
|
||||
|
||||
# required to fetch internal or private CodeQL packs
|
||||
packages: read
|
||||
|
||||
# only required for workflows in private repositories
|
||||
actions: read
|
||||
contents: read
|
||||
|
||||
strategy:
|
||||
fail-fast: false
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- language: c-cpp
|
||||
build-mode: autobuild
|
||||
# CodeQL supports the following values keywords for 'language': 'c-cpp', 'csharp', 'go', 'java-kotlin', 'javascript-typescript', 'python', 'ruby', 'swift'
|
||||
# Use `c-cpp` to analyze code written in C, C++ or both
|
||||
# Use 'java-kotlin' to analyze code written in Java, Kotlin or both
|
||||
# Use 'javascript-typescript' to analyze code written in JavaScript, TypeScript or both
|
||||
# To learn more about changing the languages that are analyzed or customizing the build mode for your analysis,
|
||||
# see https://docs.github.com/en/code-security/code-scanning/creating-an-advanced-setup-for-code-scanning/customizing-your-advanced-setup-for-code-scanning.
|
||||
# If you are analyzing a compiled language, you can modify the 'build-mode' for that language to customize how
|
||||
# your codebase is analyzed, see https://docs.github.com/en/code-security/code-scanning/creating-an-advanced-setup-for-code-scanning/codeql-code-scanning-for-compiled-languages
|
||||
steps:
|
||||
- name: Checkout repository
|
||||
uses: actions/checkout@11bd71901bbe5b1630ceea73d27597364c9af683 # v4.2.2
|
||||
|
||||
# Ensure autopoint is installed. CodeQL misses it sometimes.
|
||||
- name: apt
|
||||
run: sudo apt-get update && sudo apt-get install -y gcc autoconf automake libtool gettext autopoint bison help2man lzip texinfo texlive
|
||||
|
||||
# Initializes the CodeQL tools for scanning.
|
||||
- name: Initialize CodeQL
|
||||
uses: github/codeql-action/init@ff0a06e83cb2de871e5a09832bc6a81e7276941f # v3.28.18
|
||||
with:
|
||||
languages: ${{ matrix.language }}
|
||||
build-mode: ${{ matrix.build-mode }}
|
||||
# If you wish to specify custom queries, you can do so here or in a config file.
|
||||
# By default, queries listed here will override any specified in a config file.
|
||||
# Prefix the list here with "+" to use these queries and those in the config file.
|
||||
|
||||
# For more details on CodeQL's query packs, refer to: https://docs.github.com/en/code-security/code-scanning/automatically-scanning-your-code-for-vulnerabilities-and-errors/configuring-code-scanning#using-queries-in-ql-packs
|
||||
# queries: security-extended,security-and-quality
|
||||
|
||||
- name: Perform CodeQL Analysis
|
||||
uses: github/codeql-action/analyze@ff0a06e83cb2de871e5a09832bc6a81e7276941f # v3.28.18
|
||||
with:
|
||||
category: "/language:${{matrix.language}}"
|
||||
90
.github/workflows/nightly.yml
vendored
Normal file
90
.github/workflows/nightly.yml
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,90 @@
|
||||
name: Nightly
|
||||
|
||||
on:
|
||||
schedule:
|
||||
- cron: '04 00 * * *'
|
||||
workflow_dispatch:
|
||||
|
||||
permissions: {}
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
nightly:
|
||||
name: Run a Nightly Build and Save the Artifacts
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
outputs:
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
version_slug: ${{ steps.update.outputs.slug }}
|
||||
version: ${{ steps.version.outputs.version }}
|
||||
permissions:
|
||||
actions: read
|
||||
contents: write
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@11bd71901bbe5b1630ceea73d27597364c9af683 # v4.2.2
|
||||
- name: Check time since last commit
|
||||
id: update
|
||||
run: |
|
||||
slug=$(git log -n 1 --pretty='format:%h-%as')
|
||||
echo "slug=$slug" >> $GITHUB_OUTPUT
|
||||
authorDate=$(echo $slug | cut -d '-' -f 2-4)
|
||||
update=1
|
||||
[ $(( $(date +%s) - $(date --date=$authorDate +%s) )) -ge 172800 ] && echo "::notice title=No Changes::No changes within the last two days. Skipping nightly build." && update=0
|
||||
echo "needed=$update" >> $GITHUB_OUTPUT
|
||||
- name: Change version number
|
||||
id: version
|
||||
env:
|
||||
slug: ${{ steps.update.outputs.slug }}
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
ver=$(sed -n "s/^\(AC_INIT.*generator\],\)\[\(.*\)\]\(,\[flex-help.*\)$/\2/p" $GITHUB_WORKSPACE/configure.ac)
|
||||
ver=${ver#v}
|
||||
ver=${ver%-*}
|
||||
ver=$ver-$slug
|
||||
echo "version=$ver" >> $GITHUB_OUTPUT
|
||||
sed -i "s/^\(AC_INIT.*generator\],\)\(.*\)\(,\[flex-help.*\)$/\1[$ver]\3/" $GITHUB_WORKSPACE/configure.ac
|
||||
- name: apt
|
||||
env:
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: sudo apt-get update && sudo apt-get install -y gcc autoconf automake libtool gettext autopoint bison help2man lzip texinfo texlive
|
||||
- name: Update CHANGE_LOG
|
||||
env:
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
./tools/git2cl > $GITHUB_WORKSPACE/ChangeLog
|
||||
- name: build
|
||||
env:
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
./autogen.sh
|
||||
./configure
|
||||
make
|
||||
make distcheck
|
||||
- name: Make Git archives
|
||||
env:
|
||||
ver: ${{ steps.version.outputs.version }}
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
git archive -o $ver.src.tar.gz --prefix=flex-$ver/ HEAD
|
||||
TZ=America/Los_Angeles git archive -o $ver.src.zip --prefix=flex-$ver/ HEAD
|
||||
echo "SOURCE_GZ=$(echo $ver.src.tar.gz)" >> $GITHUB_ENV
|
||||
echo "SOURCE_ZIP=$(echo $ver.src.zip)" >> $GITHUB_ENV
|
||||
- name: Get artifact names
|
||||
env:
|
||||
ver: ${{ steps.version.outputs.version }}
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
echo "ARTIFACT_GZ=$(echo flex-$ver.tar.gz)" >> $GITHUB_ENV
|
||||
echo "ARTIFACT_LZ=$(echo flex-$ver.tar.lz)" >> $GITHUB_ENV
|
||||
- name: Upload Artifacts to Nightlies Release
|
||||
id: upload-nightly-artifacts
|
||||
env:
|
||||
update_needed: ${{ steps.update.outputs.needed }}
|
||||
GH_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
|
||||
if: ${{ env.update_needed == 1 }}
|
||||
run: |
|
||||
gh release upload nightlies ${{ env.ARTIFACT_GZ }} ${{ env.ARTIFACT_LZ }} ${{ env.SOURCE_GZ }} ${{ env.SOURCE_ZIP }} --clobber
|
||||
7
.gitignore
vendored
7
.gitignore
vendored
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
*.orig
|
||||
*.rej
|
||||
*.tar.bz2
|
||||
*.sig
|
||||
*.tar.gz
|
||||
*.tar.lz
|
||||
*~
|
||||
@ -8,18 +8,17 @@
|
||||
.libs
|
||||
ABOUT-NLS
|
||||
ChangeLog
|
||||
INSTALL
|
||||
Makefile
|
||||
Makefile.in
|
||||
aclocal.m4
|
||||
autom4te.cache
|
||||
autoscan.log
|
||||
build-aux/
|
||||
config.log
|
||||
config.status
|
||||
configure
|
||||
configure.scan
|
||||
flex-*/
|
||||
libtool
|
||||
stamp-*
|
||||
m4/
|
||||
build-aux/
|
||||
stamp-*
|
||||
|
||||
50
.mailmap
Normal file
50
.mailmap
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
Aaron Stone <sodabrew@users.sourceforge.net>
|
||||
Akim Demaille <akim@lrde.epita.fr>
|
||||
Alastair Hughes <hobbitalastair@gmail.com>
|
||||
Alex Kennedy <alexzanderkennedy@gmail.com>
|
||||
Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>
|
||||
Bastian Köcher <git@kchr.de>
|
||||
Christoph Junghans <ottxor@gentoo.org>
|
||||
Christos Zoulas <christos@zoulas.com>
|
||||
Cyril Brulebois <kibi@debian.org>
|
||||
Demi Obenour <demiobenour@gmail.com>
|
||||
Dennis Clarke <dclarke@blastwave.org>
|
||||
Egor Pugin <egor.pugin@gmail.com>
|
||||
Elias Pipping <pipping@users.sourceforge.net>
|
||||
Explorer09 <explorer09@gmail.com>
|
||||
Hans-Bernhard Broeker <HBBroeker@T-Online.de>
|
||||
Harald van Dijk <harald@gigawatt.nl>
|
||||
Hugh Sasse <hgs@dmu.ac.uk>
|
||||
Jaska Uimonen <jaska.uimonen@helsinki.fi>
|
||||
Jeff Smith <whydoubt@gmail.com>
|
||||
John Millaway <john43@users.sourceforge.net>
|
||||
Manoj Srivastava <srivasta@golden-gryphon.com>
|
||||
Mariusz Pluciński <mplucinski@mplucinski.com>
|
||||
Michael Haubenwallner <michael.haubenwallner@ssi-schaefer.com>
|
||||
Michael McConville <mmcconville@mykolab.com> <mmcco@mykolab.com>
|
||||
Michael Reed <m.reed@mykolab.com>
|
||||
Michael van Elst <mlelstv@NetBSD.org>
|
||||
Mightyjo <mightyjo@gmail.com>
|
||||
Mike Frysinger <vapier@gentoo.org>
|
||||
OBATA Akio <obache@NetBSD.org>
|
||||
Robert Larice <Robert.Larice@t-online.de> rlar <rlar>
|
||||
Robert Larice <Robert.Larice@t-online.de> Robert.Larice Robert Larice <Robert.Larice@t-online.de>
|
||||
Robert Minsk <rminsk@users.sourceforge.net>
|
||||
Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>
|
||||
Sean McBride <sean@rogue-research.com>
|
||||
Serguey Parkhomovsky <sergueyparkhomovsky@gmail.com> <xindigo@gmail.com>
|
||||
Simon Sobisch <simonsobisch@web.de>
|
||||
Stefan Reinauer <stefan.reinauer@coreboot.org>
|
||||
Thomas Klausner <wiz@NetBSD.org>
|
||||
Till Varoquaux <till.varoquaux@gmail.com>
|
||||
Tobias Klauser <tklauser@distanz.ch>
|
||||
Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com>
|
||||
Translation Project <coordinator@translationproject.org> <coordinators@translationproject.org>
|
||||
Translation Project <coordinator@translationproject.org> <translation@translationproject.org>
|
||||
Vern Paxson <vern@ee.lbl.gov>
|
||||
Will Estes <westes575@gmail.com> <wlestes@users.sourceforge.net>
|
||||
Yuri <yuri@tsoft.com>
|
||||
luistung <dongliang1986@gmail.com>
|
||||
lukeallardyce <lukeallardyce@users.sourceforge.net>
|
||||
nomis52 <nomis52@users.sourceforge.net>
|
||||
viktor.shepel <shepelvictor@bigmir.net>
|
||||
@ -1 +1 @@
|
||||
2.6.3
|
||||
2.6.4
|
||||
|
||||
199
CONTRIBUTING.md
Normal file
199
CONTRIBUTING.md
Normal file
@ -0,0 +1,199 @@
|
||||
# CONTRIBUTING to Flex
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
|
||||
Thank you for your interest in contributing to Flex! Flex's [issue
|
||||
tracker](https://github.com/westes/flex/issues) is on GitHub. That's
|
||||
the best place to find a task that needs attention. It's also the best
|
||||
place to check whether a problem you've found is known to the
|
||||
community.
|
||||
|
||||
## Baseline Build Environment
|
||||
|
||||
The maintenance baseline build environment is Ubuntu 20.04 LTS.
|
||||
|
||||
Flex needs a previous version of itself in order to build a new
|
||||
version of itself. You can either install an operating system package
|
||||
of flex, or you can build flex from one of the release tar balls.
|
||||
|
||||
Configuring your Flex development environment to match the maintenance
|
||||
baseline will help you collaborate and review contributions with the
|
||||
other developers working on Flex. See the
|
||||
[INSTALL](https://github.com/westes/flex/blob/master/INSTALL.md) for
|
||||
programs required to build flex from scratch.
|
||||
|
||||
## Branching Convention
|
||||
|
||||
Flex source code is maintained in Git at GitHub. Each Flex developer
|
||||
forks their own copy of the main repository at
|
||||
[westes/flex](https://github.com/westes/flex). Flex development occurs
|
||||
in feature branches of the forks. PRs will eventually be submitted
|
||||
from the feature branches of the forks to westes/flex.
|
||||
|
||||
Flex development forks are not required to reside on GitHub. However:
|
||||
- GitHub's pull request (PR) process only works with repositories
|
||||
hosted on GitHub;
|
||||
- Flex's automated testing pipeline depends on GitHub's Actions
|
||||
infrastructure and may not function on other Git servers.
|
||||
|
||||
Therefore, if your fork of flex resides outside of github, you may
|
||||
wish to submit your patches via email, using standard git mechanisms.
|
||||
|
||||
## Preparing Your Commits
|
||||
|
||||
Small PRs are easier to review and merge. Minimize the scope of the
|
||||
changes in a single PR within reason. Changes that touch one or two
|
||||
files are likely to be reviewed and accepted more quickly than changes
|
||||
that touch every file in Flex. Your pull request should do one atomic
|
||||
thing unless there is a really good reason for your pull request to do
|
||||
more than one thing.
|
||||
|
||||
Format your commit messages following [Conventional Commits
|
||||
1.0.0](https://www.conventionalcommits.org/en/v1.0.0/) (CC BY 3.0
|
||||
netlify.com). Briefly:
|
||||
|
||||
```
|
||||
<type>[(optional scope)][!]: <description>
|
||||
[BLANK LINE]
|
||||
[optional body]
|
||||
[BLANK LINE]
|
||||
[optional footer(s)]
|
||||
```
|
||||
|
||||
A typical commit message might look like:
|
||||
|
||||
```
|
||||
docs: Add CONTRIBUTING manual
|
||||
|
||||
Refs: #1234
|
||||
```
|
||||
|
||||
The description should summarize the changes in a single, short
|
||||
sentence. The description should be written in the imperative mood,
|
||||
like the descriptions of the types below.
|
||||
|
||||
The primary types are:
|
||||
- build: Change the build system, including tracking external dependencies
|
||||
- ci: Change the CI/CD system
|
||||
- docs: Update the package documentation
|
||||
- feat: Add a new feature
|
||||
- fix: Fix a bug or incorrect behavior
|
||||
- perf: Improve performance of a feature
|
||||
- refactor: Simplify maintainability without affecting performance or behavior
|
||||
- revert: Revert a previous commit
|
||||
- style: Correct a style mismatch (indentation, etc.)
|
||||
- test: Change or add to the test suite
|
||||
|
||||
The optional scope must appear in parentheses and must consist of a
|
||||
noun describing the section of the code base that was changed.
|
||||
|
||||
```
|
||||
docs(contrib): Update URLs in CONTRIBUTING manual
|
||||
```
|
||||
|
||||
The optional `!` must appear before the description whenever the
|
||||
commit introduces a breaking change - one that breaks compatibility
|
||||
with previous versions of the code base. Whenever the `!` marker
|
||||
appears, a BREAKING-CHANGE footer should also be included.
|
||||
|
||||
The optional body may be included to provid additional information
|
||||
or context about the change. If it appears, it must be preceded by a
|
||||
blank line.
|
||||
|
||||
The optional footers may be included to provide additional referential
|
||||
information and links to tracked issues, PRs, etc. Each footer must be
|
||||
preceded by a blank line. Footers must be formatted as `<footer-type>:
|
||||
<description>`, similar to the first line of commit messages. The
|
||||
description's format depends upon the footer-type. Known footer-types
|
||||
include:
|
||||
- Refs: A comma-separated list of commit hashes and/or issue and PR numbers. Issue and PR numbers must be prefixed with a `#`.
|
||||
- BREAKING-CHANGE: A description of the change that breaks compatibility with previous versions of the code, including the version number at which compatibility is broken.
|
||||
|
||||
A breaking change commit message might look like:
|
||||
|
||||
```
|
||||
feat!: Switch to quantum scanner
|
||||
|
||||
BREAKING-CHANGE: New scanner runs in constant time but doesn't support any existing hardware.
|
||||
Breaks compatibility with 1.0.0.
|
||||
```
|
||||
|
||||
Squash your commits so that each commit is an atomic change. This aids
|
||||
discussion and revision during the review process. In particular,
|
||||
there should be no commits that fixup prior commits.
|
||||
|
||||
## Submitting PRs
|
||||
|
||||
Before submitting a PR to flex, test your changes either locally or
|
||||
using the GitHub Actions pipeline.
|
||||
|
||||
### Testing locally
|
||||
|
||||
1. Commit and/or stash your changes.
|
||||
1. Clean your working copy using
|
||||
|
||||
```
|
||||
git clean -xdf
|
||||
```
|
||||
|
||||
1. Build flex following the directions in [INSTALL](https://www.github.com/westes/flex/blob/master/INSTALL.md).
|
||||
1. Run both the `make check` and `make distcheck` targets.
|
||||
|
||||
### Testing with GitHub Actions
|
||||
|
||||
If you created a fork of Flex on GitHub, any PR you make to your own
|
||||
main branch will trigger the build and test pipeline.
|
||||
|
||||
1. Commit your changes.
|
||||
1. Push your local branch to your remote at GitHub. Assuming your GitHub remote is called origin:
|
||||
|
||||
```
|
||||
git push origin feature_branch
|
||||
```
|
||||
|
||||
To submit a pull request through GitHub's web interface:
|
||||
|
||||
1. Open your GitHub Flex repository in your web browser.
|
||||
1. Click the 'Pull requests' link.
|
||||
1. Click the 'New pull request' button.
|
||||
1. Change the 'base repository' from 'westes/flex' to your fork.
|
||||
1. Change the 'base' branch to 'master' if it isn't already set.
|
||||
1. Change the 'compare' branch to your feature branch.
|
||||
1. Click the 'Create pull request' button.
|
||||
1. Click the 'Actions' link to monitor the progress of your build and test job.
|
||||
|
||||
### Submitting PRs to westes/flex
|
||||
|
||||
Sending a PR to westes/flex follows nearly the same process as sending one to your own main branch.
|
||||
|
||||
1. Commit your changes.
|
||||
1. Push your local branch to your remote at GitHub. Assuming your GitHub remote is called origin:
|
||||
|
||||
```
|
||||
git push origin feature_branch
|
||||
```
|
||||
|
||||
To use GitHub's web interface:
|
||||
|
||||
1. Open your GitHub Flex repository in your web browser.
|
||||
1. Click the 'Pull requests' link.
|
||||
1. Click the 'New pull request' button.
|
||||
1. Change the 'base repository' to 'westes/flex'.
|
||||
1. Change the 'base' branch to 'master' if it isn't already set.
|
||||
1. Change the 'compare' branch to your feature branch.
|
||||
1. Click the 'Create pull request' button.
|
||||
1. Add notes to your PR including
|
||||
- A title or commit-like message
|
||||
- A summary of the commits in your pull request
|
||||
- Issue numbers your PR covers
|
||||
- Links to your GitHub Actions test results or a copy of the last few lines of output from your local test results.
|
||||
|
||||
If this is your first contribution to Flex, execution of the Actions
|
||||
pipeline will have to be manually approved by the maintainer. If you
|
||||
are a returning contributor, you can click the Actions link to watch
|
||||
your job run.
|
||||
|
||||
Keep an eye on your PR's discussion page and your email for review
|
||||
notes and questions from other developers.
|
||||
|
||||
Thanks for contributing!
|
||||
110
INSTALL.md
Normal file
110
INSTALL.md
Normal file
@ -0,0 +1,110 @@
|
||||
# INSTALLING Flex
|
||||
|
||||
## Should you be here at all?
|
||||
|
||||
If building, developing or compiling C programs is new to you, you
|
||||
probably want to use your operating system's standard means of
|
||||
installing software to install flex. If you do not need the latest
|
||||
features of flex, you probably just want to use your operating
|
||||
system's standard means of installing software to obtain flex.
|
||||
|
||||
## Now that you know you should be here ...
|
||||
|
||||
If you are not familiar with bootstrapping C code from a git
|
||||
repository or if GNU autotools seems like a jumble of tenuous
|
||||
incantationery to you, then make sure that you downloaded one of the
|
||||
release tar archives of flex. You can verify this by checking the
|
||||
filename of what you downloaded. If it is something like
|
||||
`flex-<version>.tar.<compressiontype>` then you have a release tar
|
||||
archive. If you have a filename like `flex.tar.gz` or `flex.zip`, you
|
||||
have a copy of the git repository and you didn't download the thing
|
||||
you wanted to.
|
||||
|
||||
## Building from a release archive
|
||||
|
||||
To build flex from a release archive:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ ./configure <any configure options you need>
|
||||
$ make
|
||||
```
|
||||
|
||||
To see what options are available from the configure script:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ ./configure --help
|
||||
```
|
||||
|
||||
Optionally run the test suite:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ make check
|
||||
```
|
||||
|
||||
To install the flex you just built:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ make install
|
||||
```
|
||||
|
||||
Note that you may want to make use of the DESTDIR argument on the
|
||||
`make install` command line or that you may want to have used the
|
||||
`--prefix` argument with configure (or mostly equivalently the
|
||||
`prefix` argument on the make command line).
|
||||
|
||||
## Building from the git repository
|
||||
|
||||
To build from the git repository:
|
||||
|
||||
First, make sure you have a copy of flex installed somewhere on your
|
||||
path so that configure can find it. You can usually do this with your
|
||||
operating system's standard means of installing software. Sometimes,
|
||||
you have to build from a recent release of flex, however. Using a
|
||||
version of flex built from the flex codebase is always acceptable if
|
||||
you have already bootstrapped doing so.
|
||||
|
||||
You will also need all the programs that flex needs in order to be
|
||||
built from scratch:
|
||||
|
||||
* compiler suite - flex is built with gcc
|
||||
* bash, or a good Bourne-style shell
|
||||
* m4 - `m4 -P` needs to work; GNU m4 and a few others are suitable
|
||||
* GNU bison; to generate parse.c from parse.y
|
||||
* autoconf; for handling the build system
|
||||
* automake; for Makefile generation
|
||||
* libtool; often packaged with automake, but not always
|
||||
* make; for running the generated Makefiles
|
||||
* gettext; for i18n support
|
||||
* help2man; to generate the flex man page
|
||||
* tar, gzip, lzip, etc.; for packaging of the source distribution
|
||||
* GNU texinfo; to build and test the flex manual. Note that if you want
|
||||
to build the dvi/ps/pdf versions of the documentation you will need
|
||||
texi2dvi and related programs, along with a sufficiently powerful
|
||||
implementation of TeX to process them. See your operating system
|
||||
documentation for how to achieve this. The printable versions of the
|
||||
manual are not built unless specifically requested, but the targets
|
||||
are included by automake.
|
||||
* GNU indent; for indenting the flex source the way we want it done
|
||||
* GNU sed; GNU extensions are used so other sed versions will not work
|
||||
|
||||
In cases where the versions of the above tools matter, the file
|
||||
configure.ac will specify the minimum required versions.
|
||||
|
||||
Then:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ ./autogen.sh
|
||||
```
|
||||
|
||||
After autogen.sh finishes successfully, building flex follows the same
|
||||
steps as building flex from a release archive.
|
||||
|
||||
Note that, in addition to `make check`, `make distcheck` builds a
|
||||
release archive and builds and tests flex from inside a directory
|
||||
containing only known distributed files.
|
||||
|
||||
If you have trouble building flex from git sources on non-Debian systems,
|
||||
(e.g. MacOS) make sure that any required GNU tools have been added to
|
||||
your PATH before your system defaults. Also check that required GNU tools
|
||||
are aliased to their typical names - some package systems prefix them with
|
||||
"gnu-" which make them hard for configure to find.
|
||||
36
Makefile.am
36
Makefile.am
@ -39,7 +39,12 @@ dist_doc_DATA = \
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = \
|
||||
.indent.pro \
|
||||
autogen.sh
|
||||
INSTALL.md \
|
||||
CONTRIBUTING.md
|
||||
|
||||
dist_noinst_SCRIPTS = \
|
||||
autogen.sh \
|
||||
po/update_linguas.sh
|
||||
|
||||
SUBDIRS = \
|
||||
src \
|
||||
@ -49,6 +54,29 @@ SUBDIRS = \
|
||||
tests \
|
||||
tools
|
||||
|
||||
# Convenience targets to build libfl only
|
||||
# These are actually wrappers around automake- and libtool-generated targets
|
||||
|
||||
libfl:
|
||||
cd src && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) libfl.la libfl.pc
|
||||
|
||||
install-libfl:
|
||||
cd src && \
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) lib_LTLIBRARIES=libfl.la \
|
||||
pkgconfig_DATA=libfl.pc install-libLTLIBRARIES install-pkgconfigDATA
|
||||
|
||||
uninstall-libfl:
|
||||
cd src && \
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
|
||||
lib_LTLIBRARIES=libfl.la pkgconfig_DATA=libfl.pc \
|
||||
uninstall-libLTLIBRARIES uninstall-pkgconfigDATA
|
||||
|
||||
# libfl.pc is cleaned via 'distclean' target
|
||||
clean-libfl:
|
||||
cd src && \
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) lib_LTLIBRARIES=libfl.la clean-libLTLIBRARIES \
|
||||
clean-libtool
|
||||
|
||||
# Create the ChangeLog, but only if we're inside a git working directory
|
||||
|
||||
ChangeLog: $(srcdir)/tools/git2cl
|
||||
@ -63,4 +91,8 @@ install-exec-hook:
|
||||
cd $(DESTDIR)$(bindir) && \
|
||||
$(LN_S) -f flex$(EXEEXT) flex++$(EXEEXT)
|
||||
|
||||
.PHONY: ChangeLog indent
|
||||
lint:
|
||||
shellcheck -f gcc tests/*.sh src/*.sh *.sh
|
||||
|
||||
.PHONY: libfl install-libfl uninstall-libfl clean-libfl \
|
||||
ChangeLog indent lint
|
||||
|
||||
70
NEWS
70
NEWS
@ -1,5 +1,59 @@
|
||||
flex NEWS
|
||||
|
||||
* Noteworthy changes in release ?.? (????-??-??) [?]
|
||||
|
||||
** build
|
||||
|
||||
*** Flex now includes its own <config.h> header before including
|
||||
system headers so that any system specific features detected by
|
||||
configure are taken into account during compilation of flex
|
||||
itself.
|
||||
|
||||
*** The flex build system now includes Makefile targets at the top
|
||||
level to allow just building and installing libfl.
|
||||
|
||||
*** The flex distribution now includes a file, src/libfl.pc, to allow
|
||||
using pkgconfig to find out what flags to use when building
|
||||
against libfl from flex.
|
||||
|
||||
*** Various edge cases, mostly involving out-of-tree builds have been
|
||||
accounted for in the autotools build system.
|
||||
|
||||
*** A crash during building on NetBSD has been fixed.
|
||||
|
||||
*** Flex is now automatically built by travis-ci. That should increase
|
||||
the visibility of bugs and help prevent regressions.
|
||||
|
||||
** documentation
|
||||
|
||||
*** new bg, eo, ka, pt, uk translations from the translation project
|
||||
|
||||
** scanner
|
||||
|
||||
*** Some memory leaks have been fixed.
|
||||
|
||||
*** A long standing bug that effected expressions of the form c{i,j}
|
||||
where 'c' is a character and {i,j} describes the number of times
|
||||
to match against 'c' when case sensitivity was turned on has been
|
||||
fixed.
|
||||
|
||||
*** New option: --backup-file allows setting the name of the file
|
||||
written containing backing up information. Useful if you need
|
||||
backing up information from multiple scanners in the same
|
||||
directory.
|
||||
|
||||
*** flex emits correct line number directives when line numbers refer
|
||||
to the file containing the line number directives.
|
||||
|
||||
*** The options {no,}yy{get,set}_column are now supported.
|
||||
|
||||
** test
|
||||
|
||||
*** Generating the various tableoptions make rules is now more portable.
|
||||
|
||||
*** Tests of the options -C*f and -C*F will now run correctly on
|
||||
filesystems that are not case sensitive.
|
||||
|
||||
* Noteworthy changes in release 2.6.4 (2017-05-06) [stable]
|
||||
|
||||
** build
|
||||
@ -56,7 +110,7 @@ flex NEWS
|
||||
when those platforms are not present.
|
||||
|
||||
*** When running "make check", you can now pas V=0 to silence more of
|
||||
the build. This is useful when you're less connncerned about the
|
||||
the build. This is useful when you're less concerned about the
|
||||
details of building and linking the test programs themselves.
|
||||
|
||||
* Noteworthy changes in release 2.6.3 (2016-12-30) [stable]
|
||||
@ -104,7 +158,7 @@ flex NEWS
|
||||
|
||||
** flex internals
|
||||
|
||||
*** a segfalt involving yyrestart(NULL) has been fixed
|
||||
*** a segfault involving yyrestart(NULL) has been fixed
|
||||
|
||||
*** flex should now handle quoting when mixed with m4 processing correctly
|
||||
|
||||
@ -191,7 +245,7 @@ flex NEWS
|
||||
|
||||
*** Removed deprecated 'register' storage class specifier
|
||||
|
||||
*** Changeed output formats from octal to hexadecimal
|
||||
*** Changed output formats from octal to hexadecimal
|
||||
|
||||
*** check limits before using array index cclp; resolves sf-166
|
||||
|
||||
@ -348,7 +402,7 @@ distribution
|
||||
* version 2.5.31 released 2003-4-1
|
||||
|
||||
** remove --enable-maintainer-mode configure option; none of the
|
||||
Makefiles were using it and it can be unduely confusing
|
||||
Makefiles were using it and it can be unduly confusing
|
||||
|
||||
* version 2.5.30 released 2003-4-1
|
||||
|
||||
@ -397,7 +451,7 @@ distribution
|
||||
|
||||
** new es translation from the translation project
|
||||
|
||||
** slight tweeks to the flex_int*_t types
|
||||
** slight tweaks to the flex_int*_t types
|
||||
|
||||
** flex now warns about pattern ranges that might be ambiguous when
|
||||
generating a case-insensitive scanner
|
||||
@ -551,7 +605,7 @@ formatting the manual in postscript and pdf in the distributed
|
||||
|
||||
** the test suite now respects the usual CFLAGS, etc. variables
|
||||
|
||||
** removed some warnings which some tests trigggered with the -s option
|
||||
** removed some warnings which some tests triggered with the -s option
|
||||
|
||||
** the flex-generated header file now tries to be smarter about
|
||||
conditionally including start conditions
|
||||
@ -687,7 +741,7 @@ options, see accompanying documentation
|
||||
|
||||
*** Updated the manual with the new reentrant API
|
||||
|
||||
*** Two new options %option reentrant (-R) and
|
||||
*** Two new options %option reentrant (-R) and
|
||||
%option reentrant-bison (-Rb)
|
||||
|
||||
*** All globals optionally placed into struct yyglobals_t
|
||||
@ -717,7 +771,7 @@ But the inverse is still true
|
||||
|
||||
** Developer test suite added
|
||||
|
||||
*** TESTS/ directory has been added. Users can
|
||||
*** TESTS/ directory has been added. Users can
|
||||
'make test' in the TESTS directory to execute the test suite
|
||||
|
||||
** Support for bison variables yylval and yylloc added
|
||||
|
||||
4
ONEWS
4
ONEWS
@ -929,7 +929,7 @@ Changes between 2.3 Patch #2 (02Aug90) and original 2.3 release:
|
||||
Reordered #ifdef maze in the scanner skeleton in the hope of
|
||||
getting the declarations right for cfront and g++, too.
|
||||
|
||||
- Note that this patch supercedes patch #1 for release 2.3,
|
||||
- Note that this patch supersedes patch #1 for release 2.3,
|
||||
which was never announced but was available briefly for
|
||||
anonymous ftp.
|
||||
|
||||
@ -987,7 +987,7 @@ Things which didn't used to be documented but now are:
|
||||
- yy_switch_to_buffer() can be used in the yywrap() macro/routine.
|
||||
|
||||
- flex scanners do not use stdio for their input, and hence when
|
||||
writing an interactive scanner one must explictly call fflush()
|
||||
writing an interactive scanner one must explicitly call fflush()
|
||||
after writing out a prompt.
|
||||
|
||||
- flex scanner can be made reentrant (after a fashion) by using
|
||||
|
||||
62
README.md
62
README.md
@ -1,10 +1,13 @@
|
||||
[](https://github.com/westes/flex/actions/workflows/build.yml)
|
||||
|
||||
|
||||
This is flex, the fast lexical analyzer generator.
|
||||
|
||||
flex is a tool for generating scanners: programs which recognize
|
||||
lexical patterns in text.
|
||||
|
||||
The flex codebase is kept in
|
||||
[Git on GitHub.](https://github.com/westes/flex)
|
||||
[Git on GitHub.](https://github.com/westes/flex) Source releases of flex with some intermediate files already built can be found on [the github releases page.](https://github.com/westes/flex/releases)
|
||||
|
||||
Use GitHub's [issues](https://github.com/westes/flex/issues) and
|
||||
[pull request](https://github.com/westes/flex) features to file bugs
|
||||
@ -19,66 +22,27 @@ There are several mailing lists available as well:
|
||||
* flex-devel@lists.sourceforge.net - where you can discuss development
|
||||
of flex itself
|
||||
|
||||
Find information on subscribing to the mailing lists at:
|
||||
|
||||
http://sourceforge.net/mail/?group_id=97492
|
||||
Find information on subscribing to the mailing lists or search in the
|
||||
archive at: https://sourceforge.net/p/flex/mailman/
|
||||
Note: Posting is only allowed from addresses that are subscribed to
|
||||
the lists.
|
||||
|
||||
The flex distribution contains the following files which may be of
|
||||
interest:
|
||||
|
||||
* README - This file.
|
||||
* README.md - This file.
|
||||
* NEWS - current version number and list of user-visible changes.
|
||||
* INSTALL - basic installation information.
|
||||
* INSTALL.md - basic installation information.
|
||||
* ABOUT-NLS - description of internationalization support in flex.
|
||||
* COPYING - flex's copyright and license.
|
||||
* doc/ - user documentation.
|
||||
* examples/ - containing examples of some possible flex scanners and a
|
||||
few other things. See the file examples/README for more
|
||||
few other things. See the file examples/README for more
|
||||
details.
|
||||
* tests/ - regression tests. See TESTS/README for details.
|
||||
* tests/ - regression tests. See tests/README for details.
|
||||
* po/ - internationalization support files.
|
||||
|
||||
You need the following tools to build flex from the maintainer's
|
||||
repository:
|
||||
|
||||
* compiler suite - flex is built with gcc
|
||||
* bash, or a good Bourne-style shell
|
||||
* m4 - m4 -p needs to work; GNU m4 and a few others are suitable
|
||||
* GNU bison; to generate parse.c from parse.y
|
||||
* autoconf; for handling the build system
|
||||
* automake; for Makefile generation
|
||||
* gettext; for i18n support
|
||||
* help2man; to generate the flex man page
|
||||
* tar, gzip, lzip, etc.; for packaging of the source distribution
|
||||
* GNU texinfo; to build and test the flex manual. Note that if you want
|
||||
to build the dvi/ps/pdf versions of the documentation you will need
|
||||
texi2dvi and related programs, along with a sufficiently powerful
|
||||
implementation of TeX to process them. See your operating system
|
||||
documentation for how to achieve this. The printable versions of the
|
||||
manual are not built unless specifically requested, but the targets
|
||||
are included by automake.
|
||||
* GNU indent; for indenting the flex source the way we want it done
|
||||
|
||||
In cases where the versions of the above tools matter, the file
|
||||
configure.ac will specify the minimum required versions.
|
||||
|
||||
Once you have all the necessary tools installed, life becomes
|
||||
simple. To prepare the flex tree for building, run the script:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./autogen.sh
|
||||
```
|
||||
|
||||
in the top level of the flex source tree.
|
||||
|
||||
This script calls the various tools needed to get flex ready for the
|
||||
GNU-style configure script to be able to work.
|
||||
|
||||
From this point on, building flex follows the usual routine:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
configure && make && make install
|
||||
```
|
||||
---
|
||||
|
||||
This file is part of flex.
|
||||
|
||||
|
||||
9
TODO
Normal file
9
TODO
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
Things to be worked on:
|
||||
|
||||
* Tests for %option user-init, %option pre-action, %option post-action.
|
||||
|
||||
* integrate examples directory into tests so that normal testing
|
||||
proves the examples are up to date.
|
||||
|
||||
* Do away with any need for -lfl by generating a default yywrap
|
||||
if the user doesn't specify one.
|
||||
27
autogen.sh
27
autogen.sh
@ -22,22 +22,23 @@
|
||||
# PURPOSE.
|
||||
|
||||
# If you see no configure script, then run ./autogen.sh to create it
|
||||
# and procede with the "normal" build procedures.
|
||||
# and proceed with the "normal" build procedures.
|
||||
|
||||
# use LIBTOOLIZE, if set
|
||||
LIBTOOLIZE_ORIG="$LIBTOOLIZE";
|
||||
if test "x$LIBTOOLIZE" = "x"; then LIBTOOLIZE=libtoolize; fi
|
||||
if test "x$LIBTOOLIZE" = "x"; then
|
||||
for ac_prog in libtoolize glibtoolize; do
|
||||
if $ac_prog --version >/dev/null 2>&1; then
|
||||
LIBTOOLIZE=$ac_prog
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# test libtoolize
|
||||
$LIBTOOLIZE --version 2>/dev/null
|
||||
if test "$?" -ne 0; then
|
||||
LIBTOOLIZE=glibtoolize
|
||||
$LIBTOOLIZE --version 2>/dev/null
|
||||
if test "$?" -ne 0; then
|
||||
echo "error: libtoolize not working, re-run with LIBTOOLIZE=/path/to/libtoolize"
|
||||
echo " LIBTOOLIZE is currently \"$LIBTOOLIZE_ORIG\""
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
if test "x$LIBTOOLIZE" = "x" || ! $LIBTOOLIZE --version >/dev/null; then
|
||||
echo "error: libtoolize not working, re-run with LIBTOOLIZE=/path/to/libtoolize">&2
|
||||
echo " LIBTOOLIZE is currently \"$LIBTOOLIZE\"">&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
#if we pretend to have a ChangeLog, then automake is less
|
||||
@ -47,5 +48,5 @@ fi
|
||||
if ! test -f ChangeLog; then
|
||||
touch ChangeLog
|
||||
fi
|
||||
"$LIBTOOLIZE" --install --force
|
||||
$LIBTOOLIZE --install --force
|
||||
autoreconf --install --force
|
||||
|
||||
103
configure.ac
103
configure.ac
@ -24,12 +24,23 @@
|
||||
|
||||
# autoconf requirements and initialization
|
||||
|
||||
dnl We recommend builders to regenerate configure and auxiliary scripts with
|
||||
dnl exact versions of tools that generate flex release tarball, or latest
|
||||
dnl versions of tools for flex development. The minimum feature and version
|
||||
dnl requirements are provided for information only (no guarantee that the tools
|
||||
dnl will work and we may bump requirements with future code changes).
|
||||
dnl Uses AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK. Requires autoconf-2.62 as minimum.
|
||||
AC_PREREQ([2.62])
|
||||
AC_INIT([the fast lexical analyser generator],[2.6.4],[flex-help@lists.sourceforge.net],[flex])
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/scan.l])
|
||||
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
|
||||
AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS
|
||||
dnl "LT_*" macros and "libtoolize --install" require libtool-2.2 as minimum.
|
||||
LT_PREREQ([2.2])
|
||||
LT_INIT
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([1.11.3 -Wno-portability foreign check-news std-options dist-lzip parallel-tests subdir-objects])
|
||||
AC_CONFIG_HEADER([src/config.h])
|
||||
dnl Uses dist-lzip. Requires automake-1.11.3 as minimum.
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([1.11.3 -Wno-portability foreign std-options dist-lzip parallel-tests subdir-objects])
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS([src/config.h])
|
||||
AC_CONFIG_LIBOBJ_DIR([lib])
|
||||
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
|
||||
SHARED_VERSION_INFO="2:0:0"
|
||||
@ -38,13 +49,29 @@ AC_SUBST(SHARED_VERSION_INFO)
|
||||
# checks for programs
|
||||
|
||||
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.18])
|
||||
dnl Try to pull in latest gettext infrastructure ("po" and "m4") files.
|
||||
dnl Unfortunately autoreconf as of 2.69 doesn't recognize
|
||||
dnl AM[_]GNU[_]GETTEXT_REQUIRE_VERSION so we provide AM[_]GNU[_]GETTEXT_VERSION
|
||||
dnl as fallback. (autopoint will ignore latter if former is specified.)
|
||||
dnl
|
||||
dnl Bugs in gettext before 0.14 prevent building flex with it.
|
||||
dnl FLEX_GNU_GETTEXT_REAL_REQUIRE_VERSION=0.14
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION([0.19.6])
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.6])
|
||||
AC_PROG_YACC
|
||||
AS_IF([test "$YACC" != 'bison -y'], [
|
||||
YACC="\${top_srcdir}/build-aux/missing bison -y"
|
||||
AC_MSG_NOTICE(no bison program found: only required for maintainers)
|
||||
])
|
||||
AM_CONDITIONAL([HAVE_BISON], [test "$YACC" = 'bison -y'])
|
||||
AC_MSG_CHECKING(whether $YACC is GNU Bison)
|
||||
AS_IF([test -n "$YACC" && $YACC --version 2>&1 | $GREP "GNU Bison" >/dev/null],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(yes)
|
||||
use_gnu_bison=1],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(no)
|
||||
AC_MSG_WARN($YACC does not appear to be GNU Bison; required for maintainers)
|
||||
use_gnu_bison=0
|
||||
YACC="\${top_srcdir}/build-aux/missing bison"
|
||||
])
|
||||
AM_CONDITIONAL([HAVE_BISON], [test $use_gnu_bison -eq 1])
|
||||
dnl AC_PROG_LEX requires an argument in autoconf 2.70, but we cannot
|
||||
dnl specify it through AM_PROG_LEX until automake 1.17.
|
||||
AC_PROG_LEX([noyywrap])
|
||||
AM_PROG_LEX
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
AX_PROG_CC_FOR_BUILD
|
||||
@ -54,6 +81,18 @@ AC_PROG_LN_S
|
||||
AC_PROG_AWK
|
||||
AC_PROG_INSTALL
|
||||
|
||||
AS_IF([test "x${BUILD_OBJEXT-}" = x],
|
||||
[AS_IF([test "$cross_compiling" = no],
|
||||
[BUILD_EXEEXT="$EXEEXT"
|
||||
BUILD_OBJEXT="$OBJEXT"],
|
||||
[BUILD_EXEEXT="${ac_cv_build_exeext-}"
|
||||
BUILD_OBJEXT="${ac_cv_build_objext-}"])])
|
||||
AS_IF([test "x${BUILD_OBJEXT-}" = x && test "x${enable_bootstrap-yes}" = xyes],
|
||||
[AC_MSG_ERROR([BUILD_OBJEXT is invalid; please regenerate 'configure' with a newer ax_prog_cc_for_build.m4 (serial 23 or later) or configure with '--disable-bootstrap'])])
|
||||
|
||||
pkgconfigdir=${libdir}/pkgconfig
|
||||
AC_SUBST(pkgconfigdir)
|
||||
|
||||
# allow passing a variable `WARNINGFLAGS',
|
||||
# either when invoking `configure', or when invoking `make'
|
||||
# default to something useful if GCC was detected
|
||||
@ -104,17 +143,20 @@ AC_CACHE_CHECK([for m4 that supports -P], [ac_cv_path_M4],
|
||||
AC_SUBST([M4], [$ac_cv_path_M4])
|
||||
AC_DEFINE_UNQUOTED([M4], ["$M4"], [Define to the m4 executable name.])
|
||||
|
||||
AC_PATH_PROG([INDENT], indent, [\${top_srcdir}/build-aux/missing indent])
|
||||
AC_MSG_CHECKING(if $INDENT is GNU indent)
|
||||
AS_IF([$INDENT --version 2>/dev/null | head -n 1 | grep "GNU indent" >/dev/null],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(yes)],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(no)
|
||||
AC_MSG_WARN($INDENT does not appear to be GNU indent; 'make indent' may not function properly)
|
||||
AC_PATH_PROG([INDENT], indent)
|
||||
AS_IF([test -n "$INDENT"], [
|
||||
AC_MSG_CHECKING(whether $INDENT is GNU indent)
|
||||
AS_IF([$INDENT --version 2>/dev/null | $GREP "GNU indent" >/dev/null],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(yes)],
|
||||
[AC_MSG_RESULT(no)
|
||||
AC_MSG_WARN($INDENT does not appear to be GNU indent; 'make indent' may not function properly)
|
||||
INDENT="\${top_srcdir}/build-aux/missing indent"
|
||||
])
|
||||
])
|
||||
|
||||
# checks for headers
|
||||
|
||||
AC_CHECK_HEADERS([regex.h strings.h sys/stat.h sys/wait.h unistd.h], [],
|
||||
AC_CHECK_HEADERS([regex.h strings.h sys/wait.h unistd.h], [],
|
||||
[AC_MSG_ERROR(required header not found on your system)])
|
||||
|
||||
AC_CHECK_HEADERS([inttypes.h libintl.h limits.h locale.h malloc.h netinet/in.h])
|
||||
@ -153,21 +195,23 @@ AC_FUNC_REALLOC
|
||||
AS_IF([test "$cross_compiling" = yes],
|
||||
AC_MSG_WARN([result $ac_cv_func_realloc_0_nonnull guessed because of cross compilation]))
|
||||
|
||||
AC_CHECK_FUNCS([dup2 dnl
|
||||
memset dnl
|
||||
regcomp dnl
|
||||
strcasecmp dnl
|
||||
strchr dnl
|
||||
strdup dnl
|
||||
strtol dnl
|
||||
], [], [AC_MSG_ERROR(required library function not found on your system)])
|
||||
dnl Autoheader (<= 2.69) bug: "dnl" comments in a quoted argument of
|
||||
dnl AC_CHECK_FUNCS will expand wierdly in config.h.in.
|
||||
dnl (https://lists.gnu.org/archive/html/bug-autoconf/2018-02/msg00005.html)
|
||||
|
||||
# Optional library functions
|
||||
AC_CHECK_FUNCS([dnl
|
||||
pow dnl Used only by "examples/manual/expr"
|
||||
setlocale dnl Needed only if NLS is enabled
|
||||
reallocarray dnl OpenBSD function. We have replacement if not available.
|
||||
])
|
||||
AC_CHECK_FUNCS([dup2 memset regcomp strcasecmp strchr strdup strtol], [],
|
||||
[AC_MSG_ERROR(required library function not found on your system)])
|
||||
|
||||
# Optional library functions:
|
||||
# pow - Used only by "examples/manual/expr".
|
||||
# setlocale - Needed only if NLS is enabled.
|
||||
# reallocarr - NetBSD function. Use reallocarray if not available.
|
||||
# reallocarray - OpenBSD function. We have replacement if not available.
|
||||
AC_CHECK_FUNCS([pow setlocale reallocarr reallocarray])
|
||||
AC_CHECK_DECLS(__func__)
|
||||
|
||||
AS_IF([test "$cross_compiling" = yes],
|
||||
[AC_CONFIG_FILES([src/config_for_build.h])])
|
||||
|
||||
AC_CONFIG_FILES(
|
||||
Makefile
|
||||
@ -176,6 +220,7 @@ examples/Makefile
|
||||
examples/fastwc/Makefile
|
||||
examples/manual/Makefile
|
||||
po/Makefile.in
|
||||
src/libfl.pc
|
||||
src/Makefile
|
||||
tools/Makefile
|
||||
tests/Makefile
|
||||
|
||||
3
doc/.gitignore
vendored
3
doc/.gitignore
vendored
@ -25,3 +25,6 @@ flex.ps
|
||||
version.texi
|
||||
flex.html
|
||||
flex.t2p
|
||||
|
||||
flex
|
||||
flex.exe
|
||||
|
||||
51
doc/Makefile.am
Normal file → Executable file
51
doc/Makefile.am
Normal file → Executable file
@ -1,14 +1,51 @@
|
||||
if CROSS
|
||||
FLEX = $(top_builddir)/src/stage1flex
|
||||
else
|
||||
FLEX = $(top_builddir)/src/flex$(EXEEXT)
|
||||
endif
|
||||
|
||||
TEXI2DVI = @TEXI2DVI@ -I $(srcdir)/../examples/manual/
|
||||
TEXI2PDF = @TEXI2PDF@ -I $(srcdir)/../examples/manual/
|
||||
|
||||
info_TEXINFOS = flex.texi
|
||||
AM_MAKEINFOFLAGS = -I $(srcdir)/../examples/manual/
|
||||
dist_man_MANS = flex.1
|
||||
MAINTAINERCLEANFILES = flex.1
|
||||
|
||||
CLEANFILES = *.aux *.cp *.cps *.fn *.fns *.hk *.hks *.ky *.log \
|
||||
*.op *.ops *.pg *.toc *.tp *.tps *.vr *.vrs
|
||||
CLEANFILES = \
|
||||
*.aux \
|
||||
*.cp \
|
||||
*.cps \
|
||||
*.fn \
|
||||
*.fns \
|
||||
*.hk \
|
||||
*.hks \
|
||||
*.ky \
|
||||
*.log \
|
||||
*.op \
|
||||
*.ops\
|
||||
*.pg \
|
||||
*.toc \
|
||||
*.tp \
|
||||
*.tps \
|
||||
*.vr \
|
||||
*.vrs \
|
||||
flex
|
||||
|
||||
flex.1: $(top_srcdir)/configure.ac $(top_srcdir)/src/flex.skl $(top_srcdir)/src/options.c $(top_srcdir)/src/options.h | $(FLEX)
|
||||
$(HELP2MAN) --name='$(PACKAGE_NAME)' --section=1 \
|
||||
--source='The Flex Project' --manual='Programming' \
|
||||
--output=$@ $(FLEX) \
|
||||
|| rm -f $@
|
||||
# Use a fixed program name, without extension (such as ".exe"), for man
|
||||
# page generation. 'help2man' strips directory prefix ("./") from the
|
||||
# usage string, but not file extensions.
|
||||
|
||||
flex.1: $(top_srcdir)/configure.ac $(top_srcdir)/src/cpp-flex.skl $(top_srcdir)/src/options.c $(top_srcdir)/src/options.h
|
||||
( cd $(top_builddir)/src && \
|
||||
prog_name=`echo '$(FLEX)' | sed 's|^$(top_builddir)/src/||'` && \
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$prog_name \
|
||||
)
|
||||
$(INSTALL) -m 700 $(FLEX) flex$(EXEEXT)
|
||||
$(HELP2MAN) \
|
||||
--name='$(PACKAGE_NAME)' \
|
||||
--section=1 \
|
||||
--source='The Flex Project' \
|
||||
--manual='Programming' \
|
||||
--output=$@ \
|
||||
./flex
|
||||
|
||||
2599
doc/flex.texi
Normal file → Executable file
2599
doc/flex.texi
Normal file → Executable file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -2,7 +2,7 @@ This directory contains some examples of what you can do with
|
||||
flex. These files are not tested regularly so you might have to tinker
|
||||
a bit before they work for you. Updates, new files and patches are welcome.
|
||||
|
||||
- debflex.awk, an awk script for anotating flex debug output.
|
||||
- debflex.awk, an awk script for annotating flex debug output.
|
||||
It presently only works with gawk and mawk, not with "old"
|
||||
or "new" awk.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -30,6 +30,9 @@ EXTRA_DIST = \
|
||||
eof_test01.txt \
|
||||
eof_test02.txt \
|
||||
eof_test03.txt \
|
||||
example_er.lex \
|
||||
example_r.lex \
|
||||
example_nr.lex \
|
||||
expr.lex \
|
||||
expr.y \
|
||||
front.lex \
|
||||
|
||||
@ -18,10 +18,23 @@ ALLOCA =
|
||||
# DO NOT CHANGE ANYTHING FROM HERE ON !!!!!!!!!
|
||||
#
|
||||
############################################################
|
||||
PATH := /usr/local/bin:${PATH}
|
||||
|
||||
all: expr front myname eof wc replace user_act string1\
|
||||
string2 yymore numbers dates cat
|
||||
|
||||
example_r: example_r.lex
|
||||
$(LEX) example_r.lex
|
||||
$(CC) lex.yy.c -o example_r
|
||||
|
||||
example_nr: example_nr.lex
|
||||
$(LEX) example_nr.lex
|
||||
$(CC) lex.yy.c -o example_nr
|
||||
|
||||
example_er: example_er.lex
|
||||
$(LEX) example_er.lex
|
||||
$(CC) lex.yy.c -o example_er
|
||||
|
||||
expr: expr.y expr.lex
|
||||
$(YACC) expr.y
|
||||
$(LEX) expr.lex
|
||||
|
||||
@ -10,3 +10,9 @@ To build the programs individually, type
|
||||
For example:
|
||||
|
||||
make -f Makefile.examples expr
|
||||
|
||||
If you add an example to this directory, don't forget these steps:
|
||||
|
||||
* Add it to the EXTRA_DIST list in Makefile.am
|
||||
|
||||
* Add a build recipe to Makefile/examples.
|
||||
|
||||
@ -54,13 +54,13 @@ day_ext (st|nd|rd|th)?
|
||||
/* the default is month-day-year */
|
||||
|
||||
<LONG>{day_of_the_week} strcpy(dow,yytext);
|
||||
<LONG>{month} strcpy(month,yytext); BEGIN(DAY);
|
||||
<LONG>{month} strcpy(month,yytext); yybegin(DAY);
|
||||
|
||||
/* handle the form: day-month-year */
|
||||
|
||||
<LONG>{nday}{day_ext} strcpy(day,yytext); BEGIN(DAY_FIRST);
|
||||
<DAY_FIRST>{month} strcpy(month,yytext); BEGIN(LONG);
|
||||
<DAY>{nday}{day_ext} strcpy(day,yytext); BEGIN(LONG);
|
||||
<LONG>{nday}{day_ext} strcpy(day,yytext); yybegin(DAY_FIRST);
|
||||
<DAY_FIRST>{month} strcpy(month,yytext); yybegin(LONG);
|
||||
<DAY>{nday}{day_ext} strcpy(day,yytext); yybegin(LONG);
|
||||
|
||||
<LONG>{nyear}{year_ext} {
|
||||
printf("Long:\n");
|
||||
@ -75,15 +75,15 @@ day_ext (st|nd|rd|th)?
|
||||
|
||||
/* handle dates of the form: day-month-year */
|
||||
|
||||
<SHORT>{nday} strcpy(day,yytext); BEGIN(YEAR_LAST);
|
||||
<YEAR_LAST>{nmonth} strcpy(month,yytext);BEGIN(YLMONTH);
|
||||
<YLMONTH>{nyear} strcpy(year,yytext); BEGIN(SHORT);
|
||||
<SHORT>{nday} strcpy(day,yytext); yybegin(YEAR_LAST);
|
||||
<YEAR_LAST>{nmonth} strcpy(month,yytext);yybegin(YLMONTH);
|
||||
<YLMONTH>{nyear} strcpy(year,yytext); yybegin(SHORT);
|
||||
|
||||
/* handle dates of the form: year-month-day */
|
||||
|
||||
<SHORT>{nyear} strcpy(year,yytext); BEGIN(YEAR_FIRST);
|
||||
<YEAR_FIRST>{nmonth} strcpy(month,yytext);BEGIN(YFMONTH);
|
||||
<YFMONTH>{nday} strcpy(day,yytext); BEGIN(SHORT);
|
||||
<SHORT>{nyear} strcpy(year,yytext); yybegin(YEAR_FIRST);
|
||||
<YEAR_FIRST>{nmonth} strcpy(month,yytext);yybegin(YFMONTH);
|
||||
<YFMONTH>{nday} strcpy(day,yytext); yybegin(SHORT);
|
||||
|
||||
|
||||
<SHORT>\n {
|
||||
@ -96,8 +96,8 @@ day_ext (st|nd|rd|th)?
|
||||
strcpy(month,"");
|
||||
}
|
||||
|
||||
long\n BEGIN(LONG);
|
||||
short\n BEGIN(SHORT);
|
||||
long\n yybegin(LONG);
|
||||
short\n yybegin(SHORT);
|
||||
|
||||
{skip}*
|
||||
\n
|
||||
|
||||
@ -17,15 +17,15 @@ int include_count = -1;
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
^"#include"[ \t]*\" BEGIN(INCLUDE);
|
||||
<INCLUDE>\" BEGIN(INITIAL);
|
||||
^"#include"[ \t]*\" yybegin(INCLUDE);
|
||||
<INCLUDE>\" yybegin(INITIAL);
|
||||
<INCLUDE>[^\"]+ { /* get the include file name */
|
||||
if ( include_count >= MAX_NEST){
|
||||
fprintf( stderr, "Too many include files" );
|
||||
exit( 1 );
|
||||
}
|
||||
|
||||
include_stack[++include_count] = YY_CURRENT_BUFFER;
|
||||
include_stack[++include_count] = yy_current_buffer();
|
||||
|
||||
yyin = fopen( yytext, "r" );
|
||||
if ( ! yyin ){
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ int include_count = -1;
|
||||
|
||||
yy_switch_to_buffer(yy_create_buffer(yyin,YY_BUF_SIZE));
|
||||
|
||||
BEGIN(INITIAL);
|
||||
yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
<INCLUDE><<EOF>>
|
||||
{
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ int include_count = -1;
|
||||
} else {
|
||||
yy_delete_buffer(include_stack[include_count--] );
|
||||
yy_switch_to_buffer(include_stack[include_count] );
|
||||
BEGIN(INCLUDE);
|
||||
yybegin(INCLUDE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
[a-z]+ ECHO;
|
||||
|
||||
35
examples/manual/example_er.lex
Normal file
35
examples/manual/example_er.lex
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
/* basic example, fully reentrant thread-safe version */
|
||||
%{
|
||||
struct stats {
|
||||
int num_lines;
|
||||
int num_chars;
|
||||
};
|
||||
%}
|
||||
%option reentrant noyywrap
|
||||
%option extra-type="struct stats"
|
||||
%%
|
||||
\n {
|
||||
struct stats ns = yyget_extra(yyscanner);
|
||||
++ns.num_lines; ++ns.num_chars;
|
||||
yyset_extra(ns, yyscanner);
|
||||
}
|
||||
. {
|
||||
struct stats ns = yyget_extra(yyscanner);
|
||||
++ns.num_chars;
|
||||
yyset_extra(ns, yyscanner);
|
||||
}
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
int main() {
|
||||
yyscan_t scanner;
|
||||
struct stats ns;
|
||||
|
||||
yylex_init ( &scanner );
|
||||
yylex ( scanner );
|
||||
|
||||
ns = yyget_extra(scanner);
|
||||
printf( "# of lines = %d, # of chars = %d\n",
|
||||
ns.num_lines, ns.num_chars);
|
||||
yylex_destroy ( scanner );
|
||||
}
|
||||
16
examples/manual/example_nr.lex
Normal file
16
examples/manual/example_nr.lex
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
/* basic example - non-reentrant version */
|
||||
%{
|
||||
int num_lines = 0, num_chars = 0;
|
||||
%}
|
||||
%option noyywrap
|
||||
%%
|
||||
\n ++num_lines; ++num_chars;
|
||||
. ++num_chars;
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
int main() {
|
||||
yylex();
|
||||
printf( "# of lines = %d, # of chars = %d\n",
|
||||
num_lines, num_chars );
|
||||
}
|
||||
21
examples/manual/example_r.lex
Normal file
21
examples/manual/example_r.lex
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
/* basic example - flawed reentrant version with global */
|
||||
%{
|
||||
int num_lines = 0, num_chars = 0;
|
||||
%}
|
||||
%option reentrant noyywrap
|
||||
%%
|
||||
\n ++num_lines; ++num_chars;
|
||||
. ++num_chars;
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
int main() {
|
||||
yyscan_t scanner;
|
||||
|
||||
yylex_init ( &scanner );
|
||||
yylex ( scanner );
|
||||
yylex_destroy ( scanner );
|
||||
|
||||
printf( "# of lines = %d, # of chars = %d\n",
|
||||
num_lines, num_chars );
|
||||
}
|
||||
@ -3,9 +3,6 @@
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include "y.tab.h" /* this comes from bison */
|
||||
|
||||
#define TRUE 1
|
||||
#define FALSE 0
|
||||
|
||||
#define copy_and_return(token_type) { strcpy(yylval.name,yytext); \
|
||||
return(token_type); }
|
||||
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
*/
|
||||
^[^\n:]+\n[*]+\n write_block_header(CHAPTER);
|
||||
|
||||
^"= "[A-Z]" ="\n"="* { /* we create a seciton for each category */
|
||||
^"= "[A-Z]" ="\n"="* { /* we create a section for each category */
|
||||
if(need_closing == TRUE){
|
||||
printf("@end table\n\n\n");
|
||||
}
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("\n\n@table @b\n");
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Examples:"[^\.]+ ECHO;
|
||||
"Examples:"[^\.]+ yyecho();
|
||||
|
||||
"*"[^*\n]+"*" { /* @emph{}(emphasized) text */
|
||||
yytext[yyleng-1] = '\0';
|
||||
@ -205,16 +205,16 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
yyless(loop+1);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = EXAMPLE2;
|
||||
BEGIN(EXAMPLE2);
|
||||
yybegin(EXAMPLE2);
|
||||
}
|
||||
<EXAMPLE,EXAMPLE2>^\n {
|
||||
printf("@end example\n\n");
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* repoduce @enumerate lists
|
||||
* reproduce @enumerate lists
|
||||
*/
|
||||
|
||||
":"\n+[ \t]*[0-9]+"." {
|
||||
@ -231,7 +231,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
yyless(loop);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = ENUM;
|
||||
BEGIN(ENUM);
|
||||
yybegin(ENUM);
|
||||
}
|
||||
|
||||
<ENUM>"@" printf("@@");
|
||||
@ -239,7 +239,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf(":\n\n@example\n");
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = EXAMPLE;
|
||||
BEGIN(EXAMPLE);
|
||||
yybegin(EXAMPLE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
<ENUM>\n\n\n[ \t]+[^0-9] {
|
||||
printf("\n\n@end enumerate\n\n");
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
yyless(2);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = LITEM2;
|
||||
BEGIN(LITEM2);
|
||||
yybegin(LITEM2);
|
||||
}
|
||||
<LITEM2>^":".+":" {
|
||||
(void)check_and_convert(&yytext[1]);
|
||||
@ -275,9 +275,9 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
|
||||
<LITEM2>\n\n\n+[^:\n] {
|
||||
printf("\n\n@end itemize\n\n");
|
||||
ECHO;
|
||||
yyecho();
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
yyless(loop);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = LITEM;
|
||||
BEGIN(LITEM);
|
||||
yybegin(LITEM);
|
||||
}
|
||||
<LITEM>^.+":" {
|
||||
(void)check_and_convert(yytext);
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("@end itemize\n\n");
|
||||
printf("%s",&buffer[loop+1]);
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@ -338,27 +338,27 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
yyless((len-loop)+2);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = BITEM;
|
||||
BEGIN(BITEM);
|
||||
yybegin(BITEM);
|
||||
}
|
||||
|
||||
<BITEM>^" "*"*" {
|
||||
printf("@item");
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = BITEM_ITEM;
|
||||
BEGIN(BITEM_ITEM);
|
||||
yybegin(BITEM_ITEM);
|
||||
}
|
||||
<BITEM>"@" printf("@@");
|
||||
<BITEM>^\n {
|
||||
printf("@end itemize\n\n");
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
<BITEM_ITEM>[^\:]* {
|
||||
printf(" @b{%s}\n\n",check_and_convert(yytext));
|
||||
}
|
||||
<BITEM_ITEM>":" {
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@ -369,13 +369,13 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
(void)check_and_convert(&yytext[1]);
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = HEADING;
|
||||
BEGIN(HEADING);
|
||||
yybegin(HEADING);
|
||||
}
|
||||
<HEADING>:[^\n] {
|
||||
printf("@item @b{%s}\n",buffer);
|
||||
write_underline(strlen(buffer),6,'~');
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
<HEADING>:\n"*"* {
|
||||
if(need_closing == TRUE){
|
||||
@ -385,7 +385,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("@chapter %s\n",buffer);
|
||||
write_underline(strlen(buffer),9,'*');
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
<HEADING>:\n"="* {
|
||||
if(need_closing == TRUE){
|
||||
@ -395,7 +395,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("@section %s\n",buffer);
|
||||
write_underline(strlen(buffer),9,'=');
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
<HEADING>"@" printf("@@");
|
||||
<HEADING>:\n"-"* {
|
||||
@ -406,7 +406,7 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("@subsection %s\n",buffer);
|
||||
write_underline(strlen(buffer),12,'-');
|
||||
statep--;
|
||||
BEGIN(states[statep]);
|
||||
yybegin(states[statep]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@ -417,10 +417,10 @@ void write_block_header(char *type)
|
||||
printf("@example\n");
|
||||
statep++;
|
||||
states[statep] = EXAMPLE;
|
||||
BEGIN(EXAMPLE);
|
||||
yybegin(EXAMPLE);
|
||||
}
|
||||
<EXAMPLE>^" "
|
||||
. ECHO;
|
||||
. yyecho();
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
|
||||
@ -19,13 +19,13 @@ int include_count = -1;
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
"{" BEGIN(COMMENT);
|
||||
"{" yybegin(COMMENT);
|
||||
|
||||
<COMMENT>"}" BEGIN(INITIAL);
|
||||
<COMMENT>"$include"[ \t]*"(" BEGIN(INCLUDE);
|
||||
<COMMENT>"}" yybegin(INITIAL);
|
||||
<COMMENT>"$include"[ \t]*"(" yybegin(INCLUDE);
|
||||
<COMMENT>[ \t]* /* skip whitespace */
|
||||
|
||||
<INCLUDE>")" BEGIN(COMMENT);
|
||||
<INCLUDE>")" yybegin(COMMENT);
|
||||
<INCLUDE>[ \t]* /* skip whitespace */
|
||||
<INCLUDE>[^ \t\n() ]+ { /* get the include file name */
|
||||
if ( include_count >= MAX_NEST){
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ int include_count = -1;
|
||||
exit( 1 );
|
||||
}
|
||||
|
||||
include_stack[++include_count] = YY_CURRENT_BUFFER;
|
||||
include_stack[++include_count] = yy_current_buffer();
|
||||
|
||||
yyin = fopen( yytext, "r" );
|
||||
if ( ! yyin ){
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ int include_count = -1;
|
||||
|
||||
yy_switch_to_buffer(yy_create_buffer(yyin,YY_BUF_SIZE));
|
||||
|
||||
BEGIN(INITIAL);
|
||||
yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
<INCLUDE><<EOF>>
|
||||
{
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ int include_count = -1;
|
||||
} else {
|
||||
yy_delete_buffer(include_stack[include_count--] );
|
||||
yy_switch_to_buffer(include_stack[include_count] );
|
||||
BEGIN(INCLUDE);
|
||||
yybegin(INCLUDE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
[a-z]+ ECHO;
|
||||
.|\n ECHO;
|
||||
[a-z]+ yyecho();
|
||||
.|\n yyecho();
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -31,17 +31,17 @@ bad_string \'([^'\n]|\'\')+
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
"{" BEGIN(COMMENT1);
|
||||
"{" yybegin(COMMENT1);
|
||||
<COMMENT1>[^}\n]+
|
||||
<COMMENT1>\n ++line_number;
|
||||
<COMMENT1><<EOF>> yyerror("EOF in comment");
|
||||
<COMMENT1>"}" BEGIN(INITIAL);
|
||||
<COMMENT1>"}" yybegin(INITIAL);
|
||||
|
||||
"(*" BEGIN(COMMENT2);
|
||||
"(*" yybegin(COMMENT2);
|
||||
<COMMENT2>[^)*\n]+
|
||||
<COMMENT2>\n ++line_number;
|
||||
<COMMENT2><<EOF>> yyerror("EOF in comment");
|
||||
<COMMENT2>"*)" BEGIN(INITIAL);
|
||||
<COMMENT2>"*)" yybegin(INITIAL);
|
||||
<COMMENT2>[*)]
|
||||
|
||||
/* note that FILE and BEGIN are already
|
||||
|
||||
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
/*
|
||||
* reject.lex: An example of REJECT and unput()
|
||||
* reject.lex: An example of yyreject() and yyunput()
|
||||
* misuse.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
%%
|
||||
UNIX {
|
||||
unput('U'); unput('N'); unput('G'); unput('\0');
|
||||
REJECT;
|
||||
yyunput('U'); yyunput('N'); yyunput('G'); yyunput('\0');
|
||||
yyreject();
|
||||
}
|
||||
GNU printf("GNU is Not Unix!\n");
|
||||
%%
|
||||
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ char upper_replace[1024];
|
||||
|
||||
"yy" printf("%s",lower_replace);
|
||||
"YY" printf("%s",upper_replace);
|
||||
, ECHO;
|
||||
, yyecho();
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/*
|
||||
* string1.lex: Handling strings by using input()
|
||||
* string1.lex: Handling strings by using yyinput()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
%{
|
||||
@ -27,13 +27,13 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
|
||||
buffer = malloc(ALLOC_SIZE);
|
||||
max_size = ALLOC_SIZE;
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
count = 0;
|
||||
while(inch != EOF && inch != '"' && inch != '\n'){
|
||||
if(inch == '\\'){
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
switch(inch){
|
||||
case '\n': inch = input(); break;
|
||||
case '\n': inch = yyinput(); break;
|
||||
case 'b' : inch = '\b'; break;
|
||||
case 't' : inch = '\t'; break;
|
||||
case 'n' : inch = '\n'; break;
|
||||
@ -41,10 +41,10 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
case 'f' : inch = '\f'; break;
|
||||
case 'r' : inch = '\r'; break;
|
||||
case 'X' :
|
||||
case 'x' : inch = input();
|
||||
case 'x' : inch = yyinput();
|
||||
if(isxdigit(inch)){
|
||||
temp = hextoint(toupper(inch));
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
if(isxdigit(inch)){
|
||||
temp = (temp << 4) + hextoint(toupper(inch));
|
||||
} else {
|
||||
@ -59,14 +59,14 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
default:
|
||||
if(isodigit(inch)){
|
||||
temp = inch - '0';
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
if(isodigit(inch)){
|
||||
temp = (temp << 3) + (inch - '0');
|
||||
} else {
|
||||
unput(inch);
|
||||
goto done;
|
||||
}
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
if(isodigit(inch)){
|
||||
temp = (temp << 3) + (inch - '0');
|
||||
} else {
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
buffer = realloc(buffer,max_size + ALLOC_SIZE);
|
||||
max_size += ALLOC_SIZE;
|
||||
}
|
||||
inch = input();
|
||||
inch = yyinput();
|
||||
}
|
||||
if(inch == EOF || inch == '\n'){
|
||||
yyerror("Unterminated string.");
|
||||
|
||||
@ -30,17 +30,17 @@ oct [0-7]{1,3}
|
||||
\" {
|
||||
buffer = malloc(1);
|
||||
buffer_size = 1; strcpy(buffer,"");
|
||||
BEGIN(STRING);
|
||||
yybegin(STRING);
|
||||
}
|
||||
<STRING>\n {
|
||||
yyerror("Unterminated string");
|
||||
free(buffer);
|
||||
BEGIN(INITIAL);
|
||||
yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
<STRING><<EOF>> {
|
||||
yyerror("EOF in string");
|
||||
free(buffer);
|
||||
BEGIN(INITIAL);
|
||||
yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
<STRING>[^\\\n"] {
|
||||
buffer = realloc(buffer,buffer_size+yyleng+1);
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ oct [0-7]{1,3}
|
||||
<STRING>\" {
|
||||
printf("string = \"%s\"",buffer);
|
||||
free(buffer);
|
||||
BEGIN(INITIAL);
|
||||
yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
%%
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
/*
|
||||
* unput.l : An example of what *not*
|
||||
* to do with unput().
|
||||
* to do with yyunput().
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ void putback_yytext(void)
|
||||
strcpy(buffer,yytext);
|
||||
printf("Got: %s\n",yytext);
|
||||
for(i=0; i<l; i++){
|
||||
unput(buffer[i]);
|
||||
yyunput(buffer[i]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -4,14 +4,13 @@
|
||||
|
||||
void user_action(void);
|
||||
|
||||
#define YY_USER_ACTION user_action();
|
||||
|
||||
%}
|
||||
|
||||
%option pre-action = "user_action();"
|
||||
%%
|
||||
|
||||
.* ECHO;
|
||||
\n ECHO;
|
||||
.* yyecho();
|
||||
\n yyecho();
|
||||
|
||||
%%
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,6 +1,4 @@
|
||||
%{
|
||||
#define YY_USER_INIT open_input_file()
|
||||
|
||||
extern FILE *yyin;
|
||||
|
||||
void open_input_file(void)
|
||||
@ -27,4 +25,5 @@ void open_input_file(void)
|
||||
}
|
||||
|
||||
%}
|
||||
%option user-init = "open_input_file();"
|
||||
%%
|
||||
|
||||
@ -16,14 +16,14 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
%x STRING
|
||||
|
||||
%%
|
||||
\" BEGIN(STRING);
|
||||
\" yybegin(STRING);
|
||||
|
||||
<STRING>[^\\\n"]* yymore();
|
||||
<STRING><<EOF>> yyerror("EOF in string."); BEGIN(INITIAL);
|
||||
<STRING>\n yyerror("Unterminated string."); BEGIN(INITIAL);
|
||||
<STRING><<EOF>> yyerror("EOF in string."); yybegin(INITIAL);
|
||||
<STRING>\n yyerror("Unterminated string."); yybegin(INITIAL);
|
||||
<STRING>\\\n yymore();
|
||||
<STRING>\" {
|
||||
yytext[yyleng-1] = '\0';
|
||||
printf("string = \"%s\"",yytext); BEGIN(INITIAL);
|
||||
printf("string = \"%s\"",yytext); yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
%%
|
||||
|
||||
@ -16,11 +16,11 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
%x STRING
|
||||
|
||||
%%
|
||||
\" BEGIN(STRING);
|
||||
\" yybegin(STRING);
|
||||
|
||||
<STRING>[^\\\n"]* yymore();
|
||||
<STRING><<EOF>> yyerror("EOF in string."); BEGIN(INITIAL);
|
||||
<STRING>\n yyerror("Unterminated string."); BEGIN(INITIAL);
|
||||
<STRING><<EOF>> yyerror("EOF in string."); yybegin(INITIAL);
|
||||
<STRING>\n yyerror("Unterminated string."); yybegin(INITIAL);
|
||||
<STRING>\\\n {
|
||||
bcopy(yytext,yytext+2,yyleng-2);
|
||||
yytext += 2; yyleng -= 2;
|
||||
@ -28,6 +28,6 @@ void yyerror(char *message)
|
||||
}
|
||||
<STRING>\" {
|
||||
yyleng -= 1; yytext[yyleng] = '\0';
|
||||
printf("string = \"%s\"",yytext); BEGIN(INITIAL);
|
||||
printf("string = \"%s\"",yytext); yybegin(INITIAL);
|
||||
}
|
||||
%%
|
||||
|
||||
1
lib/.gitignore
vendored
1
lib/.gitignore
vendored
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
*.la
|
||||
*.lo
|
||||
*.o
|
||||
*.obj
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
|
||||
void *malloc ();
|
||||
void *malloc (size_t n);
|
||||
|
||||
/* Allocate an N-byte block of memory from the heap.
|
||||
If N is zero, allocate a 1-byte block. */
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# ===========================================================================
|
||||
# http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/ax_prog_cc_for_build.html
|
||||
# https://www.gnu.org/software/autoconf-archive/ax_prog_cc_for_build.html
|
||||
# ===========================================================================
|
||||
#
|
||||
# SYNOPSIS
|
||||
@ -32,28 +32,32 @@
|
||||
# and this notice are preserved. This file is offered as-is, without any
|
||||
# warranty.
|
||||
|
||||
#serial 8
|
||||
#serial 26
|
||||
|
||||
AU_ALIAS([AC_PROG_CC_FOR_BUILD], [AX_PROG_CC_FOR_BUILD])
|
||||
AC_DEFUN([AX_PROG_CC_FOR_BUILD], [dnl
|
||||
AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
|
||||
AC_REQUIRE([AC_PROG_CPP])dnl
|
||||
AC_REQUIRE([AC_EXEEXT])dnl
|
||||
AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
|
||||
AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl
|
||||
|
||||
dnl Use the standard macros, but make them use other variable names
|
||||
dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_CPP], ac_cv_build_prog_CPP)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_gcc], ac_cv_build_prog_gcc)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_c89], ac_cv_build_prog_cc_c89)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_c99], ac_cv_build_prog_cc_c99)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_c11], ac_cv_build_prog_cc_c11)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_c23], ac_cv_build_prog_cc_c23)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_stdc], ac_cv_build_prog_cc_stdc)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_works], ac_cv_build_prog_cc_works)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_cross], ac_cv_build_prog_cc_cross)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_prog_cc_g], ac_cv_build_prog_cc_g)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_exeext], ac_cv_build_exeext)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_objext], ac_cv_build_objext)dnl
|
||||
pushdef([ac_prog_cc_stdc], ac_build_prog_cc_stdc)dnl
|
||||
pushdef([ac_exeext], ac_build_exeext)dnl
|
||||
pushdef([ac_objext], ac_build_objext)dnl
|
||||
pushdef([CC], CC_FOR_BUILD)dnl
|
||||
pushdef([CPP], CPP_FOR_BUILD)dnl
|
||||
pushdef([GCC], GCC_FOR_BUILD)dnl
|
||||
pushdef([CFLAGS], CFLAGS_FOR_BUILD)dnl
|
||||
pushdef([CPPFLAGS], CPPFLAGS_FOR_BUILD)dnl
|
||||
pushdef([LDFLAGS], LDFLAGS_FOR_BUILD)dnl
|
||||
@ -67,27 +71,58 @@ pushdef([ac_cv_host_alias], ac_cv_build_alias)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_host_cpu], ac_cv_build_cpu)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_host_vendor], ac_cv_build_vendor)dnl
|
||||
pushdef([ac_cv_host_os], ac_cv_build_os)dnl
|
||||
pushdef([ac_cpp], ac_build_cpp)dnl
|
||||
pushdef([ac_compile], ac_build_compile)dnl
|
||||
pushdef([ac_link], ac_build_link)dnl
|
||||
pushdef([ac_tool_prefix], ac_build_tool_prefix)dnl
|
||||
pushdef([am_cv_CC_dependencies_compiler_type], am_cv_build_CC_dependencies_compiler_type)dnl
|
||||
pushdef([am_cv_prog_cc_c_o], am_cv_build_prog_cc_c_o)dnl
|
||||
pushdef([cross_compiling], cross_compiling_build)dnl
|
||||
dnl
|
||||
dnl These variables are problematic to rename by M4 macros, so we save
|
||||
dnl their values in alternative names, and restore the values later.
|
||||
dnl
|
||||
dnl _AC_COMPILER_EXEEXT and _AC_COMPILER_OBJEXT internally call
|
||||
dnl AC_SUBST which prevents the renaming of EXEEXT and OBJEXT
|
||||
dnl variables. It's not a good idea to rename ac_cv_exeext and
|
||||
dnl ac_cv_objext either as they're related.
|
||||
dnl Renaming ac_exeext and ac_objext is safe though.
|
||||
dnl
|
||||
ac_cv_host_exeext=$ac_cv_exeext
|
||||
AS_VAR_SET_IF([ac_cv_build_exeext],
|
||||
[ac_cv_exeext=$ac_cv_build_exeext],
|
||||
[AS_UNSET([ac_cv_exeext])])
|
||||
ac_cv_host_objext=$ac_cv_objext
|
||||
AS_VAR_SET_IF([ac_cv_build_objext],
|
||||
[ac_cv_objext=$ac_cv_build_objext],
|
||||
[AS_UNSET([ac_cv_objext])])
|
||||
dnl
|
||||
dnl ac_cv_c_compiler_gnu is used in _AC_LANG_COMPILER_GNU (called by
|
||||
dnl AC_PROG_CC) indirectly.
|
||||
dnl
|
||||
ac_cv_host_c_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
|
||||
AS_VAR_SET_IF([ac_cv_build_c_compiler_gnu],
|
||||
[ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_cv_build_c_compiler_gnu],
|
||||
[AS_UNSET([ac_cv_c_compiler_gnu])])
|
||||
|
||||
save_cross_compiling=$cross_compiling
|
||||
save_ac_tool_prefix=$ac_tool_prefix
|
||||
cross_compiling=no
|
||||
ac_tool_prefix=
|
||||
cross_compiling_build=no
|
||||
|
||||
ac_build_tool_prefix=
|
||||
AS_IF([test -n "$build"], [ac_build_tool_prefix="$build-"],
|
||||
[test -n "$build_alias"],[ac_build_tool_prefix="$build_alias-"])
|
||||
|
||||
AC_LANG_PUSH([C])
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
_AC_COMPILER_EXEEXT
|
||||
_AC_COMPILER_OBJEXT
|
||||
AC_PROG_CPP
|
||||
AC_EXEEXT
|
||||
|
||||
ac_tool_prefix=$save_ac_tool_prefix
|
||||
cross_compiling=$save_cross_compiling
|
||||
BUILD_EXEEXT=$ac_cv_exeext
|
||||
BUILD_OBJEXT=$ac_cv_objext
|
||||
|
||||
dnl Restore the old definitions
|
||||
dnl
|
||||
popdef([ac_link])dnl
|
||||
popdef([ac_compile])dnl
|
||||
popdef([ac_cpp])dnl
|
||||
popdef([cross_compiling])dnl
|
||||
popdef([am_cv_prog_cc_c_o])dnl
|
||||
popdef([am_cv_CC_dependencies_compiler_type])dnl
|
||||
popdef([ac_tool_prefix])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_host_os])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_host_vendor])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_host_cpu])dnl
|
||||
@ -101,24 +136,39 @@ popdef([host])dnl
|
||||
popdef([LDFLAGS])dnl
|
||||
popdef([CPPFLAGS])dnl
|
||||
popdef([CFLAGS])dnl
|
||||
popdef([GCC])dnl
|
||||
popdef([CPP])dnl
|
||||
popdef([CC])dnl
|
||||
popdef([ac_objext])dnl
|
||||
popdef([ac_exeext])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_objext])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_exeext])dnl
|
||||
popdef([ac_prog_cc_stdc])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_g])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_cross])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_works])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_stdc])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_c23])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_c11])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_c99])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_cc_c89])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_gcc])dnl
|
||||
popdef([ac_cv_prog_CPP])dnl
|
||||
dnl
|
||||
ac_cv_exeext=$ac_cv_host_exeext
|
||||
EXEEXT=$ac_cv_host_exeext
|
||||
ac_cv_objext=$ac_cv_host_objext
|
||||
OBJEXT=$ac_cv_host_objext
|
||||
ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_cv_host_c_compiler_gnu
|
||||
ac_compiler_gnu=$ac_cv_host_c_compiler_gnu
|
||||
|
||||
dnl restore global variables ac_ext, ac_cpp, ac_compile,
|
||||
dnl ac_link, ac_compiler_gnu (dependent on the current
|
||||
dnl language after popping):
|
||||
AC_LANG_POP([C])
|
||||
|
||||
dnl Finally, set Makefile variables
|
||||
dnl
|
||||
BUILD_EXEEXT=$ac_build_exeext
|
||||
BUILD_OBJEXT=$ac_build_objext
|
||||
AC_SUBST(BUILD_EXEEXT)dnl
|
||||
AC_SUBST(BUILD_OBJEXT)dnl
|
||||
AC_SUBST([BUILD_EXEEXT])dnl
|
||||
AC_SUBST([BUILD_OBJEXT])dnl
|
||||
AC_SUBST([CFLAGS_FOR_BUILD])dnl
|
||||
AC_SUBST([CPPFLAGS_FOR_BUILD])dnl
|
||||
AC_SUBST([LDFLAGS_FOR_BUILD])dnl
|
||||
|
||||
25
po/LINGUAS
25
po/LINGUAS
@ -1,23 +1,2 @@
|
||||
ca
|
||||
da
|
||||
de
|
||||
en@quot
|
||||
en@boldquot
|
||||
eo
|
||||
es
|
||||
fi
|
||||
fr
|
||||
ga
|
||||
hr
|
||||
ko
|
||||
nl
|
||||
pl
|
||||
pt_BR
|
||||
ro
|
||||
ru
|
||||
sr
|
||||
sv
|
||||
tr
|
||||
vi
|
||||
zh_CN
|
||||
zh_TW
|
||||
# List of available languages.
|
||||
bg ca da de en@boldquot en@quot eo es fi fr ga hr ko nl pl pt pt_BR ro ru sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW
|
||||
|
||||
972
po/bg.po
Normal file
972
po/bg.po
Normal file
@ -0,0 +1,972 @@
|
||||
# Bulgarian translation of flex po-file.
|
||||
# Copyright (C) 2019, 2021 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2019, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 10:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Неуспешно заделяне на буфер за отпечатване на низ"
|
||||
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
|
||||
msgstr "Състояние №%d е неприемащо —\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:119
|
||||
msgid "dangerous trailing context"
|
||||
msgstr "опасен последващ контекст"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:159
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " associated rule line numbers:"
|
||||
msgstr " номера на редове на съответното правило:"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " out-transitions: "
|
||||
msgstr " изходящи преходи: "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-transitions: EOF "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" обобщени преходи: край на файл"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:331
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "неуспешна проверка за консистентност в „epsclosure()“"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA Dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Извеждане на ДКА:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "уникалното състояние за край на буфер не може да се създаде"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "състояние №%d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "„yynxt_tbl[][]“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "в „sympartition()“ има неправилен знак за преход"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Equivalence Classes:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Класове на еквивалентност:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "състояние №%d приема: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "състояние №%d приема: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "„yyacclist_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "„yyacc_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "„ecstbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Equivalence Classes:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Класове за мета-еквивалентност:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "„yymeta_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "„yybase_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "„yydef_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "„yynxt_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "„yychk_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "„ftbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "„ssltbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "„eoltbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "„yynultrans_tbl“ не може да се запише"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "правилото не напасва"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "зададена е опцията „-s“, но стандартното правило напасва"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "опциите „-+“ и „-l“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "опциите „-f“/„-F“ и „-l“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "опциите „--reentrant“/„--bison-bridge“ и „-l“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "опциите „-Cf“/„-CF“ и „-Cm“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "опциите „-Cf“/„-CF“ и „-I“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "опциите „-Cf“/„-CF“ са несъвместими с режима за съвместимост с „lex“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "опциите „-Cf“ и „-CF“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "опциите „-+“ и „-CF“ са несъвместими"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "опцията „-+“ e несъвместима с декларация „%array“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Опциите „-+“ и „--reentrant“ са несъвместими."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"анализатори, които са на C++, не поддържат допълнителната поддръжка за "
|
||||
"„bison“."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "„%s“ не може да се създаде"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"директивата за „%option“ — „yyclass“ важи само за анализаторите, които са на "
|
||||
"C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "входна грешка при изчитане на скелетния файл „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "грешка при затваряне на скелетния файл „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "грешка при записването на изходния файл „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "грешка при затварянето на изходния файл „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "грешка при изтриването на изходния файл „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Без връщане назад.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d състояния за връщане (неприемащи)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Компресираните таблици винаги водят до връщане назад.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "грешка при записа на файла с връщанията назад „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "грешка при затварянето на файла с връщанията назад „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "Статистика за употреба на %s, версия %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " опции на лексическия анализатор: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d състояния на НКА\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d състояния на ДКА (%d думи)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d правила\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Без връщане назад\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d състояния за връщане (неприемащи)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Компресираните таблици винаги водят до връщане\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Използвани са правила за начало на ред\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d начални състояния\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d ε-състояния, %d двойни ε-състояния\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " няма класове знаци\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d класове за знаци изискваха %d/%d думи за съхранение, преизползвани "
|
||||
"са %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d двойки състояние/преход\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d уникални/повтарящи се преходи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d таблични записи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d записи за основни дефиниции\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (максимум %d) записи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (максимум %d) шаблонни записи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d празни таблични записи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d създадени прототипи\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d създадени шаблони, %d употреби\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " създадени са %d/%d класове за еквивалентност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " създадени са %d/%d класове за мета-еквивалентност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d запазени) конфликти по суми, %d ДКА са еднакви\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " необходими са %d пъти заделяния на памет наново\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " необходими са общо %d записи в таблица\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Вътрешна грешка. Неправилни опции за flex.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "За повече информация изпълнете „%s --help“.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "непозната опция към „-C“: „%c“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "фатална грешка на анализатора"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "заглавният файл за таблиците не може за се запише"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "скелетният файл „%s“ не може да се отвори"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Префиксът не трябва да съдържа „[“ или „]“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "файлът с информация за връщане назад не може да се създаде: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"опцията за съвместимост с „lex“ на AT&T: „-l“, води до голяма загуба на "
|
||||
"производителност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " и може да доведе до допълнителни проблеми с производителността\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"директивата за „%%option“ — „yylineno“ води до загуба на производителност, "
|
||||
"само за правилата, които напасват знак за нов ред\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "„-I“ (интерактивният режим) води до малка загуба на производителност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "„yymore()“ води до малка загуба на производителност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "Отхвърлянето (REJECT) води до голяма загуба на производителност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Правила с последващ контекст, който не е константен, водят до голяма загуба "
|
||||
"на производителност\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "Отхвърлянето (REJECT) е несъвместимо с „-f“ или „-F“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"директивата за „%option“ — „yylineno“ е несъвместима с отхвърляне (REJECT)"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"правила с последващ контекст, който не е константен, не може да се ползват "
|
||||
"заедно с „-f“ или „-F“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "неуспешно заделяне на памет за дефиниция на макрос"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ] [ФАЙЛ]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Table Compression:\n"
|
||||
" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n"
|
||||
" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n"
|
||||
" -Cf do not compress tables; use -f representation\n"
|
||||
" -CF do not compress tables; use -F representation\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n"
|
||||
" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n"
|
||||
" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n"
|
||||
" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Debugging:\n"
|
||||
" -d, --debug enable debug mode in scanner\n"
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
"outputs\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Files:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
|
||||
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
|
||||
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
|
||||
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n"
|
||||
" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n"
|
||||
" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n"
|
||||
" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n"
|
||||
" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
|
||||
" --yylineno track line count in yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Miscellaneous:\n"
|
||||
" -c do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -n do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help produce this help message\n"
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Генериране на програма за лексически анализ на текст.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Компресиране на таблиците\n"
|
||||
" -Ca, --align по-точно подравняване в паметта, но по-големи "
|
||||
"таблици\n"
|
||||
" -Ce, --ecs създаване на класовете за еквивалентност\n"
|
||||
" -Cf без компресия на таблиците, представяне както с „-"
|
||||
"f“\n"
|
||||
" -CF без компресия на таблиците, представяне както с „-"
|
||||
"F“\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs създаване на класовете за мета-еквивалентност\n"
|
||||
" -Cr, --read четене чрез „read()“, а не от стандартния вход\n"
|
||||
" -f, --full генериране на голям, но бърз анализатор, (≡„-"
|
||||
"Cfr“)\n"
|
||||
" -F, --fast алтернативно представяне на таблиците (≡„-CFr“)\n"
|
||||
" -Cem стандартна компресия (≡„--ecs --meta-ecs“)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Изчистване на грешки:\n"
|
||||
" -d, --debug режим на изчистване на грешки в анализатора\n"
|
||||
" -b, --backup запазване на информацията за връщане назад в "
|
||||
"„%s“\n"
|
||||
" -p, --perf-report доклад за производителността към стандартната "
|
||||
"грешка\n"
|
||||
" -s, --nodefault потискане на стандартното правило за извеждане "
|
||||
"на\n"
|
||||
" текста, който не напасва\n"
|
||||
" -T, --trace „%s“ да се изпълнява в режим на трасиране\n"
|
||||
" -w, --nowarn без предупреждения\n"
|
||||
" -v, --verbose доклад-статистика за анализатора към стандартния "
|
||||
"изход\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Файлове:\n"
|
||||
" -o, --outfile=ФАЙЛ задаване на изходния ФАЙЛ\n"
|
||||
" -S, --skel=ФАЙЛ задаване на скелетния ФАЙЛ\n"
|
||||
" -t, --stdout извеждане на анализатора на стандартния изход, а\n"
|
||||
" не в „%s“\n"
|
||||
" --yyclass=ИМЕ ИМЕ на клас за C++\n"
|
||||
" --header-file=ФАЙЛ създаване и на заглавен файл на C\n"
|
||||
" --tables-file[=ФАЙЛ] извеждане на таблиците във ФАЙЛа\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Поведение на анализатора:\n"
|
||||
" -7, --7bit анализатор за 7-битов вход\n"
|
||||
" -8, --8bit анализатор за 8-битов вход\n"
|
||||
" -B, --batch пакетен анализатор (обратното на „-I“)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive без разлика между главни и малки знаци\n"
|
||||
" -l, --lex-compat максимална съвместимост с оригиналния „lex“\n"
|
||||
" -X, --posix-compat максимална съвместимост с „lex“ по POSIX\n"
|
||||
" -I, --interactive интерактивен анализатор (обратното на „-B“)\n"
|
||||
" --yylineno следене на броя на редовете чрез „yylineno“\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Генериран код:\n"
|
||||
" -+, --c++ генериране на анализатор като клас на C++\n"
|
||||
" -DМАКРОС[=ДЕФИНИЦИЯ] „#define МАКРОС ДЕФИНИЦИЯ“ (стандартно\n"
|
||||
" ДЕФИНИЦИЯта е „1“)\n"
|
||||
" -L, --noline без директиви „#line“ в анализатора\n"
|
||||
" -P, --prefix=НИЗ използване на този НИЗ за префикс вместо "
|
||||
"обичайния „yy“\n"
|
||||
" -R, --reentrant анализатор на C с възможност за повторно "
|
||||
"извикване\n"
|
||||
" --bison-bridge допълнителна поддръжка за „bison“\n"
|
||||
" --bison-locations поддръжка на „yylloc“\n"
|
||||
" --stdinit първоначалните стойности на „yyin“ и „yyout“ да "
|
||||
"са\n"
|
||||
" съответно стандартният вход и изход\n"
|
||||
" --nounistd без ползване на „<unistd.h>“\n"
|
||||
" --noФУНКЦИЯ без създаването на определена ФУНКЦИЯ\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Други:\n"
|
||||
" -c опция по POSIX, която не прави нищо\n"
|
||||
" -n опция по POSIX, която не прави нищо\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help извеждане на това помощно съобщение\n"
|
||||
" -V, --version извеждане на версията на „%s“\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "неуспешно заделяне на памет в „allocate_array()“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "„check_char()“ се натъкна на неправилен знак: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "опцията „-8“ е задължителна, за да ползвате знака „%s“ в анализатора"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "неуспешно заделяне на памет в „xstrdup()“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: фатална вътрешна грешка — %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "неуспешен опит за увеличаване на размер на масив"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "неуспешно заделяне на памет в „yy_flex_xmalloc()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"•••••••••• начало на извеждането на НКА с начално състояние %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %4d\t"
|
||||
msgstr "състояние №%4d"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "********** end of dump\n"
|
||||
msgstr "•••••••••• край на извеждането\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:169
|
||||
msgid "empty machine in dupmachine()"
|
||||
msgstr "празна машина в „dupmachine()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Правило с последващ контекст, който не е константен, на ред %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "неправилен вид състояние в „mark_beginning_as_normal()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "входните правила са прекалено сложни (≥ %d състояния на НКА)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "прекалено много преходи в „mkxtion()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "прекалено много правила (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "непозната грешка при обработка на 1ви раздел"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "неправилен списък на началните състояния"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr "Префиксът не трябва да съдържа „[“ или „]“"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "непознато правило"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "двукратно ползване на последващ контекст"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "неправилни стойности на итерация"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "стойността на итерацията трябва да е положителна"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"диапазонът знаци [%c-%c] не е еднозначен при лексичен анализатор, който не "
|
||||
"прави разлика между главни и малки знаци"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "изключващ диапазон в клас знаци"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"диапазонът знаци [:^lower:] не е еднозначен при лексичен анализатор, който "
|
||||
"не прави разлика между главни и малки знаци"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"диапазонът знаци [:^upper:] не е еднозначен при лексичен анализатор, който "
|
||||
"не прави разлика между главни и малки знаци"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Входният ред е твърде дълъг\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "неправилна директива „%top“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "непозната директива, започваща с „%“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Името на дефиницията е твърде дълго\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "„{“ без еш"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Стойността на дефиницията „{%s}“ е твърде дълга\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "дефиниция с непълно име"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Редът за опция е твърде дълъг\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "непозната опция „%%option“: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "неправилен клас знаци"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "липсваща дефиниция „{%s}“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr "скоба без еш"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "лошо начално условие: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "липсваща кавичка"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "неправилен израз за клас от знаци: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "неправилен знак между „{“ и „}“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "липсва „}“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "край на файл в действие"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "край на файл в шаблон"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "неправилен знак: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "„%s“ не може да се отвори"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "опцията „%s“ се използва без аргументи\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "опцията „%s“ изисква аргумент\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "опцията „%s“ не е еднозначна\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "непозната опция „%s“\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Неизвестна грешка=(%d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:92
|
||||
msgid "symbol table memory allocation failed"
|
||||
msgstr "неуспешно заделяне на памет за таблицата със символите"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:183
|
||||
msgid "name defined twice"
|
||||
msgstr "името е дефинирано двукратно"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "start condition %s declared twice"
|
||||
msgstr "началното условие „%s“ е дефинирано двукратно"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:57
|
||||
msgid "premature EOF"
|
||||
msgstr "преждевременен край (EOF)"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End Marker\n"
|
||||
msgstr "Маркер за край\n"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "•Нещо странно• — лекс.: %d ст-ст: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Неуспешно заделяне на буфер за директива „#line“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Неуспешно заделяне на буфер за добавяне на дефиниция за „m4“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Неуспешно заделяне на буфер за премахване на дефиниция за „m4“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "грешка при създаването на заглавен файл „%s“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "неуспешно заделяне на памет за „sko_stack“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "прекалено дълго име: „%s“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "неправилен ред в скелетен файл"
|
||||
390
po/ca.po
390
po/ca.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 17:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
@ -17,21 +17,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació d'un búfer per imprimir la cadena"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació d'un buffer per a la directiva de línia"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació d'un búfer per la definició m4"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació d'un búfer per la indefinició m4"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -65,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "la comprovació de consistència ha fallat en epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -77,24 +69,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Bolcat AFD:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut crear un estat únic de final-de-búfer"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "estat # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "caràcter de transició incorrecte detectat en sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -106,29 +98,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Classes d'equivalència:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "l'estat # %d accepta: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "l'estat # %d accepta: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -138,293 +130,277 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Classes de metaequivalència:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "no es pot satisfer la regla"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "S'ha especificat l'opció -s però es pot aplicar la regla per defecte"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "No es pot fer servir -f o -F amb l'opció -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "No es pot fer servir --reentrant o --bison-bridge amb l'opció -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF i -Cm no tenen sentit juntes"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF i -I són incompatibles"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF són incompatibles amb el mode de compatibilitat amb lex"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf i -CF són mútuament excloents"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array és incompatible amb l'opció -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Les opcions -+ i --reentrant són mútuament excloents"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "No es suporta «bison bridge» per a l'analitzador de C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut crear %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut crear la capçalera de les taules"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'esquema %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "l'%opció yyclass només té sentit per a analitzadors de C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació de la definició de la macro"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "error d'entrada al llegir el fitxer d'esquema %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'esquema %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en crear el fitxer de capçalera %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer d'eixida %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'eixida %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en suprimir el fitxer d'eixida %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "No hi ha retrocés.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d estats de retrocés (no-acceptació).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Les taules comprimides sempre impliquen un retard.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer de còpia de seguretat %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer de còpia de seguretat %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "estadístiques d'ús de %s versió %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " opcions de l'analitzador: -"
|
||||
|
||||
# NFA == Autómata finit no-determinista. jm
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d estats AFN\n"
|
||||
|
||||
# DFA == Autómata finit deterministic. jm
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d estats AFD (%d paraules)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d regles\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Sense retrocés\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d estats de retrocés (no-acceptació)\n"
|
||||
|
||||
# Es refereix a còpia de seguretat, o retrocés? jm
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Sempre es realitza còpia de seguretat de les taules comprimides\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Utilitzats patrons de principi-de-línia\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d condicions d'activació\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d estats èpsilon, %d estats doble èpsilon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " sense classes de caràcter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" les classes de caràcters %d/%d necessitaren %d/%d paraules de magatzement, "
|
||||
"%d reutilitzades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d parells estat/estat-següent creats\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d transicions úniques/duplicades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entrades de la taula\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d entrades base-def creades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pic %d) entrades nxt-chk creades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pic %d) entrades de plantilla nxt-chk creades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entrades de la tabla buides\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototips creats\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d plantilles creades, %d usos\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes d'equivalència creades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n"
|
||||
@ -433,65 +409,73 @@ msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n"
|
||||
# segons un company de treballa que estudia a la UOC, allí
|
||||
# les "hashtables" s'anomenen "taules de DISPERSIÓ". En aquest context
|
||||
# no sé que dir-te. ear
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d desades) col·lisions d'ubicació («hash»), %d AFD iguals\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " es necessiten %d conjunts de relocalització\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " es necessiten %d entrades totals de la taula\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Error intern. Els flexopts estan malformats.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Proveu «%s --help» per a obtindre més informació.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "opció de -C desconeguda «%c»"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
# Hmm. No se si açò està be. jm
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error fatal d'anàlisi sintàctic"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut crear la capçalera de les taules"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'esquema %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut crear un fitxer d'informació del retrocés %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-l l'opció de compatibilitat amb AT&T lex implica una penalització del "
|
||||
"rendiment molt gran\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" i pot ser l'origen real d'altres penalitzacions del rendiment notificades\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -500,48 +484,47 @@ msgstr ""
|
||||
"l'%%opció yylineno implica una penalització del rendiment NOMÉS en regles "
|
||||
"que poden fer coincidir caràcters de nova línia\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interactiu) implica una xicoteta penalització del rendiment\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() implica una xicoteta penalització del rendiment\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT implica una penalització del rendiment molt gran\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les regles de context posterior variable implica una penalització del "
|
||||
"rendiment molt gran\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT no es pot fer servir amb -f o -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "l'%opció yylineno no es pot fer servir amb REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les regles de context posterior variable no es poden utilitzar amb -f o -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "l'%opció yyclass només té sentit per a analitzadors de C++"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació de la definició de la macro"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n"
|
||||
@ -550,7 +533,7 @@ msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n"
|
||||
# molt això de text emparellat.
|
||||
# Encara que coincident tampoc no m'acaba de convéncer. ear
|
||||
# I que faig amb "reentrant" i "parser"? jm
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -571,7 +554,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -585,6 +568,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -599,10 +583,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -687,48 +672,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help mostra aquest missatge d'ajuda\n"
|
||||
" -V, --version informa de la versió de %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'assignació de «sko_stack»"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "el nom «%s» és ridículament llarg"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "caràcter incorrecte «%s» detectat en check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "l'analitzador requereix l'opció -8 per a fer servir el caràcter %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: error intern fatal, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "ha fallat l'intent d'augmentar la mida de la matriu"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "línia incorrecta en el fitxer d'esquema"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -762,194 +734,194 @@ msgstr "màquina buida en dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regla de context posterior variable en la línia %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "tipus d'estat incorrecte en mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "les regles d'entrada són massa complicades (>= %d estats AFN)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "s'han trobat massa transicions en mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "massa regles (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "s'ha produït un error desconegut en processar la secció 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "condició de començament incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "regla no reconeguda"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "s'ha utilitzat el context posterior dos vegades"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "valors d'iteració incorrectes"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "el valor d'iteració ha de ser positiu"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"el rang de caràcters [%c-%c] és ambigu en un analitzador insensible a les "
|
||||
"majúscules i minúscules"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "rang negatiu en classe de caràcter"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^lower:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i "
|
||||
"minúscules"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^upper:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i "
|
||||
"minúscules"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "La línia d'entrada és massa llarga\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "directiva «%top» malformada"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "directiva «%» no reconeguda"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "El nom de la definició és massa llarg\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "«|» no emparellat"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "El valor de la definició de {%s} és massa llarg\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "definició del nom incompleta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "La línia d'opcions és massa llarga\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "%%opció no reconeguda: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "classe de caràcter incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "definició no definida {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "<condició d'activació> incorrecta: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "manca una cometa"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "expressió de la classe de caràcters incorrecta: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "caràcter incorrecte dins de {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "manca una }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "s'ha trobat un EOF dins d'una acció"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "s'ha trobat un EOF dins d'un patró"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "caràcter incorrecte: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "no es pot obrir %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "l'opció «%s» no accepta arguments\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "l'opció «%s» requereix un argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "l'opció «%s» és ambígua\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Opció no reconeguda «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Error desconegut=(%d)\n"
|
||||
@ -981,9 +953,33 @@ msgstr "Marcador de fi\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Ha fallat l'assignació d'un buffer per a la directiva de línia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Ha fallat l'assignació d'un búfer per la definició m4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Ha fallat l'assignació d'un búfer per la indefinició m4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "s'ha produït un error en crear el fitxer de capçalera %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "Ha fallat l'assignació de «sko_stack»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "el nom «%s» és ridículament llarg"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "errada de la memòria dinàmica en copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "línia incorrecta en el fitxer d'esquema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
|
||||
#~ msgstr "Ha fallat la prova de consistència en symfollowset"
|
||||
|
||||
|
||||
390
po/da.po
390
po/da.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 09:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
@ -18,21 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Tildeling af buffer til udskrivningsstreng mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Tildeling af buffer til linjedirektiv mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Tildeling af buffer til m4 def mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Tildeling af buffer til m4 undef mislykkedes"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -66,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "konsistenskontrollen mislykkedes i epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -78,26 +70,26 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA-udskrift:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "kunne ikke oprette en unik buffersluttilstand"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "tilstand %d:\n"
|
||||
|
||||
# Dette er ju helt sjukt. Har buggrapporteret dette at det bør
|
||||
# erstatas med %s
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "forkert overgangstegn fundet i sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -109,29 +101,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Ækvivalensklasser:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "tilstand %d accepterer: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "tilstand %d accepterer: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive esctbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -141,348 +133,340 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-ækvivalensklasser:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "kunne ikke oprette yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "reglen kan ikke matches"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "flaget -s angivet, men standardreglen kan følges"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "-f eller -F kan ikke bruges sammen med -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Kan ikke bruge --reentrant eller --bison-bridge sammen med flaget -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF og -Cm kan ikke bruges sammen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF og -I kan ikke bruges sammen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF kan ikke bruges i lex-kompatibilitetstilstand"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf og -CF er gensidigt udelukkende"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med %array"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Flagene -+ og --reentrant er gensidigt udelukkende."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bisonbro understøttes ikke for C++-skanneren."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "kunne ikke oprette %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive tabellhoved"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan ikke åbne skabelonfilen %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass er kun meningsfyldt for C++-fortolkere"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "tildeling af makro-definition mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved læsning af skabelonsfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved lukning af skabelonfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved oprettelsen af headerfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved skrivning af udfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved lukning af udfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved sletning af udfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Ingen sikkerhedskopiering.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Komprimerete tabeller backer alltid tillbaka.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved skrivning af sikkerhedskopifilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "fejl ved lukning af sikerhedskopifilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "Statistik over brugaf %s version %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " fortolkningsflag: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA-tilstand\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA-tilstand (%d ord)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d regler\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Ingen sikkerhedskopiering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Komprimerede tabeller bakker altid tilbake\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Begyndelse-af-linje-mønster brugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d startbetingelse\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d epsilontilstande, %d dobbelte epsilontilstande\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " ingen tegnklasser\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr " %d/%d tegnklasser behøvede %d/%d ord for gemning, %d genbrugte\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d par med tilstand/næste-tilstand oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d unikke/duplikerede overgange\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tabelposter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base/standard-poster oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max %d) næste/test-poster oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max %d) skablon-næste/test-poster oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tomme tabelposter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototyper oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d skabloner oprettede, %d formål\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d ækvivalensklasser oprettet\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d meta-ækvivalensklasser oprettede\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d gemte) hash-kollisioner, %d DFA'er er ens\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d opsætninger med omallokeringer krævedes\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d totale tabelposter kræves\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Intern fejl. flexopts er fejlbehæftede.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "ukendt flag til -C '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "uoprettelig fejl ved analysen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive tabellhoved"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan ikke åbne skabelonfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "kunne ikke oprette sikkerhedskopi af info-fil %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"flaget -l for opførsel som AT&T's lex medfører et væsentligt præstationstab\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " og kan være den egentlige årsag til andre rapporter om dette\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -491,54 +475,53 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno medfører et præstationstab KUN på regler der kan matche "
|
||||
"nylinje-tegn\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interaktiv) medfører et mindre præstationstab\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() medfører et mindre præstationstab\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT medfører et væsentligt præstationstab\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regler for variabel efterfølgende kontekst medfører et væsentlig "
|
||||
"præstationstab\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT kan ikke bruges sammen med -f eller -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno kan ikke bruges sammen med REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"regler for variabel efterfølgende kontekst kan ikke bruges\n"
|
||||
"sammen med -f eller -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass er kun meningsfyldt for C++-fortolkere"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "tildeling af makro-definition mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Brug: %s [FLAG] [FIL]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -559,7 +542,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -573,6 +556,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -587,10 +571,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -667,48 +652,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help udskriv denne hjælpebesked\n"
|
||||
" -V, --version udskriv %s version\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "tildeling af sko_stack mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "navnet '%s' er latterligt langt"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "forkert tegn '%s' fundet i check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "skanneren kræver flaget -8 for at kunne bruge tegnet %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: uoprettelig intern fejl, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "forsøg på at øge arraystørrelse mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "forkert linje i skeletfilen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -742,188 +714,188 @@ msgstr "tom maskine i dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regel for variabel efterfølgende kontekst på linje %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "forkert tilstandstype i mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "inddatareglerne er for komplicerede (>= %d NFA-tilstand)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "fandt for mange overgange i mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "for mange regler (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "ukendt fejl ved tolkning af sektion 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "forkert liste af startbetingelser"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "ukendt regel"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "efterfølgende kontekst brugt to gange"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "fejlagtige iterationsværdier"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "iterationsværdi skal være positiv"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr "tegnintervallet [%c-%c] er flertydigt i en versalufølsom skanner"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "negativt interval i tegnklasse"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] er flertydigt i en versalufølsom skanner"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] er flertydigt i en versalufølsom skanner"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "For lang inddatalinje\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "fejlagtigt '%top'-direktiv"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "ukendt '%'-direktiv"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "For langt definitionsnavn\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Ensomt '{'"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Definitionsværdi for (%s) for langt\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "ufuldstændig navnedefinition"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "For lang valgmulighedslinje\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "ukendt %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "forkert tegnklasse"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "udefinieret definition {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "forkert <startbetingelse>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "citationstegn savnes"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "forkert udtryk for tegnklasse: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "forkert tegn imellem {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "} savnes"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "filslutning mødt inden i en handling"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "filslutning mødt inden i et mønster"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "forkert tegn: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "kan ikke åbne %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Brug: %s [FLAG]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "flaget '%s' tager ikke noget argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "flaget '%s' kræver et argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "flaget '%s' er flertydig\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Ukendt flag: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Ukendt fejl=(%d)\n"
|
||||
@ -955,5 +927,29 @@ msgstr "Slutmarkering\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Noget mærkeligt* - tegn: %d værdi: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Tildeling af buffer til linjedirektiv mislykkedes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Tildeling af buffer til m4 def mislykkedes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Tildeling af buffer til m4 undef mislykkedes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "fejl ved oprettelsen af headerfilen %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "tildeling af sko_stack mislykkedes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "navnet '%s' er latterligt langt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "dynamisk hukommelsesfejl i copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "forkert linje i skeletfilen"
|
||||
|
||||
411
po/de.po
411
po/de.po
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
# German messages for flex
|
||||
# Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002, 2003, 2008, 2012
|
||||
# Michael Piefel <informatik.hu-berlin@piefel.de>, 2002, 2003, 2008, 2012, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Piefel <informatik.hu-berlin@piefel.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -17,21 +17,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Anlegen des Puffers zur Ausgabe der Zeichenkette fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Anlegen des Puffers für Zeilen-Direktive fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Anlegen des Puffers für m4 def fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Anlegen des Puffers für m4 undef fehlgeschlagen"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -65,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "Konsistenzprüfung fehlgeschlagen in epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -77,24 +69,24 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA-Ausgabe:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "konnte keinen einzigartigen Ende-des-Puffers-Zustand erzeugen"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "Zustand # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Konnte yynxt_tbl[][] nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "ungültiges Übergangszeichen in sympartition() entdeckt"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -106,29 +98,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Äquivalenz-Klassen:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yyacclist_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yyacc_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Konnte ecstbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -138,351 +130,343 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Äquivalenz-Klassen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yymeta_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yybase_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yydef_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yynxt_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yychk_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Konnte ftbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Konnte ssltbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Konnte eoltbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Konnte yynultrans_tbl nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "Regel kann nicht passen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "„-s“-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-l“-Option verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Kann nicht „-f“ oder „-F“ zusammen mit „-l“-Option verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann nicht „--reentrant“ oder „--bison-bridge“ mit „-l“-Option verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-Cm“ sind zusammen nicht sinnvoll"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-I“ sind inkompatibel"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "„-Cf“/„-CF“ sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "„-Cf“ und „-CF“ schließen sich gegenseitig aus"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-CF“-Option verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "„%array“ inkompatibel mit „-+“-Option"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Optionen „-+“ und „--reentrant“ schließen sich gegenseitig aus."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "Brücke zu Bison für den C++-Scanner nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "konnte %s nicht erzeugen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "konnte Tabellenköpfe nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Anlegen der Makrodefinition fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Kein Backing-up.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " Scanner-Optionen: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA-Zustände\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d Regeln\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Kein Backing-up.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Zeilenanfang-Muster benutzt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Startbedingungen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " keine Zeichenklassen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d Tabelleneinträge\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Einträge „base-def“ erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „nxt-chk“ erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „template nxt-chk“ erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d leere Tabelleneinträge\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d Protos erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Versuchen Sie es mit „%s --help“ für mehr Informationen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "unbekannte „-C“-Option „%c“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "fataler Parse-Fehler"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "konnte Tabellenköpfe nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Präfix kann weder '[' noch ']' enthalten"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -491,54 +475,53 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno führt zu Geschwindigkeitseinbußen NUR für Regeln, die auf "
|
||||
"einen Zeilenvorschub passen können\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen "
|
||||
"Geschwindigkeitseinbußen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT kann nicht mit „-f“ oder „-F“ zusammen verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno kann nicht mit REJECT zusammen verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit „-f“ oder „-F“ "
|
||||
"verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Anlegen der Makrodefinition fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...] [DATEI...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -559,7 +542,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -573,6 +556,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -587,10 +571,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -628,6 +613,8 @@ msgstr ""
|
||||
" -w, --nowarn generiere keine Warnungen\n"
|
||||
" -v, --verbose schreibe Zusammenfassung der Scannerstatistiken "
|
||||
"auf stdout\n"
|
||||
" --hex verwende hexadezimale statt oktale Zahlen in "
|
||||
"Ausgaben\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dateien:\n"
|
||||
" -o, --outfile=DATEI Ausgabe-Dateiname\n"
|
||||
@ -658,8 +645,6 @@ msgstr ""
|
||||
" (Bison-Deklaration „%%pure_parser“)\n"
|
||||
" --bison-locations yylloc-Unterstützung aktivieren\n"
|
||||
" --stdinit initialisiere yyin/yyout mit stdin/stdout\n"
|
||||
" --noansi-definitions Funktionsdefinitionen alten Stils\n"
|
||||
" --noansi-prototypes leere Parameterlisten in Prototypen\n"
|
||||
" --nounistd <unistd.h> nicht mit einbinden\n"
|
||||
" --noFUNKTION generiere eine bestimmte FUNKTION nicht\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -670,48 +655,34 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help produziere diese Hilfenachricht\n"
|
||||
" -V, --version melde %s-Version\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "Anlegen des sko_stack fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "name „%s“ ist lächerlich lang"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "Speicheranforderung in allocate_array() fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "ungültiges Zeichen „%s“ in check_char() entdeckt"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "Scanner erfordert Option „-8“, um das Zeichen %s benutzen zu können"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "Speicheranforderung in allocate_array() fehlgeschlagen"
|
||||
msgstr "Speicheranforderung in xstrdup() fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: fataler interner Fehler, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "Versuch, die Feldgröße zu erhöhen, fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "ungültige Zeile in Skelettdatei"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "Speicheranforderung in yy_flex_xmalloc() fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
@ -745,194 +716,194 @@ msgstr "leere Maschine in dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regel mit veränderlichem folgenden Kontext in Zeile %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "ungültiger Zustandstyp in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "Eingaberegeln sind zu kompliziert (>= %d NFA-Zustände)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "zu viele Regeln (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "unbekannter Fehler beim Bearbeiten von Abschnitt 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "ungültige Startbedingungs-Liste"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Präfix darf weder [ noch ] enthalten"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "nicht erkannte Regel"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "folgender Kontext doppelt verwendet"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "ungültige Iterationswerte"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "Iterationswerte müssen positiv sein"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"der Zeichenbereich [%c-%c] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/"
|
||||
"Kleinschreibung mehrdeutig"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "negativer Bereich in Zeichenklasse"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^lower:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung "
|
||||
"mehrdeutig"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^upper:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung "
|
||||
"mehrdeutig"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Eingabezeile zu lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "falsch geformte „%top“-Direktive"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "nicht erkannte „%“-Direktive"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Definitionsname zu lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Unbalancierte „{“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Definitionswert für {%s} ist zu lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "unvollständige Namensdefinition"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Optionszeile zu lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "nicht erkannte %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "ungültige Zeichenklasse"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "undefinierte Definitione {%s}"
|
||||
msgstr "undefinierte Definition {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "unbalanzierte Klammer"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "ungültige <Startbedingung>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "fehlendes Anführungszeichen"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "ungültiger Zeichenklassenausdruck: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "ungültiges Zeichen innerhalb von {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "fehlende }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "EOF innerhalb einer Aktion angetroffen"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "EOF innerhalb eines Musters angetroffen"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "ungültiges Zeichen: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "kann %s nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "Option „%s“ erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "Option „%s“ verlangt ein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "Option „%s“ ist mehrdeutig\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "nicht erkannte Option „%s“\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler=(%d)\n"
|
||||
@ -964,6 +935,30 @@ msgstr "Endemarkierung\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Etwas Seltsames* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Anlegen des Puffers für Zeilen-Direktive fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Anlegen des Puffers für m4 def fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Anlegen des Puffers für m4 undef fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "Anlegen des sko_stack fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "name „%s“ ist lächerlich lang"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "ungültige Zeile in Skelettdatei"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "Fehler beim dynamischen Speicher in copy_string()"
|
||||
|
||||
|
||||
61
po/eo.po
61
po/eo.po
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# Esperanto translation
|
||||
# Copyright © 2008 The Flex Project (msgids)
|
||||
# Copyright © 2008, 2012, 2023 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 07:15-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 14:21-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
@ -180,8 +181,7 @@ msgstr "regulo ne povas esti korespondata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la modifilo -s estis indikata sed la apriora regulo povas esti korespondata"
|
||||
msgstr "la modifilo -s estis indikata sed la apriora regulo povas esti korespondata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "ne eblas malfermi la skeletan dosieron %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefikso ne povas inkluzivi '[' aŭ ']'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
@ -472,24 +472,17 @@ msgstr "ne eblis krei savkopiad-informan dosieron %s"
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modifilo -l AT&T de akordigo al lex alportas grandan malaltigon de "
|
||||
"rendimento\n"
|
||||
msgstr "La modifilo -l AT&T de akordigo al lex alportas grandan malaltigon de rendimento\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kaj povas esti la vera fonto de aliaj raportitaj malaltigoj de rendimento\n"
|
||||
msgstr " kaj povas esti la vera fonto de aliaj raportitaj malaltigoj de rendimento\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno alportas malaltigon de rendimento NUR kun reguloj kiuj "
|
||||
"povas akordiĝi kun novliniaj signoj\n"
|
||||
msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
|
||||
msgstr "%%option yylineno alportas malaltigon de rendimento NUR kun reguloj kiuj povas akordiĝi kun novliniaj signoj\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -535,7 +528,7 @@ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Uzado: %s [MODIFILOJ] [DOSIERO]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -558,16 +551,14 @@ msgid ""
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
"outputs\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug outputs\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Files:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
|
||||
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
|
||||
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
|
||||
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
@ -602,8 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Generas programojn kiuj prilaboras modelo-kongruon en tekstoj.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tabela Densigo:\n"
|
||||
" -Ca, --align prilaboras pli grandajn tabelojn por pli bone organizi "
|
||||
"memoron\n"
|
||||
" -Ca, --align prilaboras pli grandajn tabelojn por pli bone organizi memoron\n"
|
||||
" -Ce, --ecs konstrui ekvivalento-klasojn\n"
|
||||
" -Cf ne densigi tabelojn; uzi reprezenton -f\n"
|
||||
" -CF ne densigi tabelojn; uzi reprezenton -F\n"
|
||||
@ -617,12 +607,11 @@ msgstr ""
|
||||
" -d, --debug ebligi rafinigan reĝimon en la skanilo\n"
|
||||
" -b, --backup skribi savkopian informon al %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report skribi raporton pri rendimento al 'stderr'\n"
|
||||
" -s, --nodefault demeti aprioran regulon por EĤIGI nekongruan "
|
||||
"tekston\n"
|
||||
" -s, --nodefault demeti aprioran regulon por EĤIGI nekongruan tekston\n"
|
||||
" -T, --trace %s devos funkcii sub spura reĝimo\n"
|
||||
" -w, --nowarn ne generi avertojn\n"
|
||||
" -v, --verbose skribi resumon de la skanilaj statistikoj al "
|
||||
"'stdout'\n"
|
||||
" -v, --verbose skribi resumon de la skanilaj statistikoj al 'stdout'\n"
|
||||
" --hex uzi deksesumajn numerojn anstataŭ oktumaj en rafiniga eligo\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dosieroj:\n"
|
||||
" -o, --outfile=DOSIERO indiki eligan dosiernomon\n"
|
||||
@ -644,16 +633,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Generata kodumaĵo:\n"
|
||||
" -+, --c++ generi klason de skanilo C++\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] uzi #define por makroo defn (apriora defn estas "
|
||||
"'1')\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] uzi #define por makroo defn (apriora defn estas '1')\n"
|
||||
" -L, --noline demeti instrukciojn #line en la skanilo\n"
|
||||
" -P, --prefix=ĈENO uzi ĈENOn kiel prefikson anstataŭ \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generi reenigan skanilon C\n"
|
||||
" --bison-bridge skanilo por nur-bizon analizilo.\n"
|
||||
" --bison-locations inkluzivigi subtenon al yylloc.\n"
|
||||
" --stdinit ekigi yyin/yyout al stdin/stdout\n"
|
||||
" --noansi-definitions malmodern-stilaj difinoj de funkcioj\n"
|
||||
" --noansi-prototypes malplena parametro-listo en prototipoj\n"
|
||||
" --nounistd ne inkluzivigi <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNKCIO ne generi specifan FUNKCIOn\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -688,9 +674,8 @@ msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "la skanilo postulas la flagon -8 por uzi la signon %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "rezervo de memoro fiaskis en allocate_array()"
|
||||
msgstr "rezervo de memoro malsukcesis en xstrdup()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -759,7 +744,7 @@ msgstr "tro multe da reguoloj (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "Nekonata erar-proceza sekcio 1"
|
||||
msgstr "nekonata erar-proceza sekcio 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
@ -767,7 +752,7 @@ msgstr "malĝusta komenc-kondiĉa listo"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefikso ne povas enhavi [ aŭ ]"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
@ -853,7 +838,7 @@ msgstr "nedifinita difino {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ne spegulita ronda krampo"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
390
po/fi.po
390
po/fi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 21:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -19,21 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Puskurin varaaminen merkkijonon tulostamiseen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Puskurin varaaminen rividirektiiville epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Puskurin varaaminen m4 def -määrittelylle epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Puskurin varaaminen m4 undef -määrittelylle epäonnistui"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -69,7 +61,7 @@ msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "yhtenäisyystarkistus epäonnistui epsclosure()-funktiossa"
|
||||
|
||||
# DFA on akronyymi käsitteelle "deterministic finite automaton" eli deterministinen äärellinen automaatti.
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -81,24 +73,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Deterministisen äärellisen automaatin vedos:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "ei voitu luoda uniikkia puskurinlopputilaa"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "tila numero %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "väärä siirtymämerkki havaittu funktiossa sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -110,29 +102,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Ekvivalenssiluokat:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "tila numero %d hyväksyy: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "tila numero %d hyväksyy: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoitaa ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -142,355 +134,347 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-ekvivalenssiluokkia:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "sääntö ei voinut täsmätä"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "valitsin -s annettu mutta oletussääntö ei voinut täsmätä"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Ei voi käyttää -+ valitsimen -l kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -f tai -F valitsimen -l kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ei voi käyttää valitsinta --reentrant tai --bison-bridge valitsimen -l kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF ja -Cm eivät ole järkeviä yhdessä"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF ja -I ovat yhteensopimattomia"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF ovat yhteensopimattomia lex-yhteensopivuustilassa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf ja -CF ovat toisensa poissulkevia"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -+ valitsimen -CF kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array on yhteensopimaton valitsimen -+ kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Valitsimen -+ ja --reentrant ovat toisensa poissulkevia."
|
||||
|
||||
# bison bridge tarkoittaa, että flex käyttää bison-ohjelmaa analyysissä
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "”bison bridge”-menettelyä ei tueta C++-skannerille."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "ei voitu luoda %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "ei voitu kirjoittaa tauluotsaketta"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "ei voi avata kehystiedostoa %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass on merkityksellinen vain C++-skannereille"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Makromäärityksen varaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "syötevirhe luettaessa kehystiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "virhe suljettaessa kehystiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "virhe luotaessa otsaketiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "virhe suljettaessa tulostetiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "virhe poistettaessa tulostetiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Ei varmuuskopiointia.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiointitilaa.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "virhe kirjoitettaessa varmuuskopiotiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "virhe suljettaessa varmuuskopiotiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s-version %s käyttötilastot:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " skannerivalitsimet: -"
|
||||
|
||||
# Epädeterministinen äärellinen automaatti, lyh. NFA (engl. non-deterministic finite-state automaton)
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Epädeterministisen äärellisen automaatin tilaa\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d Deterministisen äärellisen automaatin tilaa (%d sanaa)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d sääntöä\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Ei varmuuskopiointia\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiotilaa\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Rivin-alku-malleja käytetään\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d-käynnistysehtoja\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d epsilon-tilaa, %d double epsilon-tilaa\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " ei merkkiluokkia\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d merkkiluokkaa tarvittu %d/%d tallennussanaan, %d käytetty uudelleen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d tila/seuraavatila-paria luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d uniikkia/kaksoiskappelsiirtymää\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d-tauluriviä\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base-def-alkiota luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (huippu %d) nxt-chk-alkiota luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (huippu %d) malline nxt-chk-alkiota luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tyhjää taulualkiota\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d protoa luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d mallinetta luotu, %d käytetään\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d ekvivalenssiluokkaa luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d meta-ekvivalenssiluokkaa luotu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d (%d tallennettu) hash-törmäykset, yhtäsuuri kuin %d Deterministisen "
|
||||
"äärellisen automaatin törmäystä\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d uudelleenvarausjoukkoa tarvittu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d taulukkoalkiota tarvittu yhteensä\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Sisäinen virhe. flex-valitsimet ovat vääränmuotoisia.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Lisätietoja käskyllä ”%s --help”.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "tuntematon valitsin -C ”%c”"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "vakava jäsennysvirhe"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "ei voitu kirjoittaa tauluotsaketta"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "ei voi avata kehystiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "ei voitu luoda varmuuskopiotietotiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-l AT&T lex-yhteensopivuusvalitsin tuo mukanaan ison suorituskykysakon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" ja saattaa olla muiden ilmoitettujen suorituskykysakkojen todellinen lähde\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -499,51 +483,50 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno tuo mukanaan suorituskykysakon VAIN säännöissä, jotka "
|
||||
"voivat täsmätä rivinvaihtomerkkeihin\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interaktiivinen) tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT tuo mukanaan ison suorituskykyrangaistuksen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "Muuttujajättökontekstisäännöt tuovat mukanaan ison suorityskykysakon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno ei voi käyttää REJECT:n kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"muuttujajättökontekstisääntöjä ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass on merkityksellinen vain C++-skannereille"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Makromäärityksen varaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] [TIEDOSTO]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -564,7 +547,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -578,6 +561,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -592,10 +576,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -677,48 +662,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help tuota tämä opastesanoma\n"
|
||||
" -V, --version ilmoita %s-versio\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "sko_stack-varaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "nimi ”%s” on naurettavan pitkä"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "väärä merkki ”%s” havaittu funktiossa check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "skanneri vaatiin lipun -8 käytettäväksi merkille %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: vakava sisäinen virhe, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "yritys taulukon koon kasvattamiseksi epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "väärä rivi kehystiedostossa"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -753,194 +725,194 @@ msgstr "tyhjä kone funktiossa dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Muuttujajättökontekstisääntö rivillä %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "väärä tilatyyppi funktiossa mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"syötesäännöt ovat liian mutkikkaita (>= %d Epädeterministisen äärellisen "
|
||||
"automaatin tilaa)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "löytyi liian monta siirtymää funktiossa mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "liian moni sääntöjä (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "tuntematon virhe käsiteltäessä lohkoa 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "väärä alkuehtoluettelo"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "tunnistamaton sääntö"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "jättökontekstia käytetty kahdesti"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "vääriä iteraatioarvoja"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "iteraatioarvon on oltava positiivinen"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"merkkialue [%c-%c] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä "
|
||||
"kirjainkoosta"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "negatiivinen lukualue merkkiluokassa"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^lower:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä kirjainkoosta"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[:^upper:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välit kirjainkoosta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Syöterivi on liian pitkä\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "vääränmuotoinen ”%top”-direktiivi"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "tunnistamaton ”%”-direktiivi"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Määritysnimi on liian pitkä\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Pariton ”{”"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Määritysarvo kohteelle {%s} on liian pitkä\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "epätäydellinen nimimäärittely"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Valitsinrivi on liian pitkä\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "tunnistamaton %%valitsin: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "väärä merkkiluokka"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "määrittelemätön määrittely {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "virheellinen <aloitusehto>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "puuttuva lainausmerkki"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "väärä merkkiluokkalauseke: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "väärä merkki aaltosulkeiden {} sisällä"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "puuttuva }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "Tiedoston loppumerkki EOF tavattu toiminnon sisällä"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "Tiedoston loppumerkki EOF tavattu mallin sisällä"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "väärä merkki: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "ei voi avata %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "valitsin ”%s” ei salli argumenttia\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "valitsin ”%s” vaatii argumentin\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "valitsin ”%s” ei ole yksiselitteinen\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Tunnistamaton valitsin ”%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Tuntematon virhe=(%d)\n"
|
||||
@ -972,5 +944,29 @@ msgstr "Loppumerkki\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Jotain outoa - tok: %d arvo: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Puskurin varaaminen rividirektiiville epäonnistui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Puskurin varaaminen m4 def -määrittelylle epäonnistui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Puskurin varaaminen m4 undef -määrittelylle epäonnistui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "virhe luotaessa otsaketiedostoa %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "sko_stack-varaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "nimi ”%s” on naurettavan pitkä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "dynaaminen muistivirhe funktiossa copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "väärä rivi kehystiedostossa"
|
||||
|
||||
406
po/fr.po
406
po/fr.po
@ -7,13 +7,14 @@
|
||||
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2002-2008.
|
||||
# François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>, 2008.
|
||||
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012.
|
||||
# Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:01-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 00:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -23,21 +24,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Échec d'allocation de tampon pour afficher une chaîne"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Échec d'allocation de tampon pour la directive de ligne"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Échec d'allocation de tampon pour m4 défini"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Échec d'allocation de tampon pour m4 non défini"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -71,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "le contrôle de cohérence a échoué dans epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -83,24 +76,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Vidage de l'AFD :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "impossible de créer un seul état de fin de tampon"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "état nº %d :\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "mauvais caractère de transition détecté dans sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -112,29 +105,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Classes d'équivalence :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "l'état nº %d accepte : [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "l'état nº %d accepte : "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -144,355 +137,347 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Classes de métaéquivalence :\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire yynultrnas_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "la règle ne peut pas correspondre"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "l'option -s est donnée mais la règle par défaut peut correspondre"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Les options -f et -F ne peuvent pas être combinées à -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les options --reentrant ou --bison-bridge ne peuvent pas être combinées à "
|
||||
"l'option -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf ou -CF et -Cm ne peuvent pas être indiquées ensemble"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf ou -CF et -I sont incompatibles"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"les options -Cf ou -CF ne sont pas compatibles avec le mode de compatibilité "
|
||||
"« lex »"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf et -CF sont mutuellement exclusifs"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array incompatible avec l'option -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Les options +- et --reentrant sont mutuellement exclusives."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bridge bison n'est pas pris en charge pour l'analyseur C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "impossible de créer %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "impossible d'écrire les tables d'en-tête"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier canevas %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass n'a de sens qu'avec les analyseurs C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "échec d'allocation de définition de macro"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erreur de lecture du fichier canevas %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erreur de fermeture du fichier canevas %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "erreur de création du fichier d'en-tête %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "erreur d'écriture du fichier de sortie %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "erreur d'effacement du fichier de sortie %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Pas d'archivage.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d états d'archivage (non acceptants).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Les tables comprimées sont toujours archivées.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "erreur d'écriture du fichier de sauvegarde %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sauvegarde %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "« %s » version %s, statistiques d'utilisation :\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " options de l'analyseur lexical : -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d états NFA\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d états AFD (%d mots)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d règles\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Pas d'archivage\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d états d'archivage (si non acceptants)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Les tables comprimées sont toujours archivées\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Modèles utilisés en début de ligne\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d conditions de départ\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d états epsilon, %d états double epsilon\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " pas de classes de caractères\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d classes de caractères nécessaires %d/%d mots-mémoire, %d recyclés\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d paires state/nextstate produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d transitions uniques/dupliquées\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entrées dans la table\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d entrées base-def produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max. %d) entrées nxt-chk produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max. %d) entrées de modèle nxt-chk produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entrées vides dans la table\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototypes produits\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d modèles produits, %d usages\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes d'équivalence produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de métaéquivalence produites\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d sauvés) collisions durant dispersion, %d AFD égaux\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d ensembles de réallocations nécessaires\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d entrées nécessaires dans la table, au total\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Erreur interne. Les options « flexopts » sont mal composées.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exécutez « %s --help » pour obtenir des renseignements complémentaires.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "l'option -C « %c » inconnue"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "erreur de lecture fatale"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "impossible d'écrire les tables d'en-tête"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier canevas %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Le préfixe ne peut pas inclure '[' ou ']'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "impossible de créer le fichier d'informations d'archivage %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'option -l de compatibilité avec le « lex » d'AT&T entraîne une importante\n"
|
||||
"perte de performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " et peuvent être cause d'autres vices de performance observés\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -501,54 +486,53 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno n'entraîne une importante perte de performance QUE sur\n"
|
||||
"les règles pouvant correspondre avec le caractère de changement de ligne\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "l'option -I (interactif) entraîne une faible perte de performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() entraîne une faible baisse de performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT entraîne une importante baisse de performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les règles de contexte traîné variable entraînent une importante baisse de\n"
|
||||
"performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT ne peut pas être utilisé avec -f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno ne peut être utilisé avec REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"les règles de contexte traîné variable ne peuvent pas être utilisées avec\n"
|
||||
"-f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass n'a de sens qu'avec les analyseurs C++"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "échec d'allocation de définition de macro"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS] [FICHIER]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -569,7 +553,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -583,6 +567,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -597,10 +582,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -642,6 +628,8 @@ msgstr ""
|
||||
" -w, --nowarn ne pas générer d'avertissements\n"
|
||||
" -v, --verbose produire des statistiques du scanner sur "
|
||||
"stdout\n"
|
||||
" --hex utiliser des nombres hexadécimaux au lieu "
|
||||
"d'octal en sortie de débogage\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Fichiers :\n"
|
||||
" -o, --outfile=FICHIER indiquer un nom de fichier de sortie\n"
|
||||
@ -684,49 +672,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help afficher l'aide-mémoire\n"
|
||||
" -V, --version afficher la version %s du logiciel\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "échec d'allocation de sko_stack"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "le nom « %s » est ridiculement long"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "échec d'allocation mémoire dans allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "mauvais caractère « %s » détecté dans check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'analyseur nécessite l'option -8 pour pouvoir utiliser le caractère %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "échec d'allocation mémoire dans allocate_array()"
|
||||
msgstr "échec d'allocation mémoire dans xstrdup()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s : erreur interne fatale, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "échec de la tentative d'augmenter la taille du tableau"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "mauvaise ligne dans le fichier canevas"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "échec d'allocation mémoire dans yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -760,190 +734,190 @@ msgstr "machine vide dans dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Règle de contexte traîné variable à la ligne %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "mauvais type d'état dans mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "les règles d'entrée sont trop compliquées (>= %d états NFA)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "il y a trop de transitions dans mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "trop de règles (> %d)."
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "erreur inconnue de traitement à la section 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "mauvaise liste de conditions de départ"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le préfixe ne doit pas contenir [ ou ]"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "règle non reconnue"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "contexte traîné utilisé deux fois"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "valeurs d'itération erronée"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "la valeur d'itération doit être positive"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la "
|
||||
"casse"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "plage négative dans la classe de caractères"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] est ambigu pour un scanner insensible à la casse"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] est ambigu pour un scanner insensible à la casse"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "ligne d'entrée trop longue\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "directive « %top » mal composée"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "directive « % » inconnue"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Nom de définition trop long\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "« { » non apparié"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Valeur de définition trop longue pour {%s}\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "définition de nom incomplète"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Ligne d'option trop longue\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "%%option non reconnue : %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "mauvaise classe de caractères"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "définition {%s} non définie"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "parenthèse non appairées"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "mauvaise <condition de départ> : %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "guillemet manquant"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "mauvaise expression de classe de caractères : %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "mauvais caractère entre accolades « {} »"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "« } » manquante"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'une action"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'un modèle"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "mauvais caractère : %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "l'option « %s » ne permet pas d'argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "l'option « %s » nécessite un argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "l'option « %s » est ambiguë\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Option « %s » non reconnue\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue=(%d)\n"
|
||||
@ -975,6 +949,30 @@ msgstr "Marqueur de fin\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Échec d'allocation de tampon pour la directive de ligne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Échec d'allocation de tampon pour m4 défini"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Échec d'allocation de tampon pour m4 non défini"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "erreur de création du fichier d'en-tête %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "échec d'allocation de sko_stack"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "le nom « %s » est ridiculement long"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "mauvaise ligne dans le fichier canevas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "échec de mémoire dynamique dans copy_string()"
|
||||
|
||||
|
||||
390
po/ga.po
390
po/ga.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 09:37-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -16,21 +16,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach chun teaghrán a phriontáil"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do threoir líne"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú m4"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do dhí-shainmhíniú m4"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -65,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir comhsheasmhacht a sheiceáil in epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -77,24 +69,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Dumpa DFA:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir staid shainiúil a chruthú ag deireadh maoláin"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "staid # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl[][] a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "carachtar trasdula neamhbhailí i sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -106,29 +98,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Aicmí Coibhéise:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "glacann staid # %d le: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "glacann staid # %d le: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yyacclist_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yyacc_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir ecstbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -138,349 +130,341 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Aicmí Meiteachoibhéise:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yymeta_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yybase_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yydef_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yychk_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir ftbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir ssltbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir eoltbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir yynultrans_tbl a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "ní féidir an riail a mheaitseáil"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "tugadh rogha -s ach is féidir riail réamhshocraithe a mheaitseáil"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht le -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht le rogha -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -Cm a úsáid le chéile"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -I a úsáid le chéile"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil i mód comhoiriúnachta lex"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -Cf agus -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "Ní féidir %array a úsáid le rogha -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -+ agus --reentrant."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "níl bison bridge ar fáil don scanóir C++."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir %s a chruthú"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir ceanntásc táblaí a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "ní féidir creatchomhad %s a oscailt"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "tá an %option yyclass gan bhrí ach amháin le scanóirí C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú an mhacra"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á léamh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á dhúnadh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus comhad ceanntáisc %s á chruthú"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus aschomhad %s á dhúnadh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scriosadh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Gan cúlú.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d staid chúlaithe (nach bhfuil ina staid ghlactha).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á dhúnadh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s leagan %s staitistic d'úsáid:\n"
|
||||
|
||||
# fr uses "lexical analyzer"; scanóir seems fine though --KPS
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " roghanna don scanóir: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d staid NFA\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d staid DFA (%d focal)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d riail\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Gan cúlú\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Patrúin úsáidte ag tús na líne\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d coinníoll tosaigh\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d staid eipsealóin, %d staid eipsealóin dúbailte\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " níl aon aicme charachtair ann\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" tá gá le %d/%d aicme charachtair %d/%d focal stórála, %d athúsáidte\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d péire state/nextstate\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d athrú sainiúil/dúblach\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d iontráil sa tábla\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d iontráil base-def\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil nxt-chk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil teimpléid nxt-chk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d iontráil tábla folamh\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d fréamhshamhail\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d teimpléad, %d i bhfeidhm\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d aicme choibhéise\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d aicme mheiteachoibhéise\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d sábháilte) tuairt haiseála, %d DFA comhionann le chéile\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " tá gá le %d sraith athdháilte\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " tá gá le %d iontráil tábla ar fad\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Earráid inmheánach (flexopts míchumtha).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "rogha -C anaithnid '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "earráid pharsála mharfach"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir ceanntásc táblaí a scríobh"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "ní féidir creatchomhad %s a oscailt"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir comhad %s a chruthú don eolas faoin chúlú"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "is cúis le moilliú mór an rogha -l (comhoiriúnacht le AT&T lex)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " agus b'fhéidir gur cúis le fadhbanna luais eile é\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -489,52 +473,51 @@ msgstr ""
|
||||
"is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann a bhfuil "
|
||||
"línte nua iontu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "is cúis le moilliú beag an rogha -I (idirghníomhach)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "is cúis le moilliú beag an fheidhm yymore()\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "is cúis le moilliú mór é REJECT\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "Níl REJECT ar fáil leis na roghanna -f nó -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "níl %option yylineno ar fáil le REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"níl rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach ar fáil le -f nó -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "tá an %option yyclass gan bhrí ach amháin le scanóirí C++"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú an mhacra"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA] [COMHAD]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -555,7 +538,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -569,6 +552,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -583,10 +567,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -663,48 +648,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help taispeáin an chabhair seo\n"
|
||||
" -V, --version taispeáin leagan %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do sko_stack"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "tá an t-ainm \"%s\" i bhfad Éireann rófhada"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "aimsíodh carachtar neamhbhailí '%s' i check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "teastaíonn rogha -8 ón scanóir chun carachtar %s a úsáid"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: earráid inmheánach mharfach, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "theip ar mhéadú an eagair"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "drochlíne i gcreatchomhad"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "theip ar dháileadh cuimhne i yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -738,194 +710,194 @@ msgstr "meaisín folamh i dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Riail maidir le comhthéacs leantach athraitheach ag líne %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "drochstaid i mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "is róchasta na rialacha ionchuir (>= %d staid NFA)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "an iomarca athruithe i mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "an iomarca rialacha (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "earráid anaithnid agus an chéad pháirt á próiseáil"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "is neamhbhailí liosta na gcoinníollacha tosaigh"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "riail anaithnid"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "baineadh úsáid as comhthéacs leantach faoi dhó"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "luachanna timthrialla neamhbhailí"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "ní foláir luach timthrialla deimhneach"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tá an raon carachtair [%c-%c] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar "
|
||||
"cheannlitreacha agus litreacha beaga"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "raon diúltach in aicme charachtair"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tá [:^lower:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha "
|
||||
"agus litreacha beaga"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tá [:^upper:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha "
|
||||
"agus litreacha beaga"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Líne ionchurtha rófhada\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "treoir '%top' míchumtha"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "treoir '%' anaithnid"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Ainm an tsainmhínithe rófhada\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "'{' corr"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Luach an tsainmhínithe {%s} rófhada\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "is neamhiomlán sainmhíniú an ainm"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Líne roghanna rófhada\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "rogha %% anaithnid: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "aicme charachtair neamhbhailí"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "sainmhíniú neamhshainithe {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "<coinníoll tosaigh> neamhbhailí: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "comhartha athfhriotal ar iarraidh"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "is neamhbhailí an slonn aicme carachtair: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "carachtar neamhbhailí idir {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "} ar iarraidh."
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de ghníomh"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de phatrún"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "carachtar neamhbhailí: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "ní féidir %s a oscailt"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "tá an rogha `%s' débhríoch\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Rogha anaithnid `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Earráid anaithnid=(%d)\n"
|
||||
@ -957,8 +929,32 @@ msgstr "Comhartha Deiridh\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Rud Éigin Aisteach* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do threoir líne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú m4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do dhí-shainmhíniú m4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "earráid agus comhad ceanntáisc %s á chruthú"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do sko_stack"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "tá an t-ainm \"%s\" i bhfad Éireann rófhada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "theip ar chuimhne dhinimiciúil i copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "drochlíne i gcreatchomhad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
|
||||
#~ msgstr "theip ar sheiceáil chomhionannais i symfollowset"
|
||||
|
||||
368
po/hr.po
368
po/hr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-05 16:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
@ -20,20 +20,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
@ -66,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -74,24 +66,24 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -99,426 +91,416 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Equivalence Classes:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke predloška %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "greška pri stvaranju datoteke zaglavlja %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "greška pri pisanju izlazne datoteke %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "greška pri zatvaranju izlazne datoteke %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "greška pri uklanjanju izlazne datoteke %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "nepoznata -C opcija „%c”"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "fatalna greška analize"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJE] [DATOTEKA]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -539,7 +521,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -553,6 +535,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -567,10 +550,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -584,48 +568,35 @@ msgid ""
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "alokacija memorije za tablicu simbola nije uspjela"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "neispravan redak u datoteci predloška"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -656,188 +627,188 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "previše pravila (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "neprepoznato pravilo"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "neispravne vrijednosti iteracije"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "vrijednost iteracije mora biti pozitivna"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Ulazni redak je predugačak\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Ime definicije je predugačko\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Neuparena „{”"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "nepotpuna definicija imena"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Redak opcija je predugačak\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "neispravan razred znakova"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "nedefinirana definicija {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "nedostaje navodnik"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "neispravan znak unutar {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "nedostaje }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "neispravan znak: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "ne mogu otvoriti %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJE]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "opcija „%s” ne dozvoljava argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "opcija „%s” zahtijeva argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "opcija „%s” je višeznačna\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Neprepoznata opcija „%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Nepoznata greška=(%d)\n"
|
||||
@ -868,3 +839,12 @@ msgstr "Oznaka kraja\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Nešto je čudno* - simbol: %d vrijednost: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "greška pri stvaranju datoteke zaglavlja %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "neispravan redak u datoteci predloška"
|
||||
|
||||
876
po/ka.po
Normal file
876
po/ka.po
Normal file
@ -0,0 +1,876 @@
|
||||
# Georgian translation for flex.
|
||||
# Copyright (C) 2022 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 07:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:119
|
||||
msgid "dangerous trailing context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:159
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " associated rule line numbers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " out-transitions: "
|
||||
msgstr " out-გადასვლები: "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-transitions: EOF "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-გადასვლები: EOF "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:331
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA Dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA-ის დამპი:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "მდგომარეობა # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Equivalence Classes:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ეკვივალენტობის კლასები:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Equivalence Classes:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"მეტა-ექვივალენტობის კლასები:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "ჩაწერის შეცდომა: yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf /-CF და - მე შეუთავსებელია"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf და -CF ურთიერთგამომრიცხავია"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "%s-ის შექმნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "ცხრილების თავსართის ჩაწერის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "ჩონჩხის ფაილის %s გახსნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "მარქაფი გამორთულია.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " სკანერის პარამეტრების ჩვენება: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA მდგომარეობები\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA მდგომარეობები (%d სიტყვა)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d წესი\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " მარქაფის გარეშე\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d გაშვების პირობები\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " სიმბოლოს კლასების გარეშე\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d ცხრილის ჩანაწერი\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d ცხრილის ცარიელი ჩანაწერი\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d პროტოტიპი შექმნილია\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "შიდა შეცდომა. flexopts არასწორია.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "უცნობი -C -ის პარამეტრი '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "ფატალური შეცდომა დამუშავებისას"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() მცირე წარმადობის ხინჯს შეიცავს\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT წარმადობის დიდ ხინჯს შეიცავს\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Table Compression:\n"
|
||||
" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n"
|
||||
" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n"
|
||||
" -Cf do not compress tables; use -f representation\n"
|
||||
" -CF do not compress tables; use -F representation\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n"
|
||||
" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n"
|
||||
" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n"
|
||||
" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Debugging:\n"
|
||||
" -d, --debug enable debug mode in scanner\n"
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug outputs\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Files:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
|
||||
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
|
||||
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
|
||||
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n"
|
||||
" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n"
|
||||
" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n"
|
||||
" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n"
|
||||
" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
|
||||
" --yylineno track line count in yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Miscellaneous:\n"
|
||||
" -c do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -n do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help produce this help message\n"
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %4d\t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "********** end of dump\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:169
|
||||
msgid "empty machine in dupmachine()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "'%s'-ის გახსნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:92
|
||||
msgid "symbol table memory allocation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:183
|
||||
msgid "name defined twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "start condition %s declared twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:57
|
||||
msgid "premature EOF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End Marker\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
374
po/ko.po
374
po/ko.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1997-02-05 20:30\n"
|
||||
"Last-Translator: Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@ -16,20 +16,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
@ -64,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "epsclosure()에서 일관성 검사가 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -76,24 +68,24 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA 출력:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "유일한 버퍼의 끝(end-of-buffer)상태를 만들 수 없었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "상태번호 %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "sympartition()에서 잘못된 전이 문자를 찾았습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -105,30 +97,30 @@ msgstr ""
|
||||
"동치류:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "상태번호 %d는 [%d]를 받아들입니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "상태번호 %d는 다음을 받아들입니다: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -138,406 +130,396 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"메타-동치류들:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "맞는 규칙을 찾을 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "-s 옵션이 주어졌지만 기본 규칙이 적용될 수 있습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "-l옵션에는 -+옵션을 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "-l옵션에 -f나 -F옵션을 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "-l옵션에 -f나 -F옵션을 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF는 -Cm와 같이 쓰면 의미가 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF와 -I는 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 는 lex호환 모드와는 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf와 -CF는 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "-CF옵션에 -+옵션을 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array는 -+옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "-Cf와 -CF는 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 열 수 없습니다"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass는 C++스캐너에게만 의미가 있습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 읽는 도중 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "백업 파일 %s를 쓰는데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "출력파일 %s를 쓰는 데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "출력파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "출력파일 %s를 지우는 데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "되돌림이 없습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d개의 되돌림(받아들이지 않는) 상태.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr " 압축된 테이블은 항상 백업합니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "백업 파일 %s를 쓰는데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "백업 파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s 버전 %s 사용 통계:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " 스캐너 옵션: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d개의 NFA 상태\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d개의 DFA 상태 (%d 단어)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d개의 규칙\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " 되돌림이 없습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d개의 되돌림(받아들이지 않는) 상태\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " 압축된 테이블은 항상 백업합니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " 행 시작(beginning-of-line) 유형을 사용하였습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d개의 시작조건\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d개의 엡실론 상태, %d개의 이중 엡실론 상태\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " 문자류가 없습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d 문자 집합에 %d/%d개의 저장용 문자가 필요했고, %d개는 재사용되었습니"
|
||||
"다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d개의 상태/다음 상태 쌍이 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d개의 유일한/중복되는 전이\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d개의 테이블 엔트리\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base-def 엔트리가 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (최대 %d) nxt-chk 엔트리가 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (최대 %d) 템플리트 nxt-chk 엔트리가 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d개의 빈 테이블 엔트리\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d개의 원형이 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d개의 템플리트가 만들어지고, %d개를 씁니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d개의 동치류가 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 메타 동치류가 만들어졌습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d(%d 저장됨)개의 해싱 충돌로 %d개의 DFA가 같게 처리됩니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d개의 재할당 집합이 필요합니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " 총 %d개의 테이블 엔트리가 필요합니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "알 수 없는 -C 옵션 '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s 버전 %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "치명적인 파싱 에러"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 열 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "되돌림 정보 파일 %s를 만들 수 없었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-l AT&T lex 호환 옵션은 큰 성능 저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " 그리고 아마도 다른 보고된 성능 저하의 실제 원인일 것입니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr "%%option yylineno는 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (대화형) 은 소규모의 성능저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore()는 소규모의 성능저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT는 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "가변 추적 문맥 규칙은 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT는 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno은 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "가변 추적 문맥 규칙은 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass는 C++스캐너에게만 의미가 있습니다"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -558,7 +540,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -572,6 +554,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -586,10 +569,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -603,48 +587,35 @@ msgid ""
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "이름 \"%s\"는 비정상적으로 깁니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "allocate_array()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "check_char()에서 잘못된 문자 '%s'를 찾았습니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "스캐너에서 문자 %s를 쓰기 위해서는 -8옵션이 필요합니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "allocate_array()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: 치명적인 내부 에러, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "배열 크기를 늘리려는 시도가 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "스켈레톤 파일에 잘못된 행"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "yy_flex_xmalloc()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
|
||||
|
||||
@ -678,195 +649,195 @@ msgstr "dupmachine()
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "%d행에서 가변 추적 문맥 규칙\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "mark_beginning_as_normal()에서 잘못된 상태형"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "입력 규칙이 너무 복잡합니다(>= NFA상태 %d개)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "mkxtion()에 전이가 너무 많습니다"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "규칙이 너무 많습니다 (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "잘못된 <시작 조건>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "%d행에서 가변 추적 문맥 규칙\n"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr " 문자류가 없습니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "\t-i 대소문자 구별없는 스캐너를 만듭니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "\t-i 대소문자 구별없는 스캐너를 만듭니다\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "불완전한 이름 정의"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "알 수 없는 %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "잘못된 문자류"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "정의되지 않은 정의 {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "잘못된 <시작 조건>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "인용기호 빠짐"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "잘못된 문자 집합 식: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "{}안의 잘못된 문자"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "}이 빠졌습니다"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "동작 도중에 EOF를 만났습니다"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "동작 도중에 EOF를 만났습니다"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "잘못된 문자: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "%s를 열 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "알 수 없는 %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -923,6 +894,9 @@ msgstr "*
|
||||
#~ msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible"
|
||||
#~ msgstr "-Cf/-CF와 %option yylineno 는 같이 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s version %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s 버전 %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
@ -1034,5 +1008,11 @@ msgstr "*
|
||||
#~ msgid "\t--version report %s version\n"
|
||||
#~ msgstr "\t--version %s의 버전을 출력합니다\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "이름 \"%s\"는 비정상적으로 깁니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "copy_string()에서 동적 메모리 할당이 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "스켈레톤 파일에 잘못된 행"
|
||||
|
||||
411
po/nl.po
411
po/nl.po
@ -1,41 +1,32 @@
|
||||
# Dutch translations for the fast parser Flex.
|
||||
# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids)
|
||||
# Copyright (C) 2022 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
#
|
||||
# Beim schwarzen Schaf...
|
||||
#
|
||||
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014.
|
||||
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 22:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 19:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Geheugenreservering voor stringprintbuffer is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Geheugenreservering voor line-commandobuffer is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Geheugenreservering voor buffer voor m4 def is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Geheugenreservering voor buffer voor m4 undef is mislukt"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -69,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "consistentiecontrole is mislukt in epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -81,24 +72,24 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA-dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "kon geen unieke toestand voor einde-van-buffer aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "toestand # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Kan yynxt_tbl[][] niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "onjuist transitieteken in sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -110,29 +101,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Equivalentieklassen:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "toestand # %d accepteert: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "toestand # %d accepteert: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yyacclist_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yyacc_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Kan ecstbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -142,353 +133,345 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-equivalentieklassen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yymeta_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yybase_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yydef_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yynxt_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yychk_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Kan ftbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Kan ssltbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Kan eoltbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Kan yynultrans_tbl niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "voorschrift geeft geen overeenkomsten"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"optie '-s' is gegeven, maar het standaardvoorschrift geeft overeenkomsten"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met '-l'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Optie '-f' of '-F' gaat niet samen met '-l'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Optie '--reentrant' of '--bison-bridge' gaat niet samen met '-l'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "Opties -Cf/-CF en -Cm gaan niet samen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "Opties -Cf/-CF en -I gaan niet samen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "Optie -Cf of -CF gaat niet samen met lex-compatibiliteitsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "Opties -Cf en -CF sluiten elkaar uit"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met '-CF'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met %array"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Opties '-+' en '--reentrant' sluiten elkaar uit."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison bridge wordt niet ondersteund voor de C++-scanner."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "kan %s niet aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kan tabellenkop niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "geheugenreservering voor macrodefinitie is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "invoerfout tijdens lezen van skeletbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens sluiten van skeletbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens schrijven van uitvoerbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens sluiten van uitvoerbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens verwijderen van uitvoerbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Terugstappen is niet mogelijk.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d terugstappende (niet-accepterende) toestanden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens schrijven van terugstapbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "fout tijdens sluiten van terugstapbestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s versie %s gebruiksstatistieken:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " scanneropties: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA-toestanden\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA-toestanden (%d woorden)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d voorschriften\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Terugstappen is niet mogelijk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Begin-van-regel-patronen gebruikt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d startvoorwaarden\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d epsilontoestanden, %d dubbele epsilontoestanden\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " geen tekenklassen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d toestand/volgtoestand-paren aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d unieke/dubbele transities\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tabelitems\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base-def-items aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (piek %d) nxt-chk-items aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (piek %d) sjabloon-nxt-chk-items aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d lege tabelitems\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototypes aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d sjablonen aangemaakt, %d keer gebruikt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d equivalentieklassen aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d meta-equivalentieklassen aangemaakt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d bewaarde) hash-botsingen, %d DFA's gelijk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d sets van herallocaties waren nodig\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " in totaal %d tabelitems nodig\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "*Interne fout*: ongeldige flexopts.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "onbekende -C-optie '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "fatale ontledingsfout"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kan tabellenkop niet schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "prefix mag geen '[' of ']' bevatten"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie '-l' betekent een grote "
|
||||
"prestatievermindering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde "
|
||||
"prestatieverminderingen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -497,54 +480,53 @@ msgstr ""
|
||||
"de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor "
|
||||
"voorschriften die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "optie '-I' (interactief) betekent een kleine prestatievermindering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() betekent een kleine prestatievermindering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voorschriften met variabele nakomende context betekenen een grote "
|
||||
"prestatievermindering\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT gaat niet samen met -f of -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"voorschriften met variabele nakomende context gaan niet samen met '-f' of '-"
|
||||
"F'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "geheugenreservering voor macrodefinitie is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [BESTAND...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -565,7 +547,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -579,6 +561,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -593,10 +576,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -664,8 +648,6 @@ msgstr ""
|
||||
" --bison-bridge een scanner voor zuivere bison-ontleder genereren\n"
|
||||
" --bison-locations ondersteuning voor yylloc opnemen\n"
|
||||
" --stdinit yyin/yyout naar standaardin/uitvoer initialiseren\n"
|
||||
" --noansi-definitions oude-stijl functiedefinities\n"
|
||||
" --noansi-prototypes lege parameterlijst in prototypes\n"
|
||||
" --nounistd <unistd.h> niet insluiten\n"
|
||||
" --noFUNCTIE specifieke FUNCTIE niet genereren\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -676,48 +658,34 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help deze hulptekst tonen\n"
|
||||
" -V, --version de versie van %s tonen\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "geheugenreservering voor 'sko_stack' is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "naam is belachelijk lang: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "onjuist teken '%s' in check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "scanner heeft de optie '-8' nodig om teken %s te kunnen gebruiken"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
|
||||
msgstr "geheugenreservering is mislukt in xstrdup()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: **fatale interne programmafout**, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "vergroting van array is mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "onjuiste regel in skeletbestand"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "geheugenreservering is mislukt in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -751,190 +719,190 @@ msgstr "lege machine in dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Voorschrift met variabele nakomende context op regel %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "onjuist toestandstype in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "invoervoorschriften zijn te ingewikkeld (>= %d NFA-toestanden)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "te veel transities gevonden in mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "te veel voorschriften (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "onbekende fout tijdens verwerken van sectie 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "onjuiste lijst van startvoorwaarden"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prefix mag geen '[' of ']' bevatten"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "onbekend voorschrift"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "nakomende context twee keer gebruikt"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "onjuiste iteratiewaarden"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige "
|
||||
"scanner"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "negatief bereik in tekenklasse"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Invoerregel is te lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "verkeerde opbouw van '%top'-commando"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "onbekend '%'-commando"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Definitienaam is te lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Ongepaarde '{'"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Definitiewaarde voor {%s} is te lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "onvolledige naamsdefinitie"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Optiesregel is te lang\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "onbekende %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "onjuiste tekenklasse"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "ongedefinieerde definitie {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ongepaard haakje"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "onjuiste <startvoorwaarde>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "ontbrekend aanhalingsteken"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "onjuiste expressie '%s' in tekenklasse"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "onjuist teken tussen {}'s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "ontbrekende }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "EOF werd bereikt tijdens een actie"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "EOF werd bereikt binnen een patroon"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "onjuist teken: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "kan %s niet openen"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "optie '%s' staat geen argument toe\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "optie '%s' vereist een argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "optie '%s' is niet eenduidig\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Onbekende optie '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Onbekende fout=(%d)\n"
|
||||
@ -966,5 +934,26 @@ msgstr "Eindmarkering\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Iets Raars* - token: %d waarde:%d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "dynamische geheugenfout in copy_string()"
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Geheugenreservering voor line-commandobuffer is mislukt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Geheugenreservering voor buffer voor m4 def is mislukt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Geheugenreservering voor buffer voor m4 undef is mislukt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "geheugenreservering voor 'sko_stack' is mislukt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "naam is belachelijk lang: \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "onjuiste regel in skeletbestand"
|
||||
|
||||
958
po/pt.po
Normal file
958
po/pt.po
Normal file
@ -0,0 +1,958 @@
|
||||
# Portuguese (Portugal) translation for the flex package.
|
||||
# Copyright (C) 2019 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 10:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Falha ao alocar buffer para imprimir a cadeia"
|
||||
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
|
||||
msgstr "Estado nº %d não está a aceitar -\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:119
|
||||
msgid "dangerous trailing context"
|
||||
msgstr "conteúdo final perigoso"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:159
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " associated rule line numbers:"
|
||||
msgstr " números de linha de regra associada:"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " out-transitions: "
|
||||
msgstr " out-transitions: "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-transitions: EOF "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-transitions: EOF "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:331
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "falha no teste de consistência em epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA Dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA Dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "impossível criar estado end-of-buffer exclusivo"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "estado nº %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "detectado um mau carácter de transição em sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Equivalence Classes:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Classes de equivalência:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "estado nº %d aceita: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "estado nº %d aceita: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Equivalence Classes:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Classes de meta-equivalência:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Impossível escrever yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "impossível comparar a regra"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "indicada a opção -s, mas a regra predefinida pode ser comparada"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Impossível usar -+ com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Impossível usar -f ou -F com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Impossível usar --reentrant ou --bison-bridge com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF e -Cm não fazem sentido em conjunto"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF e -I são incompatíveis"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF são incompatíveis com o modo lex-compatibility"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf e -CF são mutuamente exclusivas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Impossível usar -+ com a opção -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array incompatível com a opção -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "As opções -+ e --reentrant são mutuamente exclusivas."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison bridge não suportada no analisador C++."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "impossível criar %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "a %opção yyclass só tem significado para analisadores C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erro de entrada ao ler ficheiro esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erro ao fechar ficheiro esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao escrever ficheiro de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao fechar ficheiro de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao eliminar ficheiro de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Sem seguranças.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d estados de segurança (não aceitando).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Tabelas comprimidas têm sempre segurança.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "erro ao escrever segurança %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "erro ao fechar segurança %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s versão %s estatisticas de uso:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " opções do analisador: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " estados NFA %d/%d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " estados DFA %d/%d (%d palavras)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d regras\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Sem seguranças\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d estados de segurança (não aceitando).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr "Tabelas comprimidas têm sempre segurança.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Padrões de início de linha usados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " condições iniciais %d/%d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " estados epsilon %d, estados duplo epsilon %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " sem classes de carácter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" classes de carácter %d/%d necessárias %d/%d palavras de armazenamento, %d "
|
||||
"reutilizadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d pares estado/estado seguinte criados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d transições únicas/duplicadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entradas de tabela\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d entradas base-def criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas modelo nxt-chk criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entradas de tabela vazias\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d protos criados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d modelos criados, %d usos\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de equivalência criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de meta-equivalência criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d gravadas) colisões de hash, %d DFAs iguais\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d conjuntos de re-alocação necessários\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d entradas de tabela totais necessárias\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Erro interno. flexopts mal formados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informação.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "Opção -C \"%c\" desconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "erro de processamento fatal"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "impossível criar cabeçalho de tabelas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "impossível abrir ficheiro esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "impossível criar ficheiro de informação de segurança %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"a opção de compatibilidade -l AT&T lex implica uma grande perda de "
|
||||
"desempenho\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" e pode ser a fonte actual de outras penalizações de desempenho reportadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"a %%opção yylineno implica uma perda de desempenho SÓ em regras que possam "
|
||||
"comparar caracteres de nova linha\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interactiva) implica uma perda menor de desempenho\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() implica uma perda menor de desempenho\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT implica uma grave perda de desempenho\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regras variáveis de contexto final implicam uma grave perda de desempenho\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT não ode ser usado com -f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "a %opção yylineno não pode ser usada com REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "regras variáveis de contexto final não podem ser usadas com -f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "falha ao alocar definição de macro"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [FICHEIRO]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Table Compression:\n"
|
||||
" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n"
|
||||
" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n"
|
||||
" -Cf do not compress tables; use -f representation\n"
|
||||
" -CF do not compress tables; use -F representation\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n"
|
||||
" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n"
|
||||
" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n"
|
||||
" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Debugging:\n"
|
||||
" -d, --debug enable debug mode in scanner\n"
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
"outputs\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Files:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
|
||||
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
|
||||
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
|
||||
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n"
|
||||
" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n"
|
||||
" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n"
|
||||
" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n"
|
||||
" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
|
||||
" --yylineno track line count in yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Miscellaneous:\n"
|
||||
" -c do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -n do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help produce this help message\n"
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gera programas que realizam comparação de padrões em texto.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Compressão de tabela:\n"
|
||||
" -Ca, --align troca tabelas maiores para melhor alinhamento da "
|
||||
"memória\n"
|
||||
" -Ce, --ecs constrói classes de equivalência\n"
|
||||
" -Cf não comprime tabelas; usa representação -f\n"
|
||||
" -CF não comprime tabelas; usa representação -F\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs constrói classes de meta-equivalência\n"
|
||||
" -Cr, --read usa read() em vez de stdio para entrada do analisador\n"
|
||||
" -f, --full gera analisador rápido e grande. Igual a -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast usa representação de tabela alternativa. Igual a -CFr\n"
|
||||
" -Cem compressão predefinida (igual a --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Depuração:\n"
|
||||
" -d, --debug activa modo de depuração no analisador\n"
|
||||
" -b, --backup escreve informação de segurança em %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report escreve relatório de desempenho em stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suprime regra predefinida para texto não comparado "
|
||||
"em ECHO\n"
|
||||
" -T, --trace %s deve correr em modo de rasto\n"
|
||||
" -w, --nowarn não gera avisos\n"
|
||||
" -v, --verbose escreve resumo das estatísticas do analisador em "
|
||||
"stdout\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ficheiros:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FICH especifica o ficheiro de saída\n"
|
||||
" -S, --skel=FICH especifica o ficheiro esqueleto\n"
|
||||
" -t, --stdout escreve o analisador em stdout em vez de %s\n"
|
||||
" --yyclass=NOME nome da classe C++\n"
|
||||
" --header-file=FICH cria um ficheiro de cabeçalho C além do "
|
||||
"analisador\n"
|
||||
" --tables-file[=FICH] escreve tabelas em FICH\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Comportamento do analisador:\n"
|
||||
" -7, --7bit gera analisador de 7-bit\n"
|
||||
" -8, --8bit gera analisador de 8-bit\n"
|
||||
" -B, --batch gera analisador em lote (oposto de -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ignora maiúsculas em padrões\n"
|
||||
" -l, --lex-compat compatibilidade máxima com o léxico original\n"
|
||||
" -X, --posix-compat compatibilidade máxima com o léxico POSIX\n"
|
||||
" -I, --interactive gera analisador interactivo (oposto de -B)\n"
|
||||
" --yylineno segue o total de linhas em yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Código gerado:\n"
|
||||
" -+, --c++ gera classe de analisador C++\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (defn predefinido é \"1\")\n"
|
||||
" -L, --noline suprime directivas #line no analisador\n"
|
||||
" -P, --prefix=CADEIA usa CADEIA como prefixo em vez de \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant gera um analisador reentrant C\n"
|
||||
" --bison-bridge analisador para processador de bison puro.\n"
|
||||
" --bison-locations inclui suporte yylloc.\n"
|
||||
" --stdinit inicializa yyin/yyout para stdin/stdout\n"
|
||||
" --noansi-definitions definições de funções de estilo antigo\n"
|
||||
" --noansi-prototypes lista de parâmetros em protótipos\n"
|
||||
" --nounistd não inclui <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNÇÃO não gera uma FUNÇÃO em particular\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Mistas:\n"
|
||||
" -c opção POSIX não-fazer-nada\n"
|
||||
" -n opção POSIX não-fazer-nada\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help mostra esta mensagem de ajuda\n"
|
||||
" -V, --version mostra a versão %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "falha ao alocar memória em allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "mau carácter \"%s\" detectado em check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "o analisador requer bandeira -8 para usar o carácter %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "falha ao alocar memória em allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: erro interno fatal, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "falha ao tentar aumentar o tamanho da matriz"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "falha ao alocar memória em yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** a começar o despejo de nfa com estado inicial %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %4d\t"
|
||||
msgstr "estado nº %4d\t"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "********** end of dump\n"
|
||||
msgstr "********** fim de despejo\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:169
|
||||
msgid "empty machine in dupmachine()"
|
||||
msgstr "máquina vazia em dupmachine()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regra variável de contexto final na linha %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "mau tipo de estado em mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "regras de entrada muito complicadas (>= %d estados NFA)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "encontradas demasiadas transições em mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "demasiadas regras (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "erro desconhecido ao processar a secção 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "má lista de condição inicial"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "regra não reconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "contexto final usado duas vezes"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "maus valores de iteração"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "o valor de iteração tem de ser positivo"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"o intervalo de caracteres [%c-%c] é ambíguo num analisador que ignora "
|
||||
"maiúsculas"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "intervalo negativo em classe de carácter"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] é ambíguo num analisador que ignora maiúsculas"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] é ambíguo num analisador que ignora maiúsculas"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Linha de entrada muito grande\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "directiva \"%top\" mal formada"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "directiva \"%\" não reconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Nome de definição muito longo\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "{ sem par"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Valor de definição para {%s} muito longo\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "Definição de nome incompleta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Linha de opção muito longa\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "%%opção não reconhecida: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "má classe de carácter"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "definição {%s} indefinida"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "má <condição inicial>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "aspa em falta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "má expressão de classe de carácter: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "mau carácter dentro de {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "} em falta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "EOF encontrado dentro de uma acção"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "EOF encontrado dentro de um padrão"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "mau carácter: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "impossível abrir %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "a opção \"%s\" não permite um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "a opção \"%s\" requer um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "a opção \"%s\" é ambígua\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Opção \"%s\" não reconhecida\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido=(%d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:92
|
||||
msgid "symbol table memory allocation failed"
|
||||
msgstr "falha ao alocar memória de tabela de símbolos"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:183
|
||||
msgid "name defined twice"
|
||||
msgstr "nome definido duas vezes"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "start condition %s declared twice"
|
||||
msgstr "condição inicial %s declarada duas vezes"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:57
|
||||
msgid "premature EOF"
|
||||
msgstr "EOF prematuro"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End Marker\n"
|
||||
msgstr "Marcador final\n"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Algo esquisito* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Falha ao alocar buffer para directiva de linha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Falha ao alocar buffer para m4 def"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Falha ao alocar buffer para m4 undef"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "erro ao criar ficheiro de cabeçalho %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "falha ao alocar sko_stack"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "falha de memória dinâmica copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "má linha em ficheiro esqueleto"
|
||||
390
po/pt_BR.po
390
po/pt_BR.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:09-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
|
||||
@ -21,21 +21,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "A alocação de buffer para retornar string falhou"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "A alocação de buffer para diretiva de linha falhou"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "A alocação de buffer para m4 def falhou"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "A alocação de buffer para m4 undef falhou"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -69,7 +61,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "verificação de consistência falhou em epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -81,24 +73,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Despejo DFA:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "não foi possível criar um estado único de final de buffer"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "estado # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "caractere de transição inválido detectado em sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -110,29 +102,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Classes de Equivalência:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "estado # %d aceita: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "estado # %d aceita: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -142,353 +134,345 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Classes de Meta-Equivalência:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "aplicação da regra não gerou nenhum resultado"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "a opção -s foi fornecida, mas a regra padrão pode ser aplicada"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Não é possível usar -f ou -F com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Não é possível usar --reentrant ou --bison-bridge com a opção -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF e -Cm não fazem sentido juntos"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF e -I são incompatíveis"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF são incompatíveis com o modo de compatibilidade lex"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf e -CF são mutuamente exclusivos"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array é incompatível com a opção -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "As opções -+ e --reentrant são mutuamente exclusivas."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "sem suporte à ponte bison pelo scanner de C++."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "não foi possível criar %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "não foi possível escrever o cabeçalho das tabelas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "não é possível abrir o arquivo esqueleto %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass só tem sentido para scanners C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "a alocação de definição de macro falhou"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erro lendo o arquivo esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "erro fechando o arquivo esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "erro ao criar o arquivo cabeçalho %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao gravar o arquivo de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao fechar o arquivo de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "erro ao remover o arquivo de saída %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Impossível restaurar.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "erro ao gravar a cópia de segurança %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "erro ao fechar a cópia de segurança %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s versão %s estatísticas de uso:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " opções de scanner: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d estados NFA\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d estados DFA (%d palavras)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d regras\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Sem cópia de segurança\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Padrões de início-de-linha usados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d condições de início\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d estados epsilon, %d estados epsilon duplo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " nenhuma classe de caracteres\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d classes de caracteres precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, "
|
||||
"%d reusadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d pares estado/próximoestado criados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d transições únicas/duplicadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entradas de tabela\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d entradas base-def criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (pico %d) modelos de entradas nxt-chk criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d entradas vazias na tabela\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d protos criados\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d modelos criados, %d usos\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de equivalência criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d classes de meta-equivalência criadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d salvas) colisões de hash, %d DFAs iguais\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d conjuntos de realocação necessários\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d total de entradas de tabela necessárias\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Erro interno. flexopts estão malformados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Tente \"%s --help\" para maiores informações.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "opção -C \"%c\" desconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "erro fatal de análise"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "não foi possível escrever o cabeçalho das tabelas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "não é possível abrir o arquivo esqueleto %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não foi possível criar arquivo de cópia de segurança das informações %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"a opção de compatibilidade com lex da AT&T \"-l\" acarreta em uma grande "
|
||||
"penalidade na performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -497,53 +481,52 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras "
|
||||
"que podem bater caracteres de nova linha\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interativo) acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT acarreta em uma grande penalidade na performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de "
|
||||
"performance\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT não pode ser usado com -f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno não pode ser usada com REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass só tem sentido para scanners C++"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "a alocação de definição de macro falhou"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [ARQUIVO]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -564,7 +547,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -578,6 +561,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -592,10 +576,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -675,48 +660,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help produz esta mensagem de ajuda\n"
|
||||
" -V, --version informa a versão do %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "alocação de sko_stack falhou"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "alocação de memória falhou em allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "caractere inválido \"%s\" detectado em check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "o scanner precisa da opção -8 para usar o caractere %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "alocação de memória falhou em allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: erro interno fatal, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "tentativa de aumentar o tamanho do vetor falhou"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "linha inválida no arquivo de esqueleto"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "alocação de memória falhou em yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -750,189 +722,189 @@ msgstr "máquina vazia em dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regra de final de contexto variável na linha %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "estado de tipo inválido em mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "regras de entrada são muito complicadas (>= %d estados NFA)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "muitas transições em mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "muitas regras (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "erro desconhecido processando a seção 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "lista de condições de início inválida"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "regra não reconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "contexto final usado duas vezes"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "valores de iteração inválidos"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "valor de iteração deve ser positivo"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "faixa negativa na classe de caracteres"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Linha de entrada muito longa\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "diretiva \"%top\" malformada"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "diretiva \"%\" não reconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Nome de definição muito longo\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "'{' sem fechamento"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Valor de definição para {%s} muito longo\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "definição de nome incompleta"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Linha de opção muito longa\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "%%option não reconhecida: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "classe de caractere inválida"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "definição indefinida {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "<condição de início> inválida: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "faltou aspa"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "expressão de classe de caractere inválida: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "caracatere inválido entre {}'s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "faltou }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro de uma ação"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro do padrão"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "caracter inválido: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "não foi possível abrir %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "opção \"%s\" não permite argumentos\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "opção \"%s\" requer um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "opção \"%s\" é ambígua\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Opção \"%s\" desconhecida\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido=(%d)\n"
|
||||
@ -964,9 +936,33 @@ msgstr "Marca de Fim\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Algo Estranho* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "A alocação de buffer para diretiva de linha falhou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "A alocação de buffer para m4 def falhou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "A alocação de buffer para m4 undef falhou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "erro ao criar o arquivo cabeçalho %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "alocação de sko_stack falhou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "falha dinâmica de memória em copy_string()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "linha inválida no arquivo de esqueleto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
|
||||
#~ msgstr "verificação de consistência falhou em symfollowset"
|
||||
|
||||
|
||||
409
po/sr.po
409
po/sr.po
@ -1,38 +1,30 @@
|
||||
# Serbian translation for flex
|
||||
# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013.
|
||||
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013–2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.5.37\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 18:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 20:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Није успело додељивање међумеморије нисци исписивања"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Није успело додељивање међумеморије за одредницу реда"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Није успело додељивање међумеморије за одредницу м4"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Није успело додељивање међумеморије за поништавање одреднице м4"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -66,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "провера доследности није успела у „epsclosure()“"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -78,24 +70,24 @@ msgstr ""
|
||||
"ДФА испис:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "не могу да направим јединствено стање краја међумеморије"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "стање # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yynxt_tbl[][]“"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "откривен је лош знак прелаза у „sympartition()“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -107,29 +99,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Разреди једнакости:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "стање # %d прихвата: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "стање # %d прихвата: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yyacclist_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yyacc_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „ecstbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -139,349 +131,341 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Разреди мета-једнакости:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yymeta_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yybase_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yydef_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yynxt_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „ychk_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „ftbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „ssltbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „eoltbl“"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Не могу да запишем „yynultrans_tbl“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "правило не може бити поклопљено"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "дата је опција „-s“ али основно правило може бити поклопљено"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-l“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Не могу да користим „-f“ или „-F“ са опцијом „-l“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "Не могу да користим „--reentrant“ или „--bison-bridge“ са опцијом „-l“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "„-Cf/-CF“ и „-Cm“ немају смисла заједно"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "„-Cf/-CF“ и „-I“ су несагласне"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "„-Cf/-CF“ су несагласни са режимом лекс-сагласности"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "„-Cf“ и „-CF“ се међусобно искључују"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-CF“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%aниз није сагласан са опцијом -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Опције -+ и „--reentrant“ се међусобно искључују."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "бизонов мост није подржан за Ц++ скенер."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "не могу да направим %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "не могу да запшем бестаблично заглавље"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "Не могу да отворим датотеку окоснице „%s“"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%oпција „yyclass“ има смисла само за Ц++ скенере"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "није успело додељивање одреднице макроа"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "грешка улаза читања датотеке окоснице „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "грешка затварања датотеке окоснице „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "грешка стварања датотеке заглавља „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "грешка записивања излазне датотеке „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "грешка затварања излазне датотеке „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "грешка брисања излазне датотеке „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Не правим резерву.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d стварам резерве (не-прихватам) стања.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Сжете табеле увек стварају резерву.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "грешка записивања датотеке резерве „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "грешка затварања датотеке резерве „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "Статистика коришћења %s издања%s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " опције прегледача: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d НФА стања\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d ДФА стања (%d речи)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d правила\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Не правим резерву\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d стварам резерве (не-прихватам) стања\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Сжете табеле увек стварају резерву\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Коришћени су шаблони почетка-реда\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d услови покретања\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d стања ипсилона, %d стања двоструког ипсилона\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " нема разреда знака\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d разредима знака беху потребне %d/%d речи складишта, %d поново "
|
||||
"коришћених\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d пара стања/следећег_стања је направљено\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d јединствена/удвостручена прелаза\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d уноса табеле\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " направљено је %d/%d уноса основне одреднице\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " направљено је %d/%d (врх %d) „nxt-chk“ уноса\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " направљено је %d/%d (врх %d)шаблона „nxt-chk“ уноса\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d празна уноса табеле\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " направљених узорака — %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " направљених шаблона - %d, користим %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " направљено је %d/%d разреда једнакости\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " направљено је %d/%d разреда мета-једнакости\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (сачуваних %d) сукоба хеша, %d једнак ДФА-су\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " потребна су %d скупа поновног додељивања\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " потребна су укупно %d уноса табеле\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Унутрашња грешка. „flexopts“ је лоше обликован.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Пробајте „%s --help“ за више података.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "непозната опција -C „%c“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "кобна грешка обраде"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "не могу да запшем бестаблично заглавље"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "Не могу да отворим датотеку окоснице „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Префикс не може да укључи [ или ]"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "не могу да направим резерву датотеке података „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-l опција сагласности АТ&Т лекса изазива велико смањење учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " и може бити стваран извор других извешених ограничења учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -490,51 +474,50 @@ msgstr ""
|
||||
"%%опција „yylineno“ изазива смањење учинка САМО на правилима која могу да "
|
||||
"поклопе знакове новог реда\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (међудејствено) изазива мање смањење учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "„yymore()“ изазива мање смањење учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "„REJECT“ изазива веће смањење учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "Променљива правила пратећег контекса изазивају веће смањење учинка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "„REJECT“ не може да се користи са „-f“ или „-F“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%oпција „yylineno“ не може да се користи са „REJECT“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"променљива правила пратећег контекста не могу бити коришћена са „-f“ или „-F“"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%oпција „yyclass“ има смисла само за Ц++ скенере"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "није успело додељивање одреднице макроа"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈЕ] [ДАТОТЕКА]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -555,7 +538,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -569,6 +552,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -583,10 +567,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -628,6 +613,8 @@ msgstr ""
|
||||
" -w, --nowarn не ствара упозорења\n"
|
||||
" -v, --verbose записује сажетак статистике скенера на "
|
||||
"стандардни излаз\n"
|
||||
" --hex користи хексадецималне бројеве уместо "
|
||||
"окталних у излазима прочишћавања\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Датотеке:\n"
|
||||
" -o, --outfile=ДАТОТЕКА наводи излазни назив датотеке\n"
|
||||
@ -659,8 +646,6 @@ msgstr ""
|
||||
" --bison-bridge скенер за чисто бизонов обрађивач.\n"
|
||||
" --bison-locations укључујеподршку „yylloc“ support”\n"
|
||||
" --stdinit започиње „yyin/yyout“ на стндулаз/стндизлаз\n"
|
||||
" --noansi-definitions одреднице функције старог стила\n"
|
||||
" --noansi-prototypes празан списак параметарау узорцима\n"
|
||||
" --nounistd не укључује [unistd.h]\n"
|
||||
" --noФУНКЦИЈА не ствара нарочиту ФУНКЦИЈУ\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -671,48 +656,34 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help исписује ову помоћ\n"
|
||||
" -V, --version извештава о издању %s-а\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "није успело додељивање „sko_stack“-а"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "назив „%s“ је смешно дуг"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "није успело додељивање меморије у „allocate_array()“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "лош знак „%s“ је откривен у „check_char()“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "скенер захтева -8 обележја да би користио знак „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "није успело додељивање меморије у „allocate_array()“"
|
||||
msgstr "није успело додељивање меморије у „xstrdup()“"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: кобна унутрашња грешка, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "није успео покушај повећања величине низа"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "лош ред у датотеци окоснице"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "није успело додељивање меморије у „yy_flex_xmalloc()“"
|
||||
|
||||
@ -746,188 +717,188 @@ msgstr "празна машина у „dupmachine()“"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Променљиво правило пратећег контекста на %d. реду\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "лоша врста стања у „mark_beginning_as_normal()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "улазна правила су превише сложена (>= %d НФА стања)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "пронађох превише прелаза у „mkxtion()“"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "превише правила (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "непозната грешка обраде одељка 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "лош списак почетног услова"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Префикс не сме да садржи [ или ]"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "непознато правило"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "пратећи контекст је коришћен два пута"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "лоша вредност опетовања"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "вредност опетовања мора бити позитивна"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr "опсег знака [%c-%c] је нејасан у скенеру неосетљивом на величину слова"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "негативан опсег у разреду знака"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] је нејасно у скенеру неосетљивом на величину слова"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] је нејасно у скенеру неосетљивом на величину слова"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Улазни ред је предуг\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "лоша одредница „%top“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "непозната "
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Назив одреднице је предуг\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Неупарена „{“"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Вредност одреднице за {%s} је предуга\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "непотпуна одредница назива"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Ред опције је предуг\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "непозната %%опција: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "лош разред знака"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "неодређена одредница {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "неуравнотежене заграде"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "лош [почетни услов]: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "недостају наводници"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "лош израз разреда знака: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "лош знак унутар {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "недостаје }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "наишао сам на крај датотеке унутар радње"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "наишао сам на крај датотеке унутар шаблона"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "лош знак: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "не могу да отворим „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈЕ]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "опција „%s“ не дозвољава аргумент\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "опција „%s“ захтева аргумент\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "опција „%s“ је нејасна\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Непозната опција „%s“\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Непозната грешка=(%d)\n"
|
||||
@ -959,5 +930,29 @@ msgstr "Завршни означавач\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Нешто је чудно* — ток: %d вред: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Није успело додељивање међумеморије за одредницу реда"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Није успело додељивање међумеморије за одредницу м4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Није успело додељивање међумеморије за поништавање одреднице м4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "грешка стварања датотеке заглавља „%s“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "није успело додељивање „sko_stack“-а"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "назив „%s“ је смешно дуг"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "лош ред у датотеци окоснице"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "неуспех динамичке меморије у „copy_string()“"
|
||||
|
||||
414
po/sv.po
414
po/sv.po
@ -1,18 +1,18 @@
|
||||
# Swedish messages for flex.
|
||||
# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids)
|
||||
# Copyright (C) 2014, 2022 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
#
|
||||
# Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996.
|
||||
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2004.
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016, 2022
|
||||
#
|
||||
# $Revision: 1.5 $
|
||||
# $Revision: 1.8 $
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 12:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@ -21,21 +21,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Allokeringen av buffert för utskriftssträng misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Allokeringen av buffert för raddirektiv misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Allokeringen av buffert för m4-def misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Allokering av buffert för m4-undef misslyckades"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -69,7 +61,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "konsekvenskontrollen misslyckades i epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -81,26 +73,26 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA-utskrift:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "kunde inte skapa ett unikt buffertsluttillstånd"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "tillstånd %d:\n"
|
||||
|
||||
# Det här är ju helt sjukt. Har buggrapporterat detta att det bör
|
||||
# ersättas med %s
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "otillåtet övergångstecken funnet i sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -112,29 +104,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Ekvivalensklasser:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "tillstånd %d accepterar: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "tillstånd %d accepterar: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -144,350 +136,342 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Metaekvivalensklasser:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "regeln kan inte matchas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "flaggan -s angiven men standardregeln kan följas"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--reentrant eller --bison-bridge kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF och -Cm kan inte användas tillsammans"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF och -I kan inte användas tillsammans"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF kan inte användas i lex-kompatibilitetsläge"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf och -CF är ömsesidigt uteslutande"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array kan inte användas tillsammans med flaggan -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Flaggorna -+ och --reentrant är ömsesidigt uteslutande."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bisonbrygga stöds inte för C++-inläsaren."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "kunde inte skapa %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kunde inte skriva tabellhuvud"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna mallfilen %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-inläsare"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "allokering av makrodefinitioner misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "indatafel vid läsande av mallfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "fel vid stängande av mallfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "fel vid skrivande av utfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "fel vid stängande av utfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "fel vid borttagning av utfilen %s"
|
||||
|
||||
# "Back up" i det här sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar.
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Backar inte.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d backar (icke-accepterande) tillstånd.\n"
|
||||
msgstr "%d backande (icke-accepterande) tillstånd.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Komprimerade tabeller backar alltid.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "fel när backningsfilen %s skrevs"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "fel när backningsfilen %s stängdes"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "Statistik över användning av %s version %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " inläsarflaggor: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA-tillstånd\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA-tillstånd (%d ord)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d regler\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Inget backande\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d backande (icke-accepterande) tillstånd\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Komprimerade tabeller backar alltid\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Början-av-rad-mönster använda\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d startvillkor\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d epsilontillstånd, %d dubbla epsilontillstånd\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " inga teckenklasser\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr " %d/%d teckenklasser behövde %d/%d ord för lagring, %d återanvända\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d par med tillstånd/nästa-tillstånd skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d unika/duplicerade övergångar\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tabellposter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d basstandardposter skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max %d) poster för nästa kontroll skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (max %d) mallposter för nästa kontroll skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tomma tabellposter\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototyper skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d mallar skapade, %d användningar\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d ekvivalensklasser skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d metaekvivalensklasser skapade\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d sparade) hashkollisioner, %d DFA lika\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d uppsättningar med omallokeringar krävdes\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d tabellposter krävs totalt\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Internt fel. flexopts är felaktiga.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "okänd flagga till -C \"%c\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "allvarligt fel vid tolkningen"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "kunde inte skriva tabellhuvud"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna mallfilen %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Prefix kan inte innehålla ”[” eller ”]”"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "kunde inte skapa filen %s med backningsinformation"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"flaggan -l för beteende som AT&T:s lex medför en väsentlig prestandaförlust\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " och kan vara den egentliga orsaken till andra rapporter om detta\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -496,54 +480,53 @@ msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno medför en prestandaförlust ENDAST på regler som kan matcha "
|
||||
"nyradstecken\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (interaktiv) medför en mindre prestandaförlust\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() medför en mindre prestandaförlust\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT medför en väsentlig prestandaförlust\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regler för varierbar efterföljande kontext medför en väsentlig "
|
||||
"prestandaförlust\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT kan inte användas tillsammans med -f eller -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno kan inte användas tillsammans med REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"regler för varierbar efterföljande kontext kan inte användas\n"
|
||||
"tillsammans med -f eller -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-inläsare"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "allokering av makrodefinitioner misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Användning: %s [FLAGGOR] [FIL]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -564,7 +547,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -578,6 +561,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -592,10 +576,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -631,6 +616,8 @@ msgstr ""
|
||||
" -w, --nowarn generera inte varningar\n"
|
||||
" -v, --verbose skriv sammanfattning av inläsarstatistik till\n"
|
||||
" standard ut\n"
|
||||
" --hex använd hexadecimala tal istället för oktala i\n"
|
||||
" felmeddelandeutdata\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Filer:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FIL ange namn på utfil\n"
|
||||
@ -659,8 +646,6 @@ msgstr ""
|
||||
" --bison-bridge inläsare för ren bisontolk.\n"
|
||||
" --bison-locations inkludera stöd för yylloc.\n"
|
||||
" --stdinit initiera yyin/yyout till standard in/ut\n"
|
||||
" --noansi-definitions funktionsdefinitioner i gammal stil\n"
|
||||
" --noansi-prototypes tom parameterlista i prototyper\n"
|
||||
" --nounistd inkludera inte <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNKTION generera inte en speciell FUNKTION\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -671,48 +656,34 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help visa detta hjälpmeddelande\n"
|
||||
" -V, --version visa versionsinformation för %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "allokering av sko_stack misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "namnet \"%s\" är löjligt långt"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "minnesallokeringen misslyckades i allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "otillåtet tecken \"%s\" funnet i check_char()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "inläsaren kräver flaggan -8 för att kunna använda tecknet %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "minnesallokeringen misslyckades i allocate_array()"
|
||||
msgstr "minnesallokeringen misslyckades i xstrdup()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: allvarligt internt fel, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "försök att öka arraystorlek misslyckades"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "otillåten rad i mallfilen"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "minnesallokeringen misslyckades i yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -746,189 +717,189 @@ msgstr "tom maskin i dupmachine()"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Regel för varierbar efterföljande kontext på rad %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "otillåten tillståndstyp i mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "indatareglerna är för komplicerade (>= %d NFA-tillstånd)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "fann för många övergångar i mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "för många regler (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "okänt fel vid tolkning av avsnitt 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "felaktig lista med startvillkor"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefix får inte innehålla [ eller ]"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "okänd regel"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "efterföljande kontext används två gånger"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "felaktiga iterationsvärden"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "iterationsvärde måste vara positivt"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"teckenintervallet [%c-%c] är tvetydigt i en skiftlägesokänslig inläsare"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "negativt intervall i teckenklass"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] är tvetydigt i en skiftlägesokänslig inläsare"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] är tvetydigt i en skiftlägesokänslig inläsare"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "För lång indatarad\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "felaktigt \"%top\"-direktiv"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "okänt \"%\"-direktiv"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "För långt definitionsnamn\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Ensamt \"{\""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Definitionsvärdet för {%s} är för långt\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "ofullständig namndefinition"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "För lång alternativrad\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "okänd %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "otillåten teckenklass"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "odefinierad definition {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "obalanserade parenteser"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "otillåtet <startvillkor>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "citationstecken saknas"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "otillåtet uttryck för teckenklass: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "otillåtet tecken inom {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "} saknas"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "filslut påträffat inuti en handling"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "filslut påträffat inuti ett mönster"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "otillåtet tecken: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Användning: %s [FLAGGOR]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "flaggan \"%s\" tar inget argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Okänd flagga \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Okänt fel=(%d)\n"
|
||||
@ -960,5 +931,26 @@ msgstr "Slutmarkering\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Något märkligt* - tecken: %d värde: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "dynamiskt minnesfel i copy_string()"
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Allokeringen av buffert för raddirektiv misslyckades"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Allokeringen av buffert för m4-def misslyckades"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Allokering av buffert för m4-undef misslyckades"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "allokering av sko_stack misslyckades"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "namnet \"%s\" är löjligt långt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "otillåten rad i mallfilen"
|
||||
|
||||
376
po/tr.po
376
po/tr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 18:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -17,20 +17,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
@ -65,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "epsclosure() içindeki tutarlılık kontrolü başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -77,24 +69,24 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA Dökümü:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "tekil tampon sonu durumu yaratılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "durum # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "yynxt_tbl[][] yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "sympartition() içinde hatalı geçiş karakterleri saptandı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -106,29 +98,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Denklik Sınıfları:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "durum # %d kabul eder: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "durum # %d kabul eder: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "yyacclist_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "yyacc_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "ecstbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -138,350 +130,342 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ara-Denklik Sınıfları:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "yymeta_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "yybase_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "yydef_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "yynxt_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "yychk_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "ftbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "ssltbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "eoltbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "yynultrans_tbl yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "kural eşlenemedi"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "-s seçeneği verilmiş fakat öntanımlı kural eşlenebiliyor"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "-+'yi -l seçeneği ile kullanma"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "-f veya -F'yi -l seçeneği ile kullanma"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "-l seçeneği ile --reentrant veya --bison-bridge bir arada kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF ve -Cm birlikte anlam ifade etmiyor"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF ve -I uyumsuz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF lex-uyumluluk kipi ile uyumsuz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf ve -CF bir arada kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "-+, -CF seçeneği ile kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array, -+ seçeneği ile uyumsuz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "-+ ve --reentrant seçenekleri bir arada kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison bridge, C++ tarayıcısı için desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "%s oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "tablo başlığı yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "iskelet dosyası %s açılamadı"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass, sadece C++ tarayıcıları için anlamlıdır"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "iskelet dosyası %s okunurken girdi hatası"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "iskelet dosyası %s kapatılırken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "başlık dosyası %s oluşturulurken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "çıktı dosyası %s yazılırken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "çıktı dosyası %s kapatılırken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "çıktı dosyası %s silinirken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Yedekleme yok.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d yedeklenen (kabul-etmeyen) durumlar.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Sıkıştırılmış tablolar daima yedeklidir.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "yedek dosyası %s yazılırken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "yedek dosyası %s kapatılırken hata"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s sürüm %s kullanım istatistikleri:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " tarayıcı seçenekleri: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA durumu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA durumu (%d sözcük)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d kural\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Yedekleme yok\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d yedeklenmiş (kabul-edilmeyen) durum\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Sıkıştırılmış tablolar daima yedeklenir\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Başlangıç-satırı kalıpları kullanıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d başlangıç şartları\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d epsilon durumu, %d çift epsilon durumu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " karakter sınıfı yok\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d ihtiyaç duyulan karakter sınıfı %d/%d depolanan sözcük, %d yeniden "
|
||||
"kullanıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d durumu/sonrakidurum çifti yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d tekil/çift geçişler\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d tablo girdileri\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d temel-tanım girdileri yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (en yüksek %d) nxt-chk girdileri yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (en yüksek %d) şablon nxt-chk girdileri yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d boş tablo girdileri\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d prototip yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d şablon yaratıldı, %d kullanıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d denklik sınıfı yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d ara-denklik sınıfı yaratıldı\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d kaydedildi) saçılma çarpışması, %d DFA denk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " %d tekrar ayırım kümesine ihtiyaç var\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " %d toplam tablo girdisine ihtiyaç var\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "İç hata. flexopt'lar bozuk.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "bilinmeyen -C seçeneği '%c'"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "ölümcül ayrıştırma hatası"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "tablo başlığı yazılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "iskelet dosyası %s açılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "yedekleme bilgi dosyası %s oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-l AT&T lex uyumluluğu seçeneği önemli ölçüde yavaşlamaya yol açar\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" ve belki bildirilen başka performans kayıplarının da kaynağı olabilir\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -490,51 +474,50 @@ msgstr ""
|
||||
"yylineno %%seçeneği YALNIZCA yenisatır karakterlerini de eşleyen satırlarda "
|
||||
"yavaşlar.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (etkileşimli) küçük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() küçük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT büyük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Değişken izleyen bağlam kuralları, büyük ölçekli yavaşlamaya neden olur\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT, -f veya -F ile kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno, REJECT ile birlikte kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "değişken izleme ortamı kuralları, -f veya -F ile birlikte kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass, sadece C++ tarayıcıları için anlamlıdır"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER...] [DOSYA...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -555,7 +538,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -569,6 +552,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -583,10 +567,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -661,48 +646,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help bu yardım bilgisini gösterir\n"
|
||||
" -V, --version %s sürümünü bildirir\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "\"%s\" ismi gülünç derecede uzun"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "allocate_array() içinde bellek ayırımı başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "check_char() içinde hatalı karakter '%s' saptandı"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "tarayıcı %s karakterini kullanmak için -8 bayrağına ihtiyaç duyar"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "allocate_array() içinde bellek ayırımı başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: ölümcül iç hata, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "dizi boyutunu artırma denemesi başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "iskelet dosya içinde hatalı satır"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "yy_flex_xmalloc() içinde bellek ayırımı başarısız"
|
||||
|
||||
@ -736,199 +708,199 @@ msgstr "dupmachine() içinde boş makine"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "%d satırında değişken izleyen bağlam kuralı\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "mark_beginning_as_normal() içinde hatalı durum türü"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "girdi kuralları fazla karışık (>= %d NFA durumu)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "mkxtion() içinde çok fazla geçiş bulundu"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "çok fazla kural (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "1. bölüm işlenirken bilinmeyen hata oluştu"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "hatalı başlangıç şart listesi"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "bilinmeyen kural"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "izleyen bağlam iki defa kullanılmış"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "hatalı yineleme değerleri"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "yineleme değeri pozitif olmalı"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n"
|
||||
"belirsiz anlamlı"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "karakter sınıflarında negatif aralık"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n"
|
||||
"belirsiz anlamlı"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n"
|
||||
"belirsiz anlamlı"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "hatalı `%top' yönergesi"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "'%' yönergesi bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "'{' eşleşmiyor"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "eksik isim tanımlaması"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "geçersiz %%seçenek: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "hatalı karakter sınıfı"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "belirsiz tanım {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "hatalı <başlangıç şartı>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "eksik çift tırnak"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "bozuk karakter sınıfı ifadesi: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "{}'ler içinde hatalı karakter"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "eksik }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "bir eylem içinde EOF ile karşılaşıldı"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "bir eylem içinde EOF ile karşılaşıldı"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "hatalı karakter: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "%s açılamıyor"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER...]\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "`%s' seçeneği argüman kullanmaz\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "`%s' seçeneği için argüman zorunludur\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "`%s' seçeneği belirsiz\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen seçenek: `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata=(%d)\n"
|
||||
@ -963,5 +935,17 @@ msgstr "*Garip Bir Şey* -andaç: %d değer: %d\n"
|
||||
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
|
||||
#~ msgstr "symfollowset içindeki tutarlık kontrolü başarısız"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "başlık dosyası %s oluşturulurken hata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "\"%s\" ismi gülünç derecede uzun"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "copy_string() içinde dinamik bellek hatası"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "iskelet dosya içinde hatalı satır"
|
||||
|
||||
971
po/uk.po
Normal file
971
po/uk.po
Normal file
@ -0,0 +1,971 @@
|
||||
# Ukrainian translations for flex.
|
||||
# Copyright (C) 2017 The Flex Project (msgids)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the flex package.
|
||||
#
|
||||
# Viktor Shepel <shepelvictor@bigmir.net>, 2017.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.6.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 11:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Не вдалось виділити буфер для рядка, що виводиться"
|
||||
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
|
||||
msgstr "Стан #%d не є допустимим -\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:119
|
||||
msgid "dangerous trailing context"
|
||||
msgstr "небезпечний замикаючий контекст"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:159
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " associated rule line numbers:"
|
||||
msgstr " номера рядків асоційованого правила:"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " out-transitions: "
|
||||
msgstr " out-переходи: "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-transitions: EOF "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" jam-переходи: EOF "
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:331
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "помилка при перевірці на цілісність у epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"DFA Dump:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Дамп ДСА:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "неможливо створити унікальний стан end_of_buffer"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "стан # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "виявлено невірний символ переходу в sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Equivalence Classes:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Класи еквівалентності:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "стан # %d приймає: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "стан # %d приймає: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meta-Equivalence Classes:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Мета-Еквівалентні Класи:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Неможливо записати yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "неможливо застосувати правило"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"вказано параметр -s, але правило за замовчуванням може бути застосоване"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Неможливо використовувати -+ з параметром -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Неможливо використовувати -f або -F з параметром -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неможливо використовувати --reentrant або --bison-bridge з параметром -l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "Параметри -Cf/-CF і -Cm разом не мають сенсу"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "Параметри -Cf/-CF і -I несумісні"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "Параметри -Cf/-CF несумісні з режимом lex-compatibility"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "Параметри -Cf і -CF є взаємовиключними"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Неможливо використовувати -+ з параметром -CF"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array несумісний з параметром -+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Параметри -+ і --reentrant є взаємовиключними."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison bridge не підтримується для сканера C++."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "неможливо створити %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass має сенс тільки для сканерів C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "помилка читання файла-каркаса %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "помилка при закритті файла-каркаса %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "помилка запису у вихідний файл %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "помилка закриття вихідного файла %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "помилка видалення вихідного файла %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Резервне копіювання вимкнено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "резервне копіювання %d (недопустимих) станів.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Створення резервних копій стислих таблиць виконується завжди.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "помилка запису резервної копії файла %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "помилка закриття резервної копії файла %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "статистика використання %s версії %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " параметри сканера: -"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d станів НСА\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d станів ДСА (%d слів)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d правил\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Резервне копіювання вимкнено\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " резервне копіювання %d (недопустимих) станів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Створення резервних копій стислих таблиць виконується завжди\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Використовуються шаблони початку рядка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d початкових умов\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d епсилон-станів, %d подвійних епсилон-станів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " відсутні класи символів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d символьних класів потребують %d/%d слів для зберігання, %d "
|
||||
"використано вдруге\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " створено %d пар стан/наступний-стан\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d унікальних/повторюваних переходів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d елементів таблиці\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " створено %d/%d base-def елементів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " створено %d/%d (пік %d) записів nxt-chk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " створено %d/%d (пік %d) шаблонних записів nxt-chk\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d порожніх елементів таблиці\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " створено %d прототипів\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " створено %d шаблонів, %d використовується\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " створено класів еквівалентності %d/%d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " створено класів мета-еквівалентності %d/%d\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d записано) колізій хеш-таблиці, %d еквівалентних ДСА\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " потрібно %d наборів повторних розміщень\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " всього потрібно %d елементів таблиці\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Внутрішня помилка. Неправильне значення flexopts.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Спробуйте «%s --help» для отримання більш докладного опису.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "невідоме значення «%c» для параметру -C"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "фатальна помилка розбору"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "Неможливо записати заголовок таблиць"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "Неможливо відкрити файл-каркас %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr "Префікс не може містити «[» або «]»"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "неможливо створити резервну копію інформаційного файла %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Параметр -l сумісності з AT&T lex спричиняє значне зниження продуктивності\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr "і також може бути істинним джерелом проблем з продуктивністю\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%%option yylineno спричиняе значне зниження продуктивності ТІЛЬКИ для "
|
||||
"правил, котрі описують символи нового рядка\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (інтерактивний) спричиняе незначне зниження продуктивності\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() спричиняе незначне зниження продуктивності\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT спричиняе значне зниження продуктивності\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Правила котрі мають замикаючий контекст змінної довжини значно знижують "
|
||||
"продуктивність\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT не може бути використано разом з -f або -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno не може бути використано з REJECT"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Правила котрі мають замикаючий контекст змінної довжини не можуть бути "
|
||||
"використані з -f or -F"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "Не вдалось розмістити визначення макросу"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТРИ] [ФАЙЛ]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Table Compression:\n"
|
||||
" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n"
|
||||
" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n"
|
||||
" -Cf do not compress tables; use -f representation\n"
|
||||
" -CF do not compress tables; use -F representation\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n"
|
||||
" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n"
|
||||
" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n"
|
||||
" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Debugging:\n"
|
||||
" -d, --debug enable debug mode in scanner\n"
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
"outputs\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Files:\n"
|
||||
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
|
||||
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
|
||||
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
|
||||
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n"
|
||||
" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n"
|
||||
" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n"
|
||||
" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n"
|
||||
" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
|
||||
" --yylineno track line count in yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Miscellaneous:\n"
|
||||
" -c do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -n do-nothing POSIX option\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help produce this help message\n"
|
||||
" -V, --version report %s version\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Генерує програми, що знаходять шаблони у тексті.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Стиснення таблиць:\n"
|
||||
" -Ca, --align вирівняти таблиці у пам'яті збільшивши розмір\n"
|
||||
" їх елементів\n"
|
||||
" -Ce, --ecs створювати класи еквівалентності\n"
|
||||
" -Cf не стискати таблиці; використовувати -f представлення\n"
|
||||
" -CF не стискати таблиці; використовувати -F представлення\n"
|
||||
" -Cm, --meta-ecs створювати класи мета-еквівалентності\n"
|
||||
" -Cr, --read використати read() замість stdio як\n"
|
||||
" вхідні дані сканера\n"
|
||||
" -f, --full створити швидкий, великий сканер. Теж саме, що -Cfr\n"
|
||||
" -F, --fast застосувати альтернативний опис таблиць.\n"
|
||||
" Теж саме, що -CFr\n"
|
||||
" -Cem степінь стиснення за замовчуванням\n"
|
||||
" (теж саме, що --ecs --meta-ecs)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Налагодження:\n"
|
||||
" -d, --debug увімкнути режим налагодження сканера\n"
|
||||
" -b, --backup записати резервну копію до %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report записати звіт про продуктивність до stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault припинити вивід тексту (ECHO до stdout)\n"
|
||||
" що не збігається з жодним правилом\n"
|
||||
" -T, --trace %s повинен запускатися у режимі трасування\n"
|
||||
" -w, --nowarn не видавати попереджень\n"
|
||||
" -v, --verbose записати підсумкову статистику сканера до stdout\n"
|
||||
" --hex шістнадцяткові числа замість вісімкових у "
|
||||
"діагностиці\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Файли:\n"
|
||||
" -o, --outfile=ФАЙЛ вказати ім'я вихідного файла\n"
|
||||
" -S, --skel=ФАЙЛ вказати файл каркасу\n"
|
||||
" -t, --stdout записати сканер до stdout замість %s\n"
|
||||
" --yyclass=ІМ'Я ім'я класу C++\n"
|
||||
" --header-file=ФАЙЛ створити C файл заголовок сканера\n"
|
||||
" --tables-file[=ФАЙЛ] записати таблиці у ФАЙЛ\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Поведінка сканера:\n"
|
||||
" -7, --7bit створити 7-бітний сканер\n"
|
||||
" -8, --8bit створити 8-бітний сканер\n"
|
||||
" -B, --batch створити пакетний сканер\n"
|
||||
" (протилежна за властивостями до опції -I)\n"
|
||||
" -i, --case-insensitive ігнорувати регістр символів у шаблонах\n"
|
||||
" -l, --lex-compat максимальна сумісність з оригінальним lex\n"
|
||||
" -X, --posix-compat максимальна сумісність з POSIX lex\n"
|
||||
" -I, --interactive створити інтерактивний сканер\n"
|
||||
" (протилежна за властивостями до опції -B)\n"
|
||||
" --yylineno відслідковувати число рядків у yylineno\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Генерація коду:\n"
|
||||
" -+, --c++ створити C++ клас сканера\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (за замовчуванням defn='1')\n"
|
||||
" -L, --noline не створювати #line директиви для сканера\n"
|
||||
" -P, --prefix=РЯДОК використати РЯДОК як префікс замість «yy»\n"
|
||||
" -R, --reentrant генерувати реентерабельний C-сканер\n"
|
||||
" --bison-bridge сканер тільки для bison аналізатору\n"
|
||||
" --bison-locations додати підтримку yylloc\n"
|
||||
" --stdinit ініціалізувати yyin/yyout до stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd не додавати <unistd.h>\n"
|
||||
" --noФУНКЦІЯ не генерувати задану функцію ФУНКЦІЯ\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Інше:\n"
|
||||
" -с недіючий POSIX параметр\n"
|
||||
" -n недіючий POSIX параметр\n"
|
||||
" -?\n"
|
||||
" -h, --help показати цю довідку\n"
|
||||
" -V, --version показати версію %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "помилка виділення пам'яті у allocate_array()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "check_char() виявив недопустимий символ «%s»"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "для використання символу %s сканер потребує опцію -8"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "помилка виділення пам'яті у xstrdup()"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: фатальна внутрішня помилка, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "помилка при спробі збільшити розмір масиву"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "помилка виділення пам'яті у yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"********** початок дампу НСА з початковим станом %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %4d\t"
|
||||
msgstr "стан # %4d\t"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "********** end of dump\n"
|
||||
msgstr "********** кінець дампу\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:169
|
||||
msgid "empty machine in dupmachine()"
|
||||
msgstr "порожній автомат у dupmachine()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Правило із замикаючим контекстом змінної довжини у стрічці %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "невідомий тип стану у mark_beginning_as_normal()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "вхідні правила занадто складні (>= %d станів НСА)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "знайдено занадто багато переходів у mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "занадто багато правил (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "невідома помилка при обробці розділу 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "невірний список початкових умов"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr "Префікс не може містити символи «[» або «]»"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "нерозпізнане правило"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "замикаючий контекст використано двічі"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "невірно сформований діапазон ітерацій"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "кількість ітерацій повинна бути додатнім числом"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"використання діапазону символів [%c-%c] є двозначним для сканера, що не "
|
||||
"чутливий до регістру символів"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"символьний клас описано діапазоном, перший елемент котрого більший за "
|
||||
"останній"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"використання [:^lower:] є невизначеним для сканера, що не чутливий до "
|
||||
"регістру символів"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"використання [:^upper:] є невизначеним для сканера, що не чутливий до "
|
||||
"регістру символів"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "Занадто довгий вхідний рядок\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "нерозпізнана директива «%top»"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "нерозпізнана директива «%»"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Визначення має занадто довге ім'я\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Непарна «{»"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Визначення {%s} має занадто довге значення\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "неповне визначення імені"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "Занадто довгий параметр\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "нерозпізнаний %%option: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "помилковий символьний клас"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "нерозпізнане визначення {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr "незбалансовані круглі дужки"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "невірно сформованана <умова, що активує правило>: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "відсутні лапки"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "символьний клас заданий некоректним виразом: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "неприйнятний символ всередині {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "відсутній }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "знайдено EOF всередині коду котрий асоційований з правилом"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "знайдено EOF всередині шаблону, що задає правило"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "неочікуваний символ: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "неможливо відкрити %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТРИ]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "параметр «%s» повинен використовуватись без аргументу\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "параметр «% s» повинен використовуватись з аргументом\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "параметр «%s» є двозначним\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Нерозпізнаний параметр «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Невідома помилка=(%d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:92
|
||||
msgid "symbol table memory allocation failed"
|
||||
msgstr "помилка виділення пам'яті для таблиці символів"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:183
|
||||
msgid "name defined twice"
|
||||
msgstr "ім'я визначено двічі"
|
||||
|
||||
#: src/sym.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "start condition %s declared twice"
|
||||
msgstr "початкова умова %s описана двічі"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:57
|
||||
msgid "premature EOF"
|
||||
msgstr "неочікуваний EOF"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End Marker\n"
|
||||
msgstr "Мітка кінця\n"
|
||||
|
||||
#: src/yylex.c:206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*Щось не так* — tok: %d val: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалось виділити буфер для рядкової директиви"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалось виділити буфер для m4 def"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалось виділити буфер для m4 undef"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "помилка створення файла-заголовку %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "не вдалось отримати пам’ять під sko_stack"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "ім'я «%s» занадто довге"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "невідомий рядок у файлі-каркасі"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "помилка під час роботи з динамічною пам’яттю у copy_string()"
|
||||
390
po/vi.po
390
po/vi.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 08:17+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -23,21 +23,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho lệnh in chuỗi gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho chỉ thị dòng gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho “m4 def” gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho “m4 undef” gặp lỗi"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -71,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "việc kiểm tra sự thống nhất bị lỗi trong epsclosure()"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -83,24 +75,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Đổ DFA:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "không thể tạo trạng thái kết-thúc-bộ-đệm duy nhất"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "trạng thái# %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yynxt_tbl[][]\""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "phát hiện ký tự chuyển tiếp sai trong sympartition()"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -112,29 +104,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Lớp tương đương:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "trạng thái # %d chấp nhận: [%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "trạng thái # %d chấp nhận: "
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yyacclist_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yyacc_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"ecstbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -144,353 +136,345 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Lớp tương-đương-meta:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yymeta_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yybase_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yydef_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yynxt_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yychk_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"ftbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"ssltbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"eoltbl\""
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "Không thể ghi \"yynultrans_tbl\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "quy tắc không thể được khớp"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "đưa ra tùy chọn \"-s\" còn quy tắc mặc định có thể được khớp"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "Không thể dùng ký tự \"-+\" với tùy chọn \"-l\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "Không thể dùng cờ \"-f\" hoặc \"-F\" với tùy chọn \"-l\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Không thể dùng đối số \"--reentrant\" (điều vào lại) hoặc \"--bison-bridge"
|
||||
"\" (chiếc cầu bison) với tùy chọn \"-l\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "Hai tùy chọn \"-Cf/-CF\" và \"-Cm\" với nhau thì không có ý nghĩa"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "Hai tùy chọn \"-Cf/-CF\" và \"-I\" không tương thích với nhau"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tùy chọn \"-Cf/-CF\" không tương thích với chế độ \"lex-compatibility"
|
||||
"\" (tương thích với lex)"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "Hai tùy chọn \"-Cf\" and \"-CF\" loại từ lẫn nhau"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "Không thể dùng ký tự \"-+\" với tùy chọn \"-CF\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "\"%array\" (mảng) không tương thích với tùy chọn \"-+\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "Hai tùy chọn \"- +\" và \"--reentrant\" xung đột với nhau."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison bridge (chiếc cầu bison) không được hỗ trợ với bộ quét C++."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "không thể tạo %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "không thể ghi phần đầu bảng"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "không thể mở tập tin khung sườn %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option (tùy chọn) \"yyclass\" chỉ có ý nghĩa với bộ quét C++"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "việc phân bổ cho định nghĩa macro gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi nhập vào khi đọc tập tin khung sườn %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin khung sườn %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi tạo tập tin phần đầu %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi ghi tập tin xuất %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi xoá bỏ tập tin xuất %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "Không sao lưu.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d đang sao lưu các trạng thái (kiểu không chấp nhận).\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "Bảng đã nén lúc nào cũng sao lưu.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "găp lỗi khi ghi tập tin sao lưu %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin sao lưu %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s phiên bản %s thống kê sử dụng:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " tùy chọn bộ quét: —"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d trạng thái NFA\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d trạng thái DFA (%d từ)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d quy tắc\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " Không sao lưu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d đang sao lưu các trạng thái (kiểu không chấp nhận)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " Bảng đã nén lúc nào cũng sao lưu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " Dùng mẫu kiểu đầu dòng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d điều kiện bắt đầu\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d trạng thái épxilông (ε), %d trạng thái épxilông đôi\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " không có lớp ký tự\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr " %d/%d lớp ký tự cần %d/%d từ bộ nhớ, %d được dùng lại\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d cặp trạng_thái/trạng_thái_kế đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d việc chuyển tiếp duy nhất/trùng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d mục tin bảng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d mục tin base-def (định nghĩa cơ bản) đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (tối đa %d) mục tin nxt-chk (kiểm tra kế tiếp) đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %d/%d (tối đa %d) mục tin biểu mẫu nxt-chk (kiểm tra kế tiếp) đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d mục tin bảng trống\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d proto (khai báo nguyên mẫu) đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d mẫu đã được tạo, %d lần dùng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d lớp kiểu tương đương đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d lớp tương-đương-meta đã được tạo\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d được lưu) lần va chạm mã băm, %d DFA bằng nhau\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " cần %d tập hợp tái cấp phát\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " cần tổng %d mục tin bảng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi nội bộ vì những flexopts sai dạng.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Hãy thử lệnh \"%s --help\" (trợ giúp) để xem thêm thông tin.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "không hiểu tùy chọn \"-C\" là \"%c\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "gặp lỗi phân tích nghiêm trọng"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "không thể ghi phần đầu bảng"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "không thể mở tập tin khung sườn %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "không thể tạo tập tin thông tin sao lưu %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tùy chọn kiểu tương thích lex AT&T \"-l\" làm giảm hiệu suất rất nhiều\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " thì có lẽ thật gây ra trường hợp giảm hiệu suất khác\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
@ -499,53 +483,52 @@ msgstr ""
|
||||
"%%tùy chọn \"yylineno\" giảm hiệu suất CHỈ với quy tắc khớp với ký tự dòng "
|
||||
"mới\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "Tùy chọn \"-I\" (tương tác) giảm hiệu suất một ít\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() giảm hiệu suất một ít\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT (đẩy ra) làm suy giảm hiệu suất nghiêm trọng\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "Quy tắc ngữ cảnh theo sau biến rất giảm hiệu suất\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "Không cho phép dùng REJECT (đẩy ra) với tùy chọn \"-f\" hay \"-F\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Không cho phép dùng %option (tùy chọn) \"yylineno\" với REJECT (đẩy ra)"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"không cho phép dùng quy tắc ngữ cảnh theo sau biến với tùy chọn \"-f\" hay "
|
||||
"\"-F\""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option (tùy chọn) \"yyclass\" chỉ có ý nghĩa với bộ quét C++"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "việc phân bổ cho định nghĩa macro gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -566,7 +549,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -580,6 +563,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -594,10 +578,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -682,48 +667,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help hiển thị _trợ giúp_ này\n"
|
||||
" -V, --version thông báo phiên bản %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "việc phân bổ cho sko_stack gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "tên \"%s\" là dài nhố nhăng"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "việc phân chia bộ nhớ bị lỗi trong allocate_array() (phân bổ mảng)"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "phát hiện ký tự sai \"%s\" trong check_char() (kiểm tra ký tự)"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "bộ quét cần thiết cờ \"-8\" để dùng ký tự %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "việc phân chia bộ nhớ bị lỗi trong allocate_array() (phân bổ mảng)"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s: gặp lỗi nôi bộ nghiêm trọng, %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "việc thử tăng kích cỡ mảng đã thất bại"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "gặp dòng sai trong tập tin khung sườn"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "việc phân bổ bộ nhớ bị lỗi trong yy_flex_xmalloc()"
|
||||
|
||||
@ -757,191 +729,191 @@ msgstr "máy trống trong dupmachine() (nhân đôi máy)"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "Gặp quy tắc ngữ cảnh theo sau biến tại dòng %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kiểu trạng thái sai trong mark_beginning_as_normal() (đánh dấu đầu là thường)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "các quy tắc đầu vào là quá phức tạp (≥ %d trạng thái NFA)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "gặp quá nhiều chuyển tiếp trong mkxtion()"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "quá nhiều quy tắc (> %d) !"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "gặp lỗi không rõ khi xử lý phần 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "danh sách điều kiện bắt đầu là sai"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "gặp quy tắc không được thừa nhận"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "ngữ cảnh theo sau được dùng hai lần"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "gặp giá trị lặp lại sai"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "giá trị lặp lại phải là số dương"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"phạm vi ký tự [%c-%c] là chưa rõ ràng trong trường hợp quét bỏ qua chữ HOA/"
|
||||
"thường"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "gặp phạm vi âm trong lớp ký tự"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^lower:] là chưa rõ ràng trong trường hợp quét bỏ qua chữ HOA/thường"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "[:^upper:] là chưa rõ ràng trong trường hợp quét bỏ qua chữ HOA/thường"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "dòng nhập quá dài\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "chỉ thị kiểu \"%top\" (đầu) dạng sai"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "gặp chỉ thị kiểu \"%\" không được nhận dạng"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "Tên định nghĩa quá dài\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "Chưa khớp \"{\""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "Giá trị định nghĩa cho {%s} quá dài\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "lời đinh nghĩa tên chưa hoàn tất"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "dòng tùy chọn quá dài\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "gặp tùy chọn %% không được nhận dạng: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "lớp ký tự sai"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "chưa định nghĩa định danh {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "<start condition> (điệu kiện bắt đầu) sai: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "thiếu dấu trích dẫn"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "biểu thức lớp ký tự sai: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "có ký tự sai ở trong hai dấu ngoặc móc {}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "thiếu }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "gặp kết thúc tập tin ở trong một hành động"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "gặp kết thúc tập tin ở trong mẫu"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "ký tự sai: %s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "không thể mở %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "tùy chọn \"%s\" không cho phép đối số\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "tùy chọn \"%s\" cần một đối số\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "tùy chọn \"%s\" chưa rõ ràng\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "Không nhận ra tùy chọn \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "Không rõ lỗi=(%d)\n"
|
||||
@ -973,5 +945,29 @@ msgstr "Dấu kết thúc\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "* Điều lạ * — thẻ bài: %d giá trị: %d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho chỉ thị dòng gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho “m4 def” gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "Việc phân bổ bộ đệm cho “m4 undef” gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "gặp lỗi khi tạo tập tin phần đầu %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "việc phân bổ cho sko_stack gặp lỗi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "tên \"%s\" là dài nhố nhăng"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "bộ nhớ động đã thất bại trong copy_string() (sao chép chuỗi)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "gặp dòng sai trong tập tin khung sườn"
|
||||
|
||||
390
po/zh_CN.po
390
po/zh_CN.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 16:54+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
@ -19,21 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "给予缓冲区配额以打印字串时失败"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "给予缓冲区配额用于列指令时失败"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "给予缓冲区配额用于 m4 def 时失败"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "给予缓冲区配额用于 m4 undef 时失败"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -67,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "epsclosure() 中的一致性检查失败"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -79,24 +71,24 @@ msgstr ""
|
||||
"DFA 转储:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "无法创建独立的 end-of-buffer 状态"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "状态 # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "无法写入 yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "在 sympartition() 检测到错误的变换字符"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -108,29 +100,29 @@ msgstr ""
|
||||
"等价类:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "状态 # %d 接受:[%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "状态 # %d 接受:"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "无法写入 ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -140,398 +132,389 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"元等价类:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "无法写入 ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "无法写入 ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "无法写入 eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "无法写入 yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "无法匹配规则"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "-s 选项已给定但是可以吻合缺省规则"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "无法将 -+ 与 -l 选项共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "无法将 -f 或 -F 与 -l 选项共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "无法将 --reentrant 或 --bison-bridge 与 -l 选项共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 和 -Cm 共用时不具任何意义"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 和 -I 是不兼容的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 与 lex 兼容模式是不兼容的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf 和 -CF 是互斥的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "无法将 -+ 与 -CF 选项共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array 与 -+ 选项不兼容"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "选项 -+ 和 --reentrant 是互斥的。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison 桥接器不受 C++ 扫描程序支持。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "无法创建 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "无法写入表头"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "无法打开骨架文件 %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass 只对于 C++ 扫描程序有意义"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "给予宏定义配额时失败"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "读取骨架文件 %s 时输入错误"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "关闭骨架文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "创建头文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "写入输出文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "关闭输出文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "删除输出文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
# See Concept Index. fr translation is wrong for that 'archive'.
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "没有回溯。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d 回溯 (非接受) 状态。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "压缩过的表格总会自动回溯。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "写入回溯文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "关闭回溯文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s 版本 %s 用法统计:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " 扫描器选项:-"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA 状态\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA 状态 (%d 个字词)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d 条规则\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " 没有回溯\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d 回溯 (非接受) 状态\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " 压缩过的表格总会自动回溯\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " 列首式样已使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 起始条件\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d ε状态,%d 双倍ε状态\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " 无字符类别\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 字符类别所需 %d/%d 字词的保存体,%d 重新使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d 状态/下一状态对已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 独一/重复转换\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d 表格项目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base-def 项目已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (峰值 %d) nxt-chk 项目已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (峰值 %d) 模板 nxt-chk 项目已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d 清空表格项目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d 原型已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d 范本已创建,%d 使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 等价类别已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 后设等价类别已创建\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d 已保存) 哈希碰撞,%d DFAs 相等\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " 需要 %d 组重新配置\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " 总计需要 %d 表格项目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "内部错误。flexopts 功能异常。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "尝试「%s --help」以获得更多信息。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "未知的 -C 选项“%c”"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "致命的解析错误"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "无法写入表头"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "无法打开骨架文件 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "无法创建回溯信息文件 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-l AT&T lex 兼容性选项会导致大幅性能减退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " 同时也许是其他回报性能减退的实际来源\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr "%%option yylineno 导致性能减退,只有当该规则该吻合新列字符时才会\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (交互式) 导致小幅性能减退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() 导致小幅性能减退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT 导致大幅性能减退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "变量末尾上下文规则导致大幅性能减退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT 无法与 -f 或 -F 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno 无法与 REJECT 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "变量末尾上下文规则无法与 -f 或 -F 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass 只对于 C++ 扫描程序有意义"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "给予宏定义配额时失败"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "用法:%s [选项] [文件]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -552,7 +535,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -566,6 +549,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -580,10 +564,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -657,48 +642,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help 产生这个说明消息\n"
|
||||
" -V, --version 报告 %s 版本\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "给予 sko_stack 配额时失败"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "名称「%s」有荒谬的长度"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "在 allocatearray() 中内存配置失败"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "在 checkchar() 中侦测到不当的字符「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "扫描程序需要 -8 旗标以使用字符 %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "在 allocatearray() 中内存配置失败"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s:严重内部错误,%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "试图增加数组大小时失败"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "骨架文件中错误的行"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "在 yy_flex_xmalloc() 中的内存分配失败"
|
||||
|
||||
@ -732,188 +704,188 @@ msgstr "在 dupmachine() 中清空机器"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "变量末尾上下文规则于列 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 中有不当的状态输入"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "输入规则太复杂 (>= %d NFA 状态)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "在 mkxtion() 中找到太多转换"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "规则过多 (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "未知的错误处理节 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "错误的起始状态列表"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "不能识别的规则"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "末尾上下文已使用两次"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "不当的迭代值"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "迭代值必须是正值"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小写不须相符的扫描程序中,字符范围 [%c-%c] 是模棱两可的"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "在字符类别中有负值范围"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小写不须相符的扫描程序中,[:^lower:] 是模棱两可的"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小写不须相符的扫描程序中,[:^upper:] 是模棱两可的"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "输入列太长\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "异常的「%top」指令"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "无法辨识的「%」指令"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "定义名称太长\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "不成对的「{」"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "{%s} 的定义值太长\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "不完整的名称定义"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "选项列太长\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "不能识别的 %%选项:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "错误的字符类别"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "未定义的定义 {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "错误 <起始条件>:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "遗漏引号"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "错误的字符类别表达式:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "不当字符于 {} 内部"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "遗漏 }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "在动作中文件结束"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "在式样之内遇到文件结束"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "错误的字符:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "无法打开 %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "用法:%s [选项]...\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "选项“%s”不接受参数\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "选项“%s”需要一个参数\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "选项「%s」是模棱两可的\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "未知的选项“%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "未知错误=(%d)\n"
|
||||
@ -945,9 +917,33 @@ msgstr "结束标志\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*情况很怪异* - tok:%d val:%d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "给予缓冲区配额用于列指令时失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "给予缓冲区配额用于 m4 def 时失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "给予缓冲区配额用于 m4 undef 时失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "创建头文件 %s 出错"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "给予 sko_stack 配额时失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "名称「%s」有荒谬的长度"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "在 copystring() 中动态内存失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "骨架文件中错误的行"
|
||||
|
||||
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
|
||||
#~ msgstr "symfollowset 中的一致性检查失败"
|
||||
|
||||
|
||||
390
po/zh_TW.po
390
po/zh_TW.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:23+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@ -19,21 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:79
|
||||
#: src/buf.c:61
|
||||
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
|
||||
msgstr "給予緩衝區配額以列印字串時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:107
|
||||
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
msgstr "給予緩衝區配額用於列指令時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:177
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
msgstr "給予緩衝區配額用於 m4 def 時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/buf.c:198
|
||||
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
msgstr "給予緩衝區配額用於 m4 undef 時失敗"
|
||||
#: src/ccl.c:80
|
||||
msgid "internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -67,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
|
||||
msgstr "epsclosure() 中的一致性檢查失敗"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:419
|
||||
#: src/dfa.c:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -79,24 +71,24 @@ msgstr ""
|
||||
" DFA 傾印:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:587
|
||||
#: src/dfa.c:558
|
||||
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
|
||||
msgstr "無法建立獨一的緩衝區結尾狀態"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:608
|
||||
#: src/dfa.c:579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d:\n"
|
||||
msgstr "狀態 # %d:\n"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:768
|
||||
#: src/dfa.c:738
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
|
||||
msgstr "無法寫入 yynxt_tbl[][]"
|
||||
|
||||
#: src/dfa.c:1028
|
||||
#: src/dfa.c:1001
|
||||
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
|
||||
msgstr "在 sympartition() 偵測到不當的轉換字元"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:480
|
||||
#: src/gen.c:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -108,29 +100,29 @@ msgstr ""
|
||||
"等價類別:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
|
||||
#: src/gen.c:425 src/gen.c:454 src/gen.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
|
||||
msgstr "狀態 # %d 接受:[%d]\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1115
|
||||
#: src/gen.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "state # %d accepts: "
|
||||
msgstr "狀態 # %d 接受:"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1162
|
||||
#: src/gen.c:582
|
||||
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yyacclist_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1236
|
||||
#: src/gen.c:659
|
||||
msgid "Could not write yyacc_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yyacc_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
|
||||
#: src/gen.c:674 src/gen.c:947 src/gen.c:974
|
||||
msgid "Could not write ecstbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 ecstbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1271
|
||||
#: src/gen.c:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -140,397 +132,388 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 後設等價類別:\n"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1293
|
||||
#: src/gen.c:714
|
||||
msgid "Could not write yymeta_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yymeta_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1352
|
||||
#: src/gen.c:774
|
||||
msgid "Could not write yybase_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yybase_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1384
|
||||
#: src/gen.c:805
|
||||
msgid "Could not write yydef_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yydef_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1422
|
||||
#: src/gen.c:844
|
||||
msgid "Could not write yynxt_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yynxt_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1456
|
||||
#: src/gen.c:877
|
||||
msgid "Could not write yychk_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yychk_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
|
||||
#: src/gen.c:932 src/gen.c:965
|
||||
msgid "Could not write ftbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 ftbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1614
|
||||
#: src/gen.c:938
|
||||
msgid "Could not write ssltbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 ssltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1665
|
||||
#: src/gen.c:1014
|
||||
msgid "Could not write eoltbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 eoltbl"
|
||||
|
||||
#: src/gen.c:1722
|
||||
#: src/gen.c:1061
|
||||
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
|
||||
msgstr "無法寫入 yynultrans_tbl"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:178
|
||||
#: src/main.c:169
|
||||
msgid "rule cannot be matched"
|
||||
msgstr "規則無法吻合"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:183
|
||||
#: src/main.c:174
|
||||
msgid "-s option given but default rule can be matched"
|
||||
msgstr "-s 選項已給定但是可以吻合預設規則"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:221
|
||||
#: src/main.c:317
|
||||
msgid "Can't use -+ with -l option"
|
||||
msgstr "無法將 -+ 與 -l 選項共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
#: src/main.c:320
|
||||
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
|
||||
msgstr "無法將 -f 或 -F 與 -l 選項共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:228
|
||||
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
#: src/main.c:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't use --ctrl.reentrant or --bison-bridge with -l option"
|
||||
msgstr "無法將 --reentrant 或 --bison-bridge 與 -l 選項共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:260
|
||||
#: src/main.c:356
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 和 -Cm 共用時不具任何意義"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:263
|
||||
#: src/main.c:359
|
||||
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 和 -I 是不相容的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:267
|
||||
#: src/main.c:363
|
||||
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
|
||||
msgstr "-Cf/-CF 與 lex 相容模式是不相容的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:272
|
||||
#: src/main.c:368
|
||||
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
|
||||
msgstr "-Cf 和 -CF 是互斥的"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:276
|
||||
#: src/main.c:372
|
||||
msgid "Can't use -+ with -CF option"
|
||||
msgstr "無法將 -+ 與 -CF 選項共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:279
|
||||
#: src/main.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%array incompatible with -+ option"
|
||||
msgstr "%array 與 -+ 選項不相容"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:284
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
|
||||
msgstr "選項 -+ 和 --reentrant 是互斥的。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:287
|
||||
#: src/main.c:383
|
||||
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
|
||||
msgstr "bison 橋接器不受 C++ 掃描程式支援。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:336 src/main.c:419
|
||||
#: src/main.c:422 src/main.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create %s"
|
||||
msgstr "無法建立 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:431
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "無法寫入表頭"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:435
|
||||
#: src/main.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "無法開啟架構檔案 %s"
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass 只對於 C++ 掃描程式有意義"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:450
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:474
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "給予巨集定義配額時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:521
|
||||
#: src/main.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input error reading skeleton file %s"
|
||||
msgstr "讀取架構檔案 %s 時輸入錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:525
|
||||
#: src/main.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing skeleton file %s"
|
||||
msgstr "關閉架構檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:709
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating header file %s"
|
||||
msgstr "建立標頭檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:717
|
||||
#: src/main.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing output file %s"
|
||||
msgstr "寫入輸出檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:721
|
||||
#: src/main.c:461
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing output file %s"
|
||||
msgstr "關閉輸出檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:725
|
||||
#: src/main.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error deleting output file %s"
|
||||
msgstr "刪除輸出檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:732
|
||||
#: src/main.c:472
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No backing up.\n"
|
||||
msgstr "沒有備份。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:736
|
||||
#: src/main.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
|
||||
msgstr "%d 備份 (非接受) 狀態。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:740
|
||||
#: src/main.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Compressed tables always back up.\n"
|
||||
msgstr "壓縮過的表格自動備份。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:743
|
||||
#: src/main.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing backup file %s"
|
||||
msgstr "寫入備份檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:747
|
||||
#: src/main.c:487
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error closing backup file %s"
|
||||
msgstr "關閉備份檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:752
|
||||
#: src/main.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
|
||||
msgstr "%s 版本 %s 用法統計:\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:755
|
||||
#: src/main.c:495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " scanner options: -"
|
||||
msgstr " 掃描程式選項:-"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:834
|
||||
#: src/main.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d NFA states\n"
|
||||
msgstr " %d/%d NFA 狀態\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:836
|
||||
#: src/main.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
|
||||
msgstr " %d/%d DFA 狀態 (%d 個字詞)\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:838
|
||||
#: src/main.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d rules\n"
|
||||
msgstr " %d 條規則\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:843
|
||||
#: src/main.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No backing up\n"
|
||||
msgstr " 沒有備份\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:847
|
||||
#: src/main.c:587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
|
||||
msgstr " %d 備份 (非接受) 狀態\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:852
|
||||
#: src/main.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Compressed tables always back-up\n"
|
||||
msgstr " 壓縮過的表格自動備份\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:856
|
||||
#: src/main.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
|
||||
msgstr " 列首式樣已使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:858
|
||||
#: src/main.c:598
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d start conditions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 起始條件\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:862
|
||||
#: src/main.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
|
||||
msgstr " %d ε狀態,%d 雙倍ε狀態\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:866
|
||||
#: src/main.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " no character classes\n"
|
||||
msgstr " 無字元類別\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:870
|
||||
#: src/main.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 字元類別所需 %d/%d 字詞的儲存體,%d 重新使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:875
|
||||
#: src/main.c:615
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
|
||||
msgstr " %d 狀態/下一狀態對已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:878
|
||||
#: src/main.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 獨一/重複轉換\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:883
|
||||
#: src/main.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d table entries\n"
|
||||
msgstr " %d 表格項目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:891
|
||||
#: src/main.c:631
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d base-def 項目已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:895
|
||||
#: src/main.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (尖峰 %d) nxt-chk 項目已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:899
|
||||
#: src/main.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d (尖峰 %d) 模板 nxt-chk 項目已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:903
|
||||
#: src/main.c:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d empty table entries\n"
|
||||
msgstr " %d 清空表格項目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:905
|
||||
#: src/main.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d protos created\n"
|
||||
msgstr " %d 原型已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:908
|
||||
#: src/main.c:648
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d templates created, %d uses\n"
|
||||
msgstr " %d 範本已建立,%d 使用\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:916
|
||||
#: src/main.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 等價類別已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:924
|
||||
#: src/main.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
|
||||
msgstr " %d/%d 後設等價類別已建立\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:930
|
||||
#: src/main.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
|
||||
msgstr " %d (%d 已儲存) 雜湊碰撞,%d DFAs 相等\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:932
|
||||
#: src/main.c:672
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
|
||||
msgstr " 需要 %d 組重新配置\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:934
|
||||
#: src/main.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d total table entries needed\n"
|
||||
msgstr " 總計需要 %d 表格項目\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
|
||||
msgstr "內部錯誤。flexopts 功能異常。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "嘗試「%s --help」以獲得更多資訊。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
#: src/main.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown -C option '%c'"
|
||||
msgstr "不明 -C 選項「%c」"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s\n"
|
||||
msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1476
|
||||
#: src/main.c:1195
|
||||
msgid "fatal parse error"
|
||||
msgstr "嚴重的解析錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1508
|
||||
#: src/main.c:1247
|
||||
msgid "could not write tables header"
|
||||
msgstr "無法寫入表頭"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open skeleton file %s"
|
||||
msgstr "無法開啟架構檔案 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1254
|
||||
msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not create backing-up info file %s"
|
||||
msgstr "無法建立備份資訊檔案 %s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1529
|
||||
#: src/main.c:1343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-l AT&T lex 相容性選項會導致大幅效能減退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1532
|
||||
#: src/main.c:1346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
|
||||
msgstr " 同時也許是其他回報效能減退的實際來源\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1538
|
||||
#: src/main.c:1352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
|
||||
"newline characters\n"
|
||||
msgstr "%%option yylineno 導致效能減退,只有當該規則該吻合新列字元時才會\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1545
|
||||
#: src/main.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "-I (互動式) 導致小幅效能減退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1550
|
||||
#: src/main.c:1364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
|
||||
msgstr "yymore() 導致小幅效能減退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "REJECT 導致大幅效能減退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1561
|
||||
#: src/main.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
|
||||
msgstr "變數末尾內文規則導致大幅效能減退\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1573
|
||||
#: src/main.c:1387
|
||||
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "REJECT 無法與 -f 或 -F 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1576
|
||||
#: src/main.c:1390
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
|
||||
msgstr "%option yylineno 無法與 REJECT 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1579
|
||||
#: src/main.c:1393
|
||||
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
|
||||
msgstr "變數末尾內文規則無法與 -f 或 -F 共同使用"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
|
||||
msgstr "%option yyclass 只對於 C++ 掃描程式有意義"
|
||||
#: src/main.c:1428
|
||||
msgid "allocation of macro definition failed"
|
||||
msgstr "給予巨集定義配額時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1791
|
||||
#: src/main.c:1745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
|
||||
msgstr "用法:%s [選項] [檔案]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1794
|
||||
#: src/main.c:1748
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
|
||||
@ -551,7 +534,7 @@ msgid ""
|
||||
" -b, --backup write backing-up information to %s\n"
|
||||
" -p, --perf-report write performance report to stderr\n"
|
||||
" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
|
||||
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
|
||||
" -T, --env.trace %s should run in env.trace mode\n"
|
||||
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
|
||||
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
|
||||
" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
|
||||
@ -565,6 +548,7 @@ msgid ""
|
||||
" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
|
||||
"scanner\n"
|
||||
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
|
||||
" --backup-file=FILE write backing-up information to FILE\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Scanner behavior:\n"
|
||||
" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n"
|
||||
@ -579,10 +563,11 @@ msgid ""
|
||||
"Generated code:\n"
|
||||
" -+, --c++ generate C++ scanner class\n"
|
||||
" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n"
|
||||
" -e, --emit=LANG Specify target language\n"
|
||||
" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n"
|
||||
" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
|
||||
" -R, --reentrant generate a reentrant scanner\n"
|
||||
" --bison-bridge scanner for Bison pure parser.\n"
|
||||
" --bison-locations include yylloc support.\n"
|
||||
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
|
||||
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
|
||||
@ -656,48 +641,35 @@ msgstr ""
|
||||
" -h, --help 產生這個說明訊息\n"
|
||||
" -V, --version 報告 %s 版本\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:64
|
||||
msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
msgstr "給予 sko_stack 配額時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
msgstr "名稱「%s」有荒謬的長度"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#: src/misc.c:70 src/misc.c:81
|
||||
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
|
||||
msgstr "在 allocatearray() 中記憶體配置失敗"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:205
|
||||
#: src/misc.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
|
||||
msgstr "在 checkchar() 中偵測到不當的字元「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:210
|
||||
#: src/misc.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
|
||||
msgstr "掃描程式需要 -8 旗標以使用字元 %s"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:229
|
||||
#: src/misc.c:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
|
||||
msgstr "在 allocatearray() 中記憶體配置失敗"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:303
|
||||
#: src/misc.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
|
||||
msgstr "%s:嚴重內部錯誤,%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:671
|
||||
#: src/misc.c:587 src/misc.c:598
|
||||
msgid "attempt to increase array size failed"
|
||||
msgstr "試圖增加陣列大小時失敗"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:795
|
||||
msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
msgstr "架構檔案中不當的列"
|
||||
|
||||
#: src/misc.c:845
|
||||
#: src/misc.c:645
|
||||
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
|
||||
msgstr "在 yy_flex_xmalloc() 中的記憶體配置失敗"
|
||||
|
||||
@ -731,188 +703,188 @@ msgstr "在 dupmachine() 中清空機器"
|
||||
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
|
||||
msgstr "變數末尾內文規則於列 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:357
|
||||
#: src/nfa.c:353
|
||||
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
|
||||
msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 中有不當的狀態輸入"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:595
|
||||
#: src/nfa.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
|
||||
msgstr "輸入規則太複雜 (>= %d NFA 狀態)"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:673
|
||||
#: src/nfa.c:671
|
||||
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
|
||||
msgstr "在 mkxtion() 中找到太多轉換"
|
||||
|
||||
#: src/nfa.c:699
|
||||
#: src/nfa.c:697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many rules (> %d)!"
|
||||
msgstr "太多規則 (> %d)!"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:159
|
||||
#: src/parse.y:163
|
||||
msgid "unknown error processing section 1"
|
||||
msgstr "不明的錯誤處理區段 1"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
|
||||
#: src/parse.y:188 src/parse.y:373
|
||||
msgid "bad start condition list"
|
||||
msgstr "不當的起始條件清單"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:204
|
||||
#: src/parse.y:208
|
||||
msgid "Prefix must not contain [ or ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:317
|
||||
#: src/parse.y:337
|
||||
msgid "unrecognized rule"
|
||||
msgstr "無法辨識的規則"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
|
||||
#: src/parse.y:456 src/parse.y:469 src/parse.y:538
|
||||
msgid "trailing context used twice"
|
||||
msgstr "末尾內文已使用兩次"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
|
||||
#: src/parse.y:574 src/parse.y:584 src/parse.y:657 src/parse.y:667
|
||||
msgid "bad iteration values"
|
||||
msgstr "不當的迭代值"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
|
||||
#: src/parse.y:602 src/parse.y:620 src/parse.y:685 src/parse.y:703
|
||||
msgid "iteration value must be positive"
|
||||
msgstr "迭代值必須是正值"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
|
||||
#: src/parse.y:826 src/parse.y:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小寫不須相符的掃描程式中,字元範圍 [%c-%c] 是模稜兩可的"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:821
|
||||
#: src/parse.y:841
|
||||
msgid "negative range in character class"
|
||||
msgstr "在字元類別中有負值範圍"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:918
|
||||
#: src/parse.y:938
|
||||
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小寫不須相符的掃描程式中,[:^lower:] 是模稜兩可的"
|
||||
|
||||
#: src/parse.y:924
|
||||
#: src/parse.y:944
|
||||
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
|
||||
msgstr "在大小寫不須相符的掃描程式中,[:^upper:] 是模稜兩可的"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
|
||||
#: src/scan.l:73 src/scan.l:662 src/scan.l:720
|
||||
msgid "Input line too long\n"
|
||||
msgstr "輸入列太長\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:183
|
||||
#: src/scan.l:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed '%top' directive"
|
||||
msgstr "異常的「%top」指令"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:205
|
||||
#: src/scan.l:207
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unrecognized '%' directive"
|
||||
msgstr "無法辨識的「%」指令"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:214
|
||||
#: src/scan.l:216
|
||||
msgid "Definition name too long\n"
|
||||
msgstr "定義名稱太長\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:309
|
||||
#: src/scan.l:311
|
||||
msgid "Unmatched '{'"
|
||||
msgstr "不成對的「{」"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:325
|
||||
#: src/scan.l:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
|
||||
msgstr "{%s} 的定義值太長\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:342
|
||||
#: src/scan.l:344
|
||||
msgid "incomplete name definition"
|
||||
msgstr "不完整的名稱定義"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:467
|
||||
#: src/scan.l:486
|
||||
msgid "Option line too long\n"
|
||||
msgstr "選項列太長\n"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:475
|
||||
#: src/scan.l:494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized %%option: %s"
|
||||
msgstr "無法辨識的 %%option:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
|
||||
#: src/scan.l:677 src/scan.l:850
|
||||
msgid "bad character class"
|
||||
msgstr "不當的字元類別"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:709
|
||||
#: src/scan.l:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined definition {%s}"
|
||||
msgstr "未定義的定義 {%s}"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:772
|
||||
#: src/scan.l:790
|
||||
msgid "unbalanced parenthesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:787
|
||||
#: src/scan.l:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad <start condition>: %s"
|
||||
msgstr "不當的 <起始條件>:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:800
|
||||
#: src/scan.l:818
|
||||
msgid "missing quote"
|
||||
msgstr "缺少引號"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:866
|
||||
#: src/scan.l:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character class expression: %s"
|
||||
msgstr "不當的字元類別運算式:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:888
|
||||
#: src/scan.l:906
|
||||
msgid "bad character inside {}'s"
|
||||
msgstr "不當字元於 {} 內部"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:894
|
||||
#: src/scan.l:912
|
||||
msgid "missing }"
|
||||
msgstr "缺少 }"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:972
|
||||
#: src/scan.l:1020
|
||||
msgid "EOF encountered inside an action"
|
||||
msgstr "在動作之內遇到檔案結束"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:977
|
||||
#: src/scan.l:1025
|
||||
msgid "EOF encountered inside pattern"
|
||||
msgstr "在式樣之內遇到檔案結束"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1010
|
||||
#: src/scan.l:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad character: %s"
|
||||
msgstr "不當的字元:%s"
|
||||
|
||||
#: src/scan.l:1038
|
||||
#: src/scan.l:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s"
|
||||
msgstr "無法開啟 %s"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:259
|
||||
#: src/scanopt.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
|
||||
msgstr "用法:%s [選項]…\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:524
|
||||
#: src/scanopt.c:484
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "選項「%s」不允許任何引數\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:529
|
||||
#: src/scanopt.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "選項「%s」需要一個引數\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:533
|
||||
#: src/scanopt.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "選項「%s」是模稜兩可的\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:537
|
||||
#: src/scanopt.c:497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
|
||||
msgstr "無法辨識的選項 %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/scanopt.c:541
|
||||
#: src/scanopt.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error=(%d)\n"
|
||||
msgstr "不明錯誤=(%d)\n"
|
||||
@ -944,5 +916,29 @@ msgstr "結束標誌\n"
|
||||
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
|
||||
msgstr "*情況很怪異* - tok:%d val:%d\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
|
||||
#~ msgstr "給予緩衝區配額用於列指令時失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
|
||||
#~ msgstr "給予緩衝區配額用於 m4 def 時失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
|
||||
#~ msgstr "給予緩衝區配額用於 m4 undef 時失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error creating header file %s"
|
||||
#~ msgstr "建立標頭檔案 %s 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "allocation of sko_stack failed"
|
||||
#~ msgstr "給予 sko_stack 配額時失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name \"%s\" ridiculously long"
|
||||
#~ msgstr "名稱「%s」有荒謬的長度"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
|
||||
#~ msgstr "在 copystring() 中動態記憶體失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bad line in skeleton file"
|
||||
#~ msgstr "架構檔案中不當的列"
|
||||
|
||||
13
src/.gitignore
vendored
13
src/.gitignore
vendored
@ -1,12 +1,21 @@
|
||||
*.la
|
||||
*.lo
|
||||
*.o
|
||||
*-flex.h
|
||||
config.h
|
||||
config.h.in
|
||||
config_for_build.h
|
||||
flex
|
||||
libfl.pc
|
||||
parse.c
|
||||
parse.h
|
||||
scan.c
|
||||
skel.c
|
||||
stage1scan.[cl]
|
||||
stage1scan.c
|
||||
stage1flex
|
||||
stage2compare
|
||||
stage2scan.c
|
||||
|
||||
# for MSWindows
|
||||
|
||||
*.obj
|
||||
*.exe
|
||||
|
||||
@ -95,14 +95,14 @@ public:
|
||||
|
||||
int lineno() const { return yylineno; }
|
||||
|
||||
int debug() const { return yy_flex_debug; }
|
||||
void set_debug( int flag ) { yy_flex_debug = flag; }
|
||||
int debug() const { return yyflexdebug; }
|
||||
void set_debug( int flag ) { yyflexdebug = flag; }
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
char* yytext;
|
||||
int yyleng;
|
||||
int yylineno; // only maintained if you use %option yylineno
|
||||
int yy_flex_debug; // only has effect with -d or "%option debug"
|
||||
int yyflexdebug; // only has effect with -d or "%option debug"
|
||||
};
|
||||
|
||||
}
|
||||
@ -139,6 +139,7 @@ public:
|
||||
void yypush_buffer_state( yy_buffer_state* new_buffer );
|
||||
void yypop_buffer_state();
|
||||
|
||||
virtual int yyread(char *buf, size_t);
|
||||
virtual int yylex();
|
||||
virtual void switch_streams( std::istream& new_in, std::ostream& new_out );
|
||||
virtual void switch_streams( std::istream* new_in = 0, std::ostream* new_out = 0 );
|
||||
@ -148,8 +149,8 @@ protected:
|
||||
virtual int LexerInput( char* buf, int max_size );
|
||||
virtual void LexerOutput( const char* buf, int size );
|
||||
virtual void LexerError( const char* msg );
|
||||
|
||||
void yyunput( int c, char* buf_ptr );
|
||||
|
||||
void yyunput_r( int c, char* buf_ptr );
|
||||
int yyinput();
|
||||
|
||||
void yy_load_buffer_state();
|
||||
@ -201,6 +202,7 @@ protected:
|
||||
|
||||
yy_state_type* yy_state_buf;
|
||||
yy_state_type* yy_state_ptr;
|
||||
size_t yy_state_buf_max;
|
||||
|
||||
char* yy_full_match;
|
||||
int* yy_full_state;
|
||||
|
||||
109
src/Makefile.am
109
src/Makefile.am
@ -1,16 +1,22 @@
|
||||
AM_YFLAGS = -d
|
||||
AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\"
|
||||
AM_CFLAGS = $(WARNINGFLAGS)
|
||||
LIBS = @LIBS@
|
||||
pkgconfigdir = @pkgconfigdir@
|
||||
|
||||
m4 = @M4@
|
||||
|
||||
bin_PROGRAMS = flex
|
||||
if ENABLE_BOOTSTRAP
|
||||
noinst_PROGRAMS = stage1flex
|
||||
if !CROSS
|
||||
noinst_DATA = stage2compare
|
||||
endif
|
||||
endif
|
||||
|
||||
if ENABLE_LIBFL
|
||||
lib_LTLIBRARIES = libfl.la
|
||||
pkgconfig_DATA = libfl.pc
|
||||
endif
|
||||
libfl_la_SOURCES = \
|
||||
libmain.c \
|
||||
@ -21,6 +27,9 @@ stage1flex_SOURCES = \
|
||||
scan.l \
|
||||
$(COMMON_SOURCES)
|
||||
|
||||
nodist_stage1flex_SOURCES = \
|
||||
$(SKELINCLUDES)
|
||||
|
||||
if CROSS
|
||||
stage1flex_LDADD =
|
||||
stage1flex_SOURCES += \
|
||||
@ -30,7 +39,7 @@ stage1flex_LINK = $(LIBTOOL) --tag=CC --mode=link $(CC_FOR_BUILD) \
|
||||
$(CFLAGS_FOR_BUILD) $(LDFLAGS_FOR_BUILD) -o $@
|
||||
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): CC=$(CC_FOR_BUILD)
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): CFLAGS=$(CFLAGS_FOR_BUILD)
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): CFLAGS=$(CFLAGS_FOR_BUILD) -DUSE_CONFIG_FOR_BUILD
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): CPP=$(CPP_FOR_BUILD)
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): CPPFLAGS=$(CPPFLAGS_FOR_BUILD)
|
||||
$(stage1flex_OBJECTS): LDFLAGS=$(LDFLAGS_FOR_BUILD)
|
||||
@ -44,9 +53,13 @@ flex_SOURCES = \
|
||||
$(COMMON_SOURCES)
|
||||
|
||||
nodist_flex_SOURCES = \
|
||||
stage1scan.c
|
||||
$(SKELINCLUDES)
|
||||
|
||||
flex_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(WARNINGFLAGS)
|
||||
if ENABLE_BOOTSTRAP
|
||||
nodist_flex_SOURCES += stage1scan.c
|
||||
else
|
||||
flex_SOURCES += scan.l
|
||||
endif
|
||||
|
||||
COMMON_SOURCES = \
|
||||
buf.c \
|
||||
@ -56,6 +69,7 @@ COMMON_SOURCES = \
|
||||
filter.c \
|
||||
flexdef.h \
|
||||
flexint.h \
|
||||
flexint_shared.h \
|
||||
gen.c \
|
||||
main.c \
|
||||
misc.c \
|
||||
@ -67,7 +81,7 @@ COMMON_SOURCES = \
|
||||
scanflags.c \
|
||||
scanopt.c \
|
||||
scanopt.h \
|
||||
skel.c \
|
||||
skeletons.c \
|
||||
sym.c \
|
||||
tables.c \
|
||||
tables.h \
|
||||
@ -79,46 +93,95 @@ COMMON_SOURCES = \
|
||||
|
||||
LDADD = $(LIBOBJS) @LIBINTL@
|
||||
|
||||
$(LIBOBJS): $(LIBOBJDIR)$(am__dirstamp)
|
||||
|
||||
include_HEADERS = \
|
||||
FlexLexer.h
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = \
|
||||
flex.skl \
|
||||
c99-flex.skl \
|
||||
cpp-flex.skl \
|
||||
go-flex.skl \
|
||||
mkskel.sh \
|
||||
gettext.h
|
||||
gettext.h \
|
||||
chkskel.sh
|
||||
|
||||
CLEANFILES = stage1scan.c stage1flex$(EXEEXT)
|
||||
MOSTLYCLEANFILES = \
|
||||
$(SKELINCLUDES) \
|
||||
stage1scan.c \
|
||||
stage2scan.c \
|
||||
stage2compare
|
||||
|
||||
MAINTAINERCLEANFILES = skel.c
|
||||
CLEANFILES = stage1flex$(EXEEXT)
|
||||
|
||||
skel.c: flex.skl mkskel.sh flexint.h tables_shared.h tables_shared.c
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/mkskel.sh $(srcdir) $(m4) $(VERSION) > $@.tmp
|
||||
mv $@.tmp $@
|
||||
SKELINCLUDES = \
|
||||
cpp-flex.h \
|
||||
c99-flex.h \
|
||||
go-flex.h
|
||||
|
||||
if ENABLE_BOOTSTRAP
|
||||
cpp-flex.h: cpp-flex.skl mkskel.sh flexint_shared.h tables_shared.h tables_shared.c
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/mkskel.sh cpp $(srcdir) $(m4) $(VERSION) > $@.tmp
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/chkskel.sh $@.tmp
|
||||
mv -f $@.tmp $@
|
||||
|
||||
c99-flex.h: c99-flex.skl mkskel.sh
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/mkskel.sh c99 $(srcdir) $(m4) $(VERSION) > $@.tmp
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/chkskel.sh $@.tmp
|
||||
mv -f $@.tmp $@
|
||||
|
||||
go-flex.h: go-flex.skl mkskel.sh
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/mkskel.sh go $(srcdir) $(m4) $(VERSION) > $@.tmp
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/chkskel.sh $@.tmp
|
||||
mv -f $@.tmp $@
|
||||
|
||||
# The input and output file names are fixed for deterministic scanner
|
||||
# generation. If scan.l is not modified by builders, stage1scan.c should
|
||||
# be bit-identical to the scan.c pregenerated on release.
|
||||
stage1scan.c: scan.l stage1flex$(EXEEXT)
|
||||
./stage1flex$(EXEEXT) $(AM_LFLAGS) $(LFLAGS) -o $@ $(srcdir)/scan.l
|
||||
else
|
||||
stage1scan.c: scan.c
|
||||
sed 's|^\(#line .*\)"'`printf %s $< | sed 's|[][\\\\.*]|\\\\&|g'`'"|\1"$@"|g' $< > $@
|
||||
endif
|
||||
( cd $(srcdir) && $(abs_builddir)/stage1flex$(EXEEXT) \
|
||||
$(AM_LFLAGS) $(LFLAGS) -o scan.c -t scan.l ) >$@ || \
|
||||
{ s=$$?; rm -f $@; exit $$s; }
|
||||
|
||||
# Unlike stage1scan.c, we leave stage2scan.c intact when the generation
|
||||
# fails. This allow users to examine generation errors.
|
||||
stage2scan.c: scan.l flex$(EXEEXT) stage1scan.c
|
||||
( cd $(srcdir) && $(abs_builddir)/flex$(EXEEXT) \
|
||||
$(AM_LFLAGS) $(LFLAGS) -o scan.c -t scan.l ) >$@
|
||||
|
||||
stage2compare: stage1scan.c
|
||||
@rm -f stage2scan.c; \
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stage2scan.c; \
|
||||
echo Comparing stage1scan.c and stage2scan.c; \
|
||||
cmp stage1scan.c stage2scan.c || { \
|
||||
s=$$?; \
|
||||
echo "Bootstrap comparison failure!"; \
|
||||
exit $$s; \
|
||||
}; \
|
||||
echo Comparison successful.; \
|
||||
echo success >$@
|
||||
|
||||
dist-hook: scan.l flex$(EXEEXT)
|
||||
chmod u+w $(distdir) && \
|
||||
chmod u+w $(distdir)/scan.c && \
|
||||
./flex$(EXEEXT) -o scan.c $< && \
|
||||
mv scan.c $(distdir)
|
||||
( cd $(srcdir) && $(abs_builddir)/flex$(EXEEXT) \
|
||||
-o scan.c -t scan.l ) >scan.c && \
|
||||
mv -f scan.c $(distdir)
|
||||
|
||||
# make needs to be told to make parse.h so that parallelized runs will
|
||||
# make needs to be told to make inclusions so that parallelized runs will
|
||||
# not fail.
|
||||
|
||||
stage1flex-skeletons.$(OBJEXT): $(SKELINCLUDES)
|
||||
skeletons.$(OBJEXT): $(SKELINCLUDES)
|
||||
|
||||
stage1flex-main.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
flex-main.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
main.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
|
||||
stage1flex-yylex.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
flex-yylex.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
yylex.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
|
||||
stage1flex-scan.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
flex-stage1scan.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
stage1scan.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
scan.$(OBJEXT): parse.h
|
||||
|
||||
# Run GNU indent on sources. Don't run this unless all the sources compile cleanly.
|
||||
#
|
||||
|
||||
122
src/buf.c
122
src/buf.c
@ -47,31 +47,13 @@
|
||||
|
||||
/* global buffers. */
|
||||
struct Buf userdef_buf; /**< for user #definitions triggered by cmd-line. */
|
||||
struct Buf defs_buf; /**< for #define's autogenerated. List of strings. */
|
||||
struct Buf yydmap_buf; /**< string buffer to hold yydmap elements */
|
||||
struct Buf m4defs_buf; /**< m4 definitions. List of strings. */
|
||||
struct Buf top_buf; /**< contains %top code. String buffer. */
|
||||
|
||||
struct Buf *buf_print_strings(struct Buf * buf, FILE* out)
|
||||
{
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
if(!buf || !out)
|
||||
return buf;
|
||||
|
||||
for (i=0; i < buf->nelts; i++){
|
||||
const char * s = ((char**)buf->elts)[i];
|
||||
if(s)
|
||||
fprintf(out, "%s", s);
|
||||
}
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Append a "%s" formatted string to a string buffer */
|
||||
struct Buf *buf_prints (struct Buf *buf, const char *fmt, const char *s)
|
||||
{
|
||||
char *t;
|
||||
size_t tsz;
|
||||
size_t tsz;
|
||||
|
||||
tsz = strlen(fmt) + strlen(s) + 1;
|
||||
t = malloc(tsz);
|
||||
@ -83,52 +65,6 @@ struct Buf *buf_prints (struct Buf *buf, const char *fmt, const char *s)
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Append a line directive to the string buffer.
|
||||
* @param buf A string buffer.
|
||||
* @param filename file name
|
||||
* @param lineno line number
|
||||
* @return buf
|
||||
*/
|
||||
struct Buf *buf_linedir (struct Buf *buf, const char* filename, int lineno)
|
||||
{
|
||||
char *dst, *t;
|
||||
const char *src;
|
||||
size_t tsz;
|
||||
|
||||
if (gen_line_dirs)
|
||||
return buf;
|
||||
|
||||
tsz = strlen("#line \"\"\n") + /* constant parts */
|
||||
2 * strlen (filename) + /* filename with possibly all backslashes escaped */
|
||||
(size_t) (1 + ceil (log10 (abs (lineno)))) + /* line number */
|
||||
1; /* NUL */
|
||||
t = malloc(tsz);
|
||||
if (!t)
|
||||
flexfatal (_("Allocation of buffer for line directive failed"));
|
||||
for (dst = t + snprintf (t, tsz, "#line %d \"", lineno), src = filename; *src; *dst++ = *src++)
|
||||
if (*src == '\\') /* escape backslashes */
|
||||
*dst++ = '\\';
|
||||
*dst++ = '"';
|
||||
*dst++ = '\n';
|
||||
*dst = '\0';
|
||||
buf = buf_strappend (buf, t);
|
||||
free(t);
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/** Append the contents of @a src to @a dest.
|
||||
* @param @a dest the destination buffer
|
||||
* @param @a dest the source buffer
|
||||
* @return @a dest
|
||||
*/
|
||||
struct Buf *buf_concat(struct Buf* dest, const struct Buf* src)
|
||||
{
|
||||
buf_append(dest, src->elts, src->nelts);
|
||||
return dest;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* Appends n characters in str to buf. */
|
||||
struct Buf *buf_strnappend (struct Buf *buf, const char *str, int n)
|
||||
{
|
||||
@ -146,62 +82,6 @@ struct Buf *buf_strappend (struct Buf *buf, const char *str)
|
||||
return buf_strnappend (buf, str, (int) strlen (str));
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* appends "#define str def\n" */
|
||||
struct Buf *buf_strdefine (struct Buf *buf, const char *str, const char *def)
|
||||
{
|
||||
buf_strappend (buf, "#define ");
|
||||
buf_strappend (buf, " ");
|
||||
buf_strappend (buf, str);
|
||||
buf_strappend (buf, " ");
|
||||
buf_strappend (buf, def);
|
||||
buf_strappend (buf, "\n");
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Pushes "m4_define( [[def]], [[val]])m4_dnl" to end of buffer.
|
||||
* @param buf A buffer as a list of strings.
|
||||
* @param def The m4 symbol to define.
|
||||
* @param val The definition; may be NULL.
|
||||
* @return buf
|
||||
*/
|
||||
struct Buf *buf_m4_define (struct Buf *buf, const char* def, const char* val)
|
||||
{
|
||||
const char * fmt = "m4_define( [[%s]], [[[[%s]]]])m4_dnl\n";
|
||||
char * str;
|
||||
size_t strsz;
|
||||
|
||||
val = val?val:"";
|
||||
strsz = strlen(fmt) + strlen(def) + strlen(val) + 2;
|
||||
str = malloc(strsz);
|
||||
if (!str)
|
||||
flexfatal (_("Allocation of buffer for m4 def failed"));
|
||||
|
||||
snprintf(str, strsz, fmt, def, val);
|
||||
buf_append(buf, &str, 1);
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Pushes "m4_undefine([[def]])m4_dnl" to end of buffer.
|
||||
* @param buf A buffer as a list of strings.
|
||||
* @param def The m4 symbol to undefine.
|
||||
* @return buf
|
||||
*/
|
||||
struct Buf *buf_m4_undefine (struct Buf *buf, const char* def)
|
||||
{
|
||||
const char * fmt = "m4_undefine( [[%s]])m4_dnl\n";
|
||||
char * str;
|
||||
size_t strsz;
|
||||
|
||||
strsz = strlen(fmt) + strlen(def) + 2;
|
||||
str = malloc(strsz);
|
||||
if (!str)
|
||||
flexfatal (_("Allocation of buffer for m4 undef failed"));
|
||||
|
||||
snprintf(str, strsz, fmt, def);
|
||||
buf_append(buf, &str, 1);
|
||||
return buf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* create buf with 0 elements, each of size elem_size. */
|
||||
void buf_init (struct Buf *buf, size_t elem_size)
|
||||
{
|
||||
|
||||
2550
src/c99-flex.skl
Normal file
2550
src/c99-flex.skl
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
23
src/ccl.c
23
src/ccl.c
@ -73,6 +73,13 @@ void ccladd (int cclp, int ch)
|
||||
|
||||
newpos = ind + len;
|
||||
|
||||
/* For a non-last cclp, expanding the set will overflow and overwrite a
|
||||
* char in the next cclp.
|
||||
* FIXME: Need another allocation scheme for ccl's. */
|
||||
if (cclp != lastccl) {
|
||||
flexfatal(_("internal error: trying to add a char to a non-last ccl.\n"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (newpos >= current_max_ccl_tbl_size) {
|
||||
current_max_ccl_tbl_size += MAX_CCL_TBL_SIZE_INCREMENT;
|
||||
|
||||
@ -94,7 +101,7 @@ static void dump_cclp (FILE* file, int cclp)
|
||||
|
||||
putc ('[', file);
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < csize; ++i) {
|
||||
for (i = 0; i < ctrl.csize; ++i) {
|
||||
if (ccl_contains(cclp, i)){
|
||||
int start_char = i;
|
||||
|
||||
@ -102,7 +109,7 @@ static void dump_cclp (FILE* file, int cclp)
|
||||
|
||||
fputs (readable_form (i), file);
|
||||
|
||||
while (++i < csize && ccl_contains(cclp,i)) ;
|
||||
while (++i < ctrl.csize && ccl_contains(cclp,i)) ;
|
||||
|
||||
if (i - 1 > start_char)
|
||||
/* this was a run */
|
||||
@ -128,10 +135,10 @@ ccl_set_diff (int a, int b)
|
||||
d = cclinit();
|
||||
|
||||
/* In order to handle negation, we spin through all possible chars,
|
||||
* addding each char in a that is not in b.
|
||||
* adding each char in a that is not in b.
|
||||
* (This could be O(n^2), but n is small and bounded.)
|
||||
*/
|
||||
for ( ch = 0; ch < csize; ++ch )
|
||||
for ( ch = 0; ch < ctrl.csize; ++ch )
|
||||
if (ccl_contains (a, ch) && !ccl_contains(b, ch))
|
||||
ccladd (d, ch);
|
||||
|
||||
@ -195,9 +202,7 @@ int cclinit (void)
|
||||
ccllen =
|
||||
reallocate_integer_array (ccllen, current_maxccls);
|
||||
cclng = reallocate_integer_array (cclng, current_maxccls);
|
||||
ccl_has_nl =
|
||||
reallocate_bool_array (ccl_has_nl,
|
||||
current_maxccls);
|
||||
ccl_has_nl = reallocate_array(ccl_has_nl, current_maxccls, sizeof(char));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (lastccl == 1)
|
||||
@ -243,7 +248,7 @@ void list_character_set (FILE *file, int cset[])
|
||||
|
||||
putc ('[', file);
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < csize; ++i) {
|
||||
for (i = 0; i < ctrl.csize; ++i) {
|
||||
if (cset[i]) {
|
||||
int start_char = i;
|
||||
|
||||
@ -251,7 +256,7 @@ void list_character_set (FILE *file, int cset[])
|
||||
|
||||
fputs (readable_form (i), file);
|
||||
|
||||
while (++i < csize && cset[i]) ;
|
||||
while (++i < ctrl.csize && cset[i]) ;
|
||||
|
||||
if (i - 1 > start_char)
|
||||
/* this was a run */
|
||||
|
||||
33
src/chkskel.sh
Normal file
33
src/chkskel.sh
Normal file
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
|
||||
# This file is part of flex.
|
||||
|
||||
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||
# modification, are permitted provided that the following conditions
|
||||
# are met:
|
||||
|
||||
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||||
# notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||||
# notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||||
# documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
|
||||
# Neither the name of the University nor the names of its contributors
|
||||
# may be used to endorse or promote products derived from this software
|
||||
# without specific prior written permission.
|
||||
|
||||
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR
|
||||
# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
|
||||
# WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
# PURPOSE.
|
||||
|
||||
if test ! $# = 1; then
|
||||
echo 'Usage: chkskel.sh file' >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
file=$1
|
||||
lines=$(grep -c '^ "%%' "${file}")
|
||||
if [ ! "${lines}" -eq 6 ]; then
|
||||
echo 'ERROR: skeleton does not have the right number of %% section lines'
|
||||
exit 2
|
||||
fi
|
||||
81
src/config_for_build.h.in
Normal file
81
src/config_for_build.h.in
Normal file
@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
/* config_for_build - minimal config header for bootstrapping flex */
|
||||
|
||||
/* This file is part of flex. */
|
||||
|
||||
/* Redistribution and use in source and binary forms, with or without */
|
||||
/* modification, are permitted provided that the following conditions */
|
||||
/* are met: */
|
||||
|
||||
/* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright */
|
||||
/* notice, this list of conditions and the following disclaimer. */
|
||||
/* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright */
|
||||
/* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the */
|
||||
/* documentation and/or other materials provided with the distribution. */
|
||||
|
||||
/* Neither the name of the University nor the names of its contributors */
|
||||
/* may be used to endorse or promote products derived from this software */
|
||||
/* without specific prior written permission. */
|
||||
|
||||
/* THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR */
|
||||
/* IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED */
|
||||
/* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR */
|
||||
/* PURPOSE. */
|
||||
|
||||
/* The "config_for_build.h.in" file is intended to be processed by "configure"
|
||||
* in order to produce working PACKAGE, VERSION and M4 definitions.
|
||||
* Add "config_for_build.h.in" to AC_CONFIG_FILES. Do not add it to
|
||||
* AC_CONFIG_HEADERS as it would break our intentional #undef's and mess up
|
||||
* with the #define statements.
|
||||
*/
|
||||
#define PACKAGE "@PACKAGE@"
|
||||
#define VERSION "@VERSION@"
|
||||
#define M4 "@M4@"
|
||||
|
||||
#undef ENABLE_NLS
|
||||
/* Flex includes <locale.h> only if NLS is enabled, but we undef it anyway. */
|
||||
#undef HAVE_LOCALE_H
|
||||
|
||||
#undef HAVE_NETINET_IN_H
|
||||
#ifdef __has_include
|
||||
# if __has_include(<netinet/in.h>)
|
||||
# define HAVE_NETINET_IN_H 1
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#undef HAVE_REALLOCARRAY
|
||||
#undef HAVE_REALLOCARR
|
||||
|
||||
/* Always use malloc/realloc wrappers. */
|
||||
#undef malloc
|
||||
#define malloc rpl_malloc
|
||||
#undef realloc
|
||||
#define realloc rpl_realloc
|
||||
|
||||
/* The Bison-generated parser in flex code controls the use of alloca() through
|
||||
* its own macro (YYSTACK_USE_ALLOCA) and not defines from Autoconf.
|
||||
* alloca() is not used in other parts of flex code.
|
||||
*/
|
||||
#undef HAVE_ALLOCA_H
|
||||
#undef HAVE_ALLOCA
|
||||
#undef C_ALLOCA
|
||||
|
||||
/* HAVE_INTTYPES_H is defined by Autoconf but not used in flex code. Flex has
|
||||
* flexint.h that provides fallback definitions.
|
||||
*/
|
||||
/*
|
||||
#if !defined(__STDC_VERSION__) || __STDC_VERSION__ < 199901L
|
||||
# undef HAVE_INTTYPES_H
|
||||
#endif
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#undef HAVE_STDBOOL_H
|
||||
#if !defined(__STDC_VERSION__) || __STDC_VERSION__ < 199901L
|
||||
# undef HAVE__BOOL
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Standard C89 stuff which "configure" provides fallback #define's for. */
|
||||
#ifndef __STDC__
|
||||
# undef HAVE_LIMITS_H
|
||||
# define const /* const */
|
||||
# define size_t unsigned int
|
||||
#endif
|
||||
4380
src/cpp-flex.skl
Normal file
4380
src/cpp-flex.skl
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
159
src/dfa.c
159
src/dfa.c
@ -34,10 +34,11 @@
|
||||
|
||||
/* declare functions that have forward references */
|
||||
|
||||
void dump_associated_rules(FILE *, int);
|
||||
void dump_transitions(FILE *, int[]);
|
||||
void sympartition(int[], int, int[], int[]);
|
||||
int symfollowset(int[], int, int, int[]);
|
||||
static void dump_associated_rules(FILE *, int);
|
||||
static void dump_transitions(FILE *, int[]);
|
||||
static int snstods(int[], int, int[], int, int, int *);
|
||||
static void sympartition(int[], int, int[], int[]);
|
||||
static int symfollowset(int[], int, int, int[]);
|
||||
|
||||
|
||||
/* check_for_backing_up - check a DFA state for backing up
|
||||
@ -49,24 +50,24 @@ int symfollowset(int[], int, int, int[]);
|
||||
* indexed by equivalence class.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void check_for_backing_up (int ds, int state[])
|
||||
static void check_for_backing_up(int ds, int state[])
|
||||
{
|
||||
if ((reject && !dfaacc[ds].dfaacc_set) || (!reject && !dfaacc[ds].dfaacc_state)) { /* state is non-accepting */
|
||||
++num_backing_up;
|
||||
|
||||
if (backing_up_report) {
|
||||
fprintf (backing_up_file,
|
||||
if (env.backing_up_report) {
|
||||
fprintf (ctrl.backing_up_file,
|
||||
_("State #%d is non-accepting -\n"), ds);
|
||||
|
||||
/* identify the state */
|
||||
dump_associated_rules (backing_up_file, ds);
|
||||
dump_associated_rules (ctrl.backing_up_file, ds);
|
||||
|
||||
/* Now identify it further using the out- and
|
||||
* jam-transitions.
|
||||
*/
|
||||
dump_transitions (backing_up_file, state);
|
||||
dump_transitions (ctrl.backing_up_file, state);
|
||||
|
||||
putc ('\n', backing_up_file);
|
||||
putc ('\n', ctrl.backing_up_file);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -94,7 +95,7 @@ void check_for_backing_up (int ds, int state[])
|
||||
* accset[1 .. nacc] is the list of accepting numbers for the DFA state.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void check_trailing_context (int *nfa_states, int num_states, int *accset, int nacc)
|
||||
static void check_trailing_context(int *nfa_states, int num_states, int *accset, int nacc)
|
||||
{
|
||||
int i, j;
|
||||
|
||||
@ -132,7 +133,7 @@ void check_trailing_context (int *nfa_states, int num_states, int *accset, int n
|
||||
* and writes a report to the given file.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void dump_associated_rules (FILE *file, int ds)
|
||||
static void dump_associated_rules(FILE *file, int ds)
|
||||
{
|
||||
int i, j;
|
||||
int num_associated_rules = 0;
|
||||
@ -180,12 +181,12 @@ void dump_associated_rules (FILE *file, int ds)
|
||||
* is done to the given file.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void dump_transitions (FILE *file, int state[])
|
||||
static void dump_transitions(FILE *file, int state[])
|
||||
{
|
||||
int i, ec;
|
||||
int out_char_set[CSIZE];
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < csize; ++i) {
|
||||
for (i = 0; i < ctrl.csize; ++i) {
|
||||
ec = ABS (ecgroup[i]);
|
||||
out_char_set[i] = state[ec];
|
||||
}
|
||||
@ -195,7 +196,7 @@ void dump_transitions (FILE *file, int state[])
|
||||
list_character_set (file, out_char_set);
|
||||
|
||||
/* now invert the members of the set to get the jam transitions */
|
||||
for (i = 0; i < csize; ++i)
|
||||
for (i = 0; i < ctrl.csize; ++i)
|
||||
out_char_set[i] = !out_char_set[i];
|
||||
|
||||
fprintf (file, _("\n jam-transitions: EOF "));
|
||||
@ -226,7 +227,7 @@ void dump_transitions (FILE *file, int state[])
|
||||
* hashval is the hash value for the dfa corresponding to the state set.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int *epsclosure (int *t, int *ns_addr, int accset[], int *nacc_addr, int *hv_addr)
|
||||
static int *epsclosure(int *t, int *ns_addr, int accset[], int *nacc_addr, int *hv_addr)
|
||||
{
|
||||
int stkpos, ns, tsp;
|
||||
int numstates = *ns_addr, nacc, hashval, transsym, nfaccnum;
|
||||
@ -353,7 +354,8 @@ void increase_max_dfas (void)
|
||||
accsiz = reallocate_integer_array (accsiz, current_max_dfas);
|
||||
dhash = reallocate_integer_array (dhash, current_max_dfas);
|
||||
dss = reallocate_int_ptr_array (dss, current_max_dfas);
|
||||
dfaacc = reallocate_dfaacc_union (dfaacc, current_max_dfas);
|
||||
dfaacc = reallocate_array(dfaacc, current_max_dfas,
|
||||
sizeof(union dfaacc_union));
|
||||
|
||||
if (nultrans)
|
||||
nultrans =
|
||||
@ -366,9 +368,12 @@ void increase_max_dfas (void)
|
||||
*
|
||||
* Creates the dfa corresponding to the ndfa we've constructed. The
|
||||
* dfa starts out in state #1.
|
||||
*
|
||||
* Return the amount of space, in bytes, allocated for the next table.
|
||||
* In some modes this can be zero.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void ntod (void)
|
||||
size_t ntod (void)
|
||||
{
|
||||
int *accset, ds, nacc, newds;
|
||||
int sym, hashval, numstates, dsize;
|
||||
@ -406,7 +411,7 @@ void ntod (void)
|
||||
*/
|
||||
todo_head = todo_next = 0;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i <= csize; ++i) {
|
||||
for (i = 0; i <= ctrl.csize; ++i) {
|
||||
duplist[i] = NIL;
|
||||
symlist[i] = false;
|
||||
}
|
||||
@ -414,7 +419,7 @@ void ntod (void)
|
||||
for (i = 0; i <= num_rules; ++i)
|
||||
accset[i] = NIL;
|
||||
|
||||
if (trace) {
|
||||
if (env.trace) {
|
||||
dumpnfa (scset[1]);
|
||||
fputs (_("\n\nDFA Dump:\n\n"), stderr);
|
||||
}
|
||||
@ -452,33 +457,14 @@ void ntod (void)
|
||||
|
||||
/* Note that the test for ecgroup[0] == numecs below accomplishes
|
||||
* both (1) and (2) above
|
||||
*
|
||||
* New way: we will only use NUL table for fulltbl, because the
|
||||
* scanner will use an integer instead of YY_CHAR as noted above
|
||||
*/
|
||||
if (!fullspd && ecgroup[0] == numecs) {
|
||||
/* NUL is alone in its equivalence class, which is the
|
||||
* last one.
|
||||
*/
|
||||
int use_NUL_table = (numecs == csize);
|
||||
if (ctrl.fulltbl && ecgroup[0] == numecs && is_power_of_2(numecs))
|
||||
nultrans = allocate_integer_array (current_max_dfas);
|
||||
|
||||
if (fulltbl && !use_NUL_table) {
|
||||
/* We still may want to use the table if numecs
|
||||
* is a power of 2.
|
||||
*/
|
||||
if (numecs <= csize && is_power_of_2(numecs)) {
|
||||
use_NUL_table = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (use_NUL_table)
|
||||
nultrans =
|
||||
allocate_integer_array (current_max_dfas);
|
||||
|
||||
/* From now on, nultrans != nil indicates that we're
|
||||
* saving null transitions for later, separate encoding.
|
||||
*/
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
if (fullspd) {
|
||||
if (ctrl.fullspd) {
|
||||
for (i = 0; i <= numecs; ++i)
|
||||
state[i] = 0;
|
||||
|
||||
@ -486,7 +472,7 @@ void ntod (void)
|
||||
dfaacc[0].dfaacc_state = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
else if (fulltbl) {
|
||||
else if (ctrl.fulltbl) {
|
||||
if (nultrans)
|
||||
/* We won't be including NUL's transitions in the
|
||||
* table, so build it for entries from 0 .. numecs - 1.
|
||||
@ -512,32 +498,19 @@ void ntod (void)
|
||||
yynxt_tbl->td_hilen = 1;
|
||||
yynxt_tbl->td_lolen = (flex_uint32_t) num_full_table_rows;
|
||||
yynxt_tbl->td_data = yynxt_data =
|
||||
calloc(yynxt_tbl->td_lolen *
|
||||
yynxt_tbl->td_hilen,
|
||||
sizeof (flex_int32_t));
|
||||
calloc(yynxt_tbl->td_lolen *
|
||||
yynxt_tbl->td_hilen,
|
||||
sizeof (flex_int32_t));
|
||||
yynxt_curr = 0;
|
||||
|
||||
buf_prints (&yydmap_buf,
|
||||
"\t{YYTD_ID_NXT, (void**)&yy_nxt, sizeof(%s)},\n",
|
||||
long_align ? "flex_int32_t" : "flex_int16_t");
|
||||
|
||||
/* Unless -Ca, declare it "short" because it's a real
|
||||
* long-shot that that won't be large enough.
|
||||
*/
|
||||
struct packtype_t *ptype = optimize_pack(0);
|
||||
/* Note: Used when ctrl.fulltbl is on. Alternately defined elsewhere */
|
||||
out_str ("m4_define([[M4_HOOK_NXT_TYPE]], [[%s]])", ptype->name);
|
||||
out_dec ("m4_define([[M4_HOOK_NXT_ROWS]], [[%d]])", num_full_table_rows);
|
||||
outn ("m4_define([[M4_HOOK_NXT_BODY]], [[m4_dnl");
|
||||
outn ("M4_HOOK_TABLE_OPENER");
|
||||
if (gentables)
|
||||
out_str_dec
|
||||
("static const %s yy_nxt[][%d] =\n {\n",
|
||||
long_align ? "flex_int32_t" : "flex_int16_t",
|
||||
num_full_table_rows);
|
||||
else {
|
||||
out_dec ("#undef YY_NXT_LOLEN\n#define YY_NXT_LOLEN (%d)\n", num_full_table_rows);
|
||||
out_str ("static const %s *yy_nxt =0;\n",
|
||||
long_align ? "flex_int32_t" : "flex_int16_t");
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
if (gentables)
|
||||
outn (" {");
|
||||
outn ("M4_HOOK_TABLE_OPENER");
|
||||
|
||||
/* Generate 0 entries for state #0. */
|
||||
for (i = 0; i < num_full_table_rows; ++i) {
|
||||
@ -545,9 +518,10 @@ void ntod (void)
|
||||
yynxt_data[yynxt_curr++] = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
dataflush ();
|
||||
if (gentables)
|
||||
outn (" },\n");
|
||||
if (gentables) {
|
||||
dataflush ();
|
||||
outn ("M4_HOOK_TABLE_CONTINUE");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Create the first states. */
|
||||
@ -581,7 +555,7 @@ void ntod (void)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!fullspd) {
|
||||
if (!ctrl.fullspd) {
|
||||
if (!snstods (nset, 0, accset, 0, 0, &end_of_buffer_state))
|
||||
flexfatal (_
|
||||
("could not create unique end-of-buffer state"));
|
||||
@ -604,7 +578,7 @@ void ntod (void)
|
||||
dset = dss[ds];
|
||||
dsize = dfasiz[ds];
|
||||
|
||||
if (trace)
|
||||
if (env.trace)
|
||||
fprintf (stderr, _("state # %d:\n"), ds);
|
||||
|
||||
sympartition (dset, dsize, symlist, duplist);
|
||||
@ -641,7 +615,7 @@ void ntod (void)
|
||||
|
||||
state[sym] = newds;
|
||||
|
||||
if (trace)
|
||||
if (env.trace)
|
||||
fprintf (stderr,
|
||||
"\t%d\t%d\n", sym,
|
||||
newds);
|
||||
@ -659,7 +633,7 @@ void ntod (void)
|
||||
targ = state[duplist[sym]];
|
||||
state[sym] = targ;
|
||||
|
||||
if (trace)
|
||||
if (env.trace)
|
||||
fprintf (stderr,
|
||||
"\t%d\t%d\n", sym,
|
||||
targ);
|
||||
@ -691,7 +665,7 @@ void ntod (void)
|
||||
state[NUL_ec] = 0; /* remove transition */
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (fulltbl) {
|
||||
if (ctrl.fulltbl) {
|
||||
|
||||
/* Each time we hit here, it's another td_hilen, so we realloc. */
|
||||
yynxt_tbl->td_hilen++;
|
||||
@ -700,10 +674,8 @@ void ntod (void)
|
||||
yynxt_tbl->td_hilen *
|
||||
yynxt_tbl->td_lolen *
|
||||
sizeof (flex_int32_t));
|
||||
|
||||
|
||||
if (gentables)
|
||||
outn (" {");
|
||||
outn ("M4_HOOK_TABLE_OPENER");
|
||||
|
||||
/* Supply array's 0-element. */
|
||||
if (ds == end_of_buffer_state) {
|
||||
@ -726,12 +698,13 @@ void ntod (void)
|
||||
state[i] ? state[i] : -ds;
|
||||
}
|
||||
|
||||
dataflush ();
|
||||
if (gentables)
|
||||
outn (" },\n");
|
||||
if (gentables) {
|
||||
dataflush ();
|
||||
outn ("M4_HOOK_TABLE_CONTINUE");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
else if (fullspd)
|
||||
else if (ctrl.fullspd)
|
||||
place_state (state, ds, totaltrans);
|
||||
|
||||
else if (ds == end_of_buffer_state)
|
||||
@ -759,8 +732,9 @@ void ntod (void)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (fulltbl) {
|
||||
dataend ();
|
||||
if (ctrl.fulltbl) {
|
||||
dataend ("M4_HOOK_TABLE_CLOSER");
|
||||
outn("/* body */]])");
|
||||
if (tablesext) {
|
||||
yytbl_data_compress (yynxt_tbl);
|
||||
if (yytbl_data_fwrite (&tableswr, yynxt_tbl) < 0)
|
||||
@ -773,7 +747,7 @@ void ntod (void)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
else if (!fullspd) {
|
||||
else if (!ctrl.fullspd) {
|
||||
cmptmps (); /* create compressed template entries */
|
||||
|
||||
/* Create tables for all the states with only one
|
||||
@ -788,8 +762,11 @@ void ntod (void)
|
||||
mkdeftbl ();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
free(accset);
|
||||
free(nset);
|
||||
|
||||
return (yynxt_tbl != NULL) ? (yynxt_tbl->td_hilen * sizeof(int32_t)) : 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -803,7 +780,7 @@ void ntod (void)
|
||||
* On return, the dfa state number is in newds.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int snstods (int sns[], int numstates, int accset[], int nacc, int hashval, int *newds_addr)
|
||||
static int snstods(int sns[], int numstates, int accset[], int nacc, int hashval, int *newds_addr)
|
||||
{
|
||||
int didsort = 0;
|
||||
int i, j;
|
||||
@ -924,7 +901,7 @@ int snstods (int sns[], int numstates, int accset[], int nacc, int hashval, int
|
||||
* int transsym, int nset[current_max_dfa_size] );
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int symfollowset (int ds[], int dsize, int transsym, int nset[])
|
||||
static int symfollowset(int ds[], int dsize, int transsym, int nset[])
|
||||
{
|
||||
int ns, tsp, sym, i, j, lenccl, ch, numstates, ccllist;
|
||||
|
||||
@ -1001,7 +978,7 @@ int symfollowset (int ds[], int dsize, int transsym, int nset[])
|
||||
* int symlist[numecs], int duplist[numecs] );
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void sympartition (int ds[], int numstates, int symlist[], int duplist[])
|
||||
static void sympartition(int ds[], int numstates, int symlist[], int duplist[])
|
||||
{
|
||||
int tch, i, j, k, ns, dupfwd[CSIZE + 1], lenccl, cclp, ich;
|
||||
|
||||
@ -1023,7 +1000,7 @@ void sympartition (int ds[], int numstates, int symlist[], int duplist[])
|
||||
tch = transchar[ns];
|
||||
|
||||
if (tch != SYM_EPSILON) {
|
||||
if (tch < -lastccl || tch >= csize) {
|
||||
if (tch < -lastccl || tch >= ctrl.csize) {
|
||||
flexfatal (_
|
||||
("bad transition character detected in sympartition()"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
106
src/filter.c
106
src/filter.c
@ -47,10 +47,9 @@ struct filter *filter_create_ext (struct filter *chain, const char *cmd,
|
||||
va_list ap;
|
||||
|
||||
/* allocate and initialize new filter */
|
||||
f = malloc(sizeof(struct filter));
|
||||
f = calloc(sizeof(struct filter), 1);
|
||||
if (!f)
|
||||
flexerror(_("malloc failed (f) in filter_create_ext"));
|
||||
memset (f, 0, sizeof (*f));
|
||||
flexerror(_("calloc failed (f) in filter_create_ext"));
|
||||
f->filter_func = NULL;
|
||||
f->extra = NULL;
|
||||
f->next = NULL;
|
||||
@ -100,10 +99,9 @@ struct filter *filter_create_int (struct filter *chain,
|
||||
struct filter *f;
|
||||
|
||||
/* allocate and initialize new filter */
|
||||
f = malloc(sizeof(struct filter));
|
||||
f = calloc(sizeof(struct filter), 1);
|
||||
if (!f)
|
||||
flexerror(_("malloc failed in filter_create_int"));
|
||||
memset (f, 0, sizeof (*f));
|
||||
flexerror(_("calloc failed in filter_create_int"));
|
||||
f->next = NULL;
|
||||
f->argc = 0;
|
||||
f->argv = NULL;
|
||||
@ -162,13 +160,13 @@ bool filter_apply_chain (struct filter * chain)
|
||||
* to sync the stream. This is a Hail Mary situation. It seems to work.
|
||||
*/
|
||||
close (pipes[1]);
|
||||
clearerr(stdin);
|
||||
clearerr(stdin);
|
||||
if (dup2 (pipes[0], fileno (stdin)) == -1)
|
||||
flexfatal (_("dup2(pipes[0],0)"));
|
||||
close (pipes[0]);
|
||||
fseek (stdin, 0, SEEK_CUR);
|
||||
ungetc(' ', stdin); /* still an evil hack, but one that works better */
|
||||
(void)fgetc(stdin); /* on NetBSD than the fseek attempt does */
|
||||
fseek (stdin, 0, SEEK_CUR);
|
||||
ungetc(' ', stdin); /* still an evil hack, but one that works better */
|
||||
(void)fgetc(stdin); /* on NetBSD than the fseek attempt does */
|
||||
|
||||
/* run as a filter, either internally or by exec */
|
||||
if (chain->filter_func) {
|
||||
@ -181,8 +179,8 @@ clearerr(stdin);
|
||||
else {
|
||||
execvp (chain->argv[0],
|
||||
(char **const) (chain->argv));
|
||||
lerr_fatal ( _("exec of %s failed"),
|
||||
chain->argv[0]);
|
||||
lerr_fatal ( _("exec of %s failed"),
|
||||
chain->argv[0]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
FLEX_EXIT (1);
|
||||
@ -193,7 +191,7 @@ clearerr(stdin);
|
||||
if (dup2 (pipes[1], fileno (stdout)) == -1)
|
||||
flexfatal (_("dup2(pipes[1],1)"));
|
||||
close (pipes[1]);
|
||||
fseek (stdout, 0, SEEK_CUR);
|
||||
fseek (stdout, 0, SEEK_CUR);
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
@ -230,8 +228,7 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
* header file at the same time.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
const int readsz = 512;
|
||||
char *buf;
|
||||
char buf[512];
|
||||
int to_cfd = -1;
|
||||
FILE *to_c = NULL, *to_h = NULL;
|
||||
bool write_header;
|
||||
@ -259,34 +256,26 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
if (write_header) {
|
||||
fputs (check_4_gnu_m4, to_h);
|
||||
fputs (check_4_gnu_m4, to_h);
|
||||
fputs ("m4_changecom`'m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_changequote`'m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_changequote([[,]])[[]]m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_define([[M4_YY_NOOP]])[[]]m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_define( [[M4_YY_IN_HEADER]],[[]])m4_dnl\n",
|
||||
to_h);
|
||||
fprintf (to_h, "#ifndef %sHEADER_H\n", prefix);
|
||||
fprintf (to_h, "#define %sHEADER_H 1\n", prefix);
|
||||
fprintf (to_h, "#define %sIN_HEADER 1\n\n", prefix);
|
||||
fputs ("m4_changequote([[,]])[[]]m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_define([[M4_YY_NOOP]])[[]]m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fputs ("m4_define([[M4_YY_IN_HEADER]],[[]])m4_dnl\n", to_h);
|
||||
fprintf (to_h,
|
||||
"m4_define( [[M4_YY_OUTFILE_NAME]],[[%s]])m4_dnl\n",
|
||||
headerfilename ? headerfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
env.headerfilename != NULL ? env.headerfilename : "<stdout>");
|
||||
}
|
||||
|
||||
fputs (check_4_gnu_m4, to_c);
|
||||
fputs (check_4_gnu_m4, to_c);
|
||||
fputs ("m4_changecom`'m4_dnl\n", to_c);
|
||||
fputs ("m4_changequote`'m4_dnl\n", to_c);
|
||||
fputs ("m4_changequote([[,]])[[]]m4_dnl\n", to_c);
|
||||
fputs ("m4_define([[M4_YY_NOOP]])[[]]m4_dnl\n", to_c);
|
||||
fprintf (to_c, "m4_define( [[M4_YY_OUTFILE_NAME]],[[%s]])m4_dnl\n",
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>");
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
buf = malloc((size_t) readsz);
|
||||
if (!buf)
|
||||
flexerror(_("malloc failed in filter_tee_header"));
|
||||
while (fgets (buf, readsz, stdin)) {
|
||||
while (fgets (buf, sizeof buf, stdin)) {
|
||||
fputs (buf, to_c);
|
||||
if (write_header)
|
||||
fputs (buf, to_h);
|
||||
@ -296,13 +285,8 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
fprintf (to_h, "\n");
|
||||
|
||||
/* write a fake line number. It will get fixed by the linedir filter. */
|
||||
if (gen_line_dirs)
|
||||
fprintf (to_h, "#line 4000 \"M4_YY_OUTFILE_NAME\"\n");
|
||||
|
||||
fprintf (to_h, "#undef %sIN_HEADER\n", prefix);
|
||||
fprintf (to_h, "#endif /* %sHEADER_H */\n", prefix);
|
||||
fputs ("m4_undefine( [[M4_YY_IN_HEADER]])m4_dnl\n", to_h);
|
||||
|
||||
if (ctrl.gen_line_dirs)
|
||||
line_directive_out (to_h, NULL, 4000);
|
||||
fflush (to_h);
|
||||
if (ferror (to_h))
|
||||
lerr (_("error writing output file %s"),
|
||||
@ -316,11 +300,11 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
fflush (to_c);
|
||||
if (ferror (to_c))
|
||||
lerr (_("error writing output file %s"),
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>");
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
else if (fclose (to_c))
|
||||
lerr (_("error closing output file %s"),
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>");
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
while (wait (0) > 0) ;
|
||||
|
||||
@ -328,6 +312,13 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool is_blank_line (const char *str)
|
||||
{
|
||||
while (isspace(*str))
|
||||
str++;
|
||||
return (*str == '\0');
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Adjust the line numbers in the #line directives of the generated scanner.
|
||||
* After the m4 expansion, the line numbers are incorrect since the m4 macros
|
||||
* can add or remove lines. This only adjusts line numbers for generated code,
|
||||
@ -336,8 +327,9 @@ int filter_tee_header (struct filter *chain)
|
||||
*/
|
||||
int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
{
|
||||
char *buf;
|
||||
const size_t readsz = 512;
|
||||
char buf[4096];
|
||||
const char *cp;
|
||||
const size_t readsz = sizeof buf;
|
||||
int lineno = 1;
|
||||
bool in_gen = true; /* in generated code */
|
||||
bool last_was_blank = false;
|
||||
@ -345,17 +337,16 @@ int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
if (!chain)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
buf = malloc(readsz);
|
||||
if (!buf)
|
||||
flexerror(_("malloc failed in filter_fix_linedirs"));
|
||||
|
||||
while (fgets (buf, (int) readsz, stdin)) {
|
||||
|
||||
regmatch_t m[10];
|
||||
|
||||
/* Check for #line directive. */
|
||||
if (buf[0] == '#'
|
||||
&& regexec (®ex_linedir, buf, 3, m, 0) == 0) {
|
||||
/* Check for directive. Note wired-in assumption:
|
||||
* field reference 1 is line number, 2 is filename.
|
||||
*/
|
||||
if (ctrl.traceline_re != NULL &&
|
||||
ctrl.traceline_template != NULL &&
|
||||
regexec (®ex_linedir, buf, 3, m, 0) == 0) {
|
||||
|
||||
char *fname;
|
||||
|
||||
@ -363,10 +354,10 @@ int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
fname = regmatch_dup (&m[2], buf);
|
||||
|
||||
if (strcmp (fname,
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>")
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>")
|
||||
== 0
|
||||
|| strcmp (fname,
|
||||
headerfilename ? headerfilename : "<stdout>")
|
||||
env.headerfilename != NULL ? env.headerfilename : "<stdout>")
|
||||
== 0) {
|
||||
|
||||
char *s1, *s2;
|
||||
@ -390,8 +381,9 @@ int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
|
||||
/* Adjust the line directives. */
|
||||
in_gen = true;
|
||||
snprintf (buf, readsz, "#line %d \"%s\"\n",
|
||||
lineno, filename);
|
||||
snprintf (buf, readsz, ctrl.traceline_template,
|
||||
lineno + 1, filename);
|
||||
strncat(buf, "\n", sizeof(buf)-1);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
/* it's a #line directive for code we didn't write */
|
||||
@ -403,9 +395,7 @@ int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* squeeze blank lines from generated code */
|
||||
else if (in_gen
|
||||
&& regexec (®ex_blank_line, buf, 0, NULL,
|
||||
0) == 0) {
|
||||
else if (in_gen && is_blank_line(buf)) {
|
||||
if (last_was_blank)
|
||||
continue;
|
||||
else
|
||||
@ -423,11 +413,11 @@ int filter_fix_linedirs (struct filter *chain)
|
||||
fflush (stdout);
|
||||
if (ferror (stdout))
|
||||
lerr (_("error writing output file %s"),
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>");
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
else if (fclose (stdout))
|
||||
lerr (_("error closing output file %s"),
|
||||
outfilename ? outfilename : "<stdout>");
|
||||
env.outfilename != NULL ? env.outfilename : "<stdout>");
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
3427
src/flex.skl
3427
src/flex.skl
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
376
src/flexdef.h
376
src/flexdef.h
@ -35,8 +35,12 @@
|
||||
#ifndef FLEXDEF_H
|
||||
#define FLEXDEF_H 1
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_CONFIG_H
|
||||
#ifndef USE_CONFIG_FOR_BUILD
|
||||
# ifdef HAVE_CONFIG_H
|
||||
#include <config.h>
|
||||
# endif
|
||||
#else
|
||||
#include <config_for_build.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
@ -44,7 +48,6 @@
|
||||
#include <stdarg.h>
|
||||
#include <setjmp.h>
|
||||
#include <ctype.h>
|
||||
#include <libgen.h> /* for XPG version of basename(3) */
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <math.h>
|
||||
|
||||
@ -65,11 +68,20 @@
|
||||
#ifdef HAVE_SYS_PARAMS_H
|
||||
#include <sys/params.h>
|
||||
#endif
|
||||
/* Required: stat() in <sys/stat.h> */
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
/* Required: wait() in <sys/wait.h> */
|
||||
#include <sys/wait.h>
|
||||
#ifdef HAVE_STDBOOL_H
|
||||
#include <stdbool.h>
|
||||
#elif !defined(__cplusplus) && (!defined(__STDC_VERSION__) || \
|
||||
__STDC_VERSION__ < 202311L)
|
||||
# ifdef HAVE__BOOL
|
||||
# define bool _Bool
|
||||
# else
|
||||
# define bool int
|
||||
# endif
|
||||
# define false 0
|
||||
# define true 1
|
||||
#endif
|
||||
#include <stdarg.h>
|
||||
/* Required: regcomp(), regexec() and regerror() in <regex.h> */
|
||||
#include <regex.h>
|
||||
@ -77,8 +89,10 @@
|
||||
#include <strings.h>
|
||||
#include "flexint.h"
|
||||
|
||||
/* We use gettext. So, when we write strings which should be translated, we mark them with _() */
|
||||
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||
/* We use gettext. So, when we write strings which should be translated, we
|
||||
* mark them with _()
|
||||
*/
|
||||
#if defined(ENABLE_NLS) && ENABLE_NLS
|
||||
#ifdef HAVE_LOCALE_H
|
||||
#include <locale.h>
|
||||
#endif /* HAVE_LOCALE_H */
|
||||
@ -112,8 +126,6 @@
|
||||
/* Whether an integer is a power of two */
|
||||
#define is_power_of_2(n) ((n) > 0 && ((n) & ((n) - 1)) == 0)
|
||||
|
||||
#define unspecified -1
|
||||
|
||||
/* Special chk[] values marking the slots taking by end-of-buffer and action
|
||||
* numbers.
|
||||
*/
|
||||
@ -297,51 +309,140 @@
|
||||
*/
|
||||
#define BAD_SUBSCRIPT -32767
|
||||
|
||||
/* Absolute value of largest number that can be stored in a short, with a
|
||||
* bit of slop thrown in for general paranoia.
|
||||
*/
|
||||
#define MAX_SHORT 32700
|
||||
typedef enum trit_t {
|
||||
trit_unspecified = -1,
|
||||
trit_false = 0,
|
||||
trit_true = 1,
|
||||
} trit;
|
||||
|
||||
/* Control variables. These are in a struct to avoid having to replicate definitions
|
||||
* twice for each option, instead a single struct can be declared and externed.
|
||||
* If it's in this structure, it has a corresponding m4 symbol.
|
||||
*/
|
||||
struct ctrl_bundle_t {
|
||||
bool always_interactive;// always use character-by-character input
|
||||
FILE *backing_up_file; // file to summarize backing-up states to
|
||||
bool bison_bridge_lval; // (--bison-bridge), bison pure calling convention.
|
||||
bool bison_bridge_lloc; // (--bison-locations), bison yylloc.
|
||||
size_t bufsize; // input buffer size
|
||||
bool C_plus_plus; // (-+ flag) generate a C++ scanner class
|
||||
int csize; // size of character set for the scanner
|
||||
// 128 for 7-bit chars and 256 for 8-bit
|
||||
bool ddebug; // (-d) make a "debug" scanner
|
||||
trit do_main; // generate main part to make lexer standalone.
|
||||
bool do_stdinit; // whether to initialize yyin/yyout to stdin/stdout
|
||||
bool do_yylineno; // if true, generate code to maintain yylineno
|
||||
bool do_yywrap; // do yywrap() processing on EOF.
|
||||
// If false, EOF treated as "no more files"
|
||||
bool fullspd; // (-F flag) use Jacobson method of table representation
|
||||
bool fulltbl; // (-Cf flag) don't compress the DFA state table
|
||||
bool gen_line_dirs; // (no -L flag) generate #line directives
|
||||
trit interactive; // (-I) generate an interactive scanner
|
||||
bool never_interactive; // always use buffered input, don't check for tty.
|
||||
bool lex_compat; // (-l), maximize compatibility with AT&T lex
|
||||
bool long_align; // (-Ca flag), favor long-word alignment for speed
|
||||
bool no_yyinput; // suppress use of yyinput()
|
||||
bool no_unistd; // suppress inclusion of unistd.h
|
||||
bool posix_compat; // (-X) maximize compatibility with POSIX lex
|
||||
char *prefix; // prefix for externally visible names, default "yy"
|
||||
trit reject_really_used;// Force generation of support code for reject operation
|
||||
bool reentrant; // if true (-R), generate a reentrant C scanner
|
||||
bool rewrite; // Appl;y magic rewre rles to special fumctions
|
||||
bool stack_used; // Enable use of start-condition stacks
|
||||
bool no_section3_escape;// True if the undocumented option --unsafe-no-m4-sect3-escape was passed
|
||||
bool spprdflt; // (-s) suppress the default rule
|
||||
bool useecs; // (-Ce flag) use equivalence classes
|
||||
bool usemecs; // (-Cm flag), use meta-equivalence classes
|
||||
bool use_read; // (-f, -F, or -Cr) use read() for scanner input
|
||||
// otherwise, use fread().
|
||||
char *yyclass; // yyFlexLexer subclass to use for YY_DECL
|
||||
char *yydecl; // user-specified prototype for yylex.
|
||||
int yylmax; // Maximum buffer length if %array
|
||||
trit yymore_really_used;// Force geberation of support code for yymore
|
||||
bool yytext_is_array; // if true (i.e., %array directive), then declare
|
||||
// yytext as array instead of a character pointer.
|
||||
// Nice and inefficient.
|
||||
bool noyyread; // User supplied a yyread function, don't generate default
|
||||
char *userinit; // Code fragment to be inserted before scanning
|
||||
char *preaction; // Code fragment to be inserted before each action
|
||||
char *postaction; // Code fragment to be inserted after each action
|
||||
char *emit; // Specify target language to emit.
|
||||
char *yyterminate; // Set a non-default termination hook.
|
||||
bool no_yypanic; // if true, no not generate default yypanic function
|
||||
// flags corresponding to the huge mass of --no-yy options
|
||||
bool no_yy_push_state;
|
||||
bool no_yy_pop_state;
|
||||
bool no_yy_top_state;
|
||||
bool no_yyunput;
|
||||
bool no_yy_scan_buffer;
|
||||
bool no_yy_scan_bytes;
|
||||
bool no_yy_scan_string;
|
||||
bool no_yyget_extra;
|
||||
bool no_yyset_extra;
|
||||
bool no_yyget_leng;
|
||||
bool no_yyget_text;
|
||||
bool no_yyget_lineno;
|
||||
bool no_yyset_lineno;
|
||||
bool no_yyget_column;
|
||||
bool no_yyset_column;
|
||||
bool no_yyget_in;
|
||||
bool no_yyset_in;
|
||||
bool no_yyget_out;
|
||||
bool no_yyset_out;
|
||||
bool no_yyget_lval;
|
||||
bool no_yyset_lval;
|
||||
bool no_yyget_lloc;
|
||||
bool no_yyset_lloc;
|
||||
bool no_flex_alloc;
|
||||
bool no_flex_realloc;
|
||||
bool no_flex_free;
|
||||
bool no_get_debug;
|
||||
bool no_set_debug;
|
||||
// Properties read from the skeleton
|
||||
const char *backend_name; // What the back end tells you its name is
|
||||
const char *traceline_re; // Regular expression for recognizing tracelines */
|
||||
const char *traceline_template; // templare for emitting trace lines */
|
||||
bool have_state_entry_format; // Do we know how to make a state entry address?
|
||||
};
|
||||
|
||||
/* Environment variables. These control the lexer operation, but do
|
||||
* not have corresponding m4 symbols and do not affect the behavior of
|
||||
* the generated parser.
|
||||
*/
|
||||
struct env_bundle_t {
|
||||
bool backing_up_report; // (-b flag), generate "lex.backup" file
|
||||
// listing backing-up states
|
||||
bool did_outfilename; // whether outfilename was explicitly set
|
||||
char *headerfilename; // name of the .h file to generate
|
||||
bool nowarn; // (-w) do not generate warnings
|
||||
int performance_hint; // if > 0 (i.e., -p flag), generate a report
|
||||
// relating to scanner performance;
|
||||
// if > 1 (-p -p), report
|
||||
// on minor performance problems, too.
|
||||
char *outfilename; // output file name
|
||||
bool printstats; // (-v) dump statistics
|
||||
char *skelname; // name of skeleton for code generation
|
||||
FILE *skelfile; // the skeleton file'd descriptor
|
||||
bool trace; // (-T) env.trace processing
|
||||
bool trace_hex; // use hex in trace/debug outputs not octal
|
||||
bool use_stdout; // the -t flag
|
||||
};
|
||||
|
||||
/* Name and byte-width information on a type for code-generation purposes. */
|
||||
struct packtype_t {
|
||||
char *name;
|
||||
size_t width;
|
||||
};
|
||||
|
||||
extern struct ctrl_bundle_t ctrl;
|
||||
extern struct env_bundle_t env;
|
||||
|
||||
/* Declarations for global variables. */
|
||||
|
||||
|
||||
/* Variables for flags:
|
||||
* printstats - if true (-v), dump statistics
|
||||
* syntaxerror - true if a syntax error has been found
|
||||
* eofseen - true if we've seen an eof in the input file
|
||||
* ddebug - if true (-d), make a "debug" scanner
|
||||
* trace - if true (-T), trace processing
|
||||
* nowarn - if true (-w), do not generate warnings
|
||||
* spprdflt - if true (-s), suppress the default rule
|
||||
* interactive - if true (-I), generate an interactive scanner
|
||||
* lex_compat - if true (-l), maximize compatibility with AT&T lex
|
||||
* posix_compat - if true (-X), maximize compatibility with POSIX lex
|
||||
* do_yylineno - if true, generate code to maintain yylineno
|
||||
* useecs - if true (-Ce flag), use equivalence classes
|
||||
* fulltbl - if true (-Cf flag), don't compress the DFA state table
|
||||
* usemecs - if true (-Cm flag), use meta-equivalence classes
|
||||
* fullspd - if true (-F flag), use Jacobson method of table representation
|
||||
* gen_line_dirs - if true (i.e., no -L flag), generate #line directives
|
||||
* performance_report - if > 0 (i.e., -p flag), generate a report relating
|
||||
* to scanner performance; if > 1 (-p -p), report on minor performance
|
||||
* problems, too
|
||||
* backing_up_report - if true (i.e., -b flag), generate "lex.backup" file
|
||||
* listing backing-up states
|
||||
* C_plus_plus - if true (i.e., -+ flag), generate a C++ scanner class;
|
||||
* otherwise, a standard C scanner
|
||||
* reentrant - if true (-R), generate a reentrant C scanner.
|
||||
* bison_bridge_lval - if true (--bison-bridge), bison pure calling convention.
|
||||
* bison_bridge_lloc - if true (--bison-locations), bison yylloc.
|
||||
* long_align - if true (-Ca flag), favor long-word alignment.
|
||||
* use_read - if true (-f, -F, or -Cr) then use read() for scanner input;
|
||||
* otherwise, use fread().
|
||||
* yytext_is_array - if true (i.e., %array directive), then declare
|
||||
* yytext as a array instead of a character pointer. Nice and inefficient.
|
||||
* do_yywrap - do yywrap() processing on EOF. If false, EOF treated as
|
||||
* "no more files".
|
||||
* csize - size of character set for the scanner we're generating;
|
||||
* 128 for 7-bit chars and 256 for 8-bit
|
||||
* yymore_used - if true, yymore() is used in input rules
|
||||
* reject - if true, generate back-up tables for REJECT macro
|
||||
* real_reject - if true, scanner really uses REJECT (as opposed to just
|
||||
@ -352,40 +453,20 @@
|
||||
* yymore_really_used - whether to treat yymore() as really used, regardless
|
||||
* of what we think based on references to it in the user's actions.
|
||||
* reject_really_used - same for REJECT
|
||||
* trace_hex - use hexadecimal numbers in trace/debug outputs instead of octals
|
||||
*/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern int printstats, syntaxerror, eofseen, ddebug, trace, nowarn,
|
||||
spprdflt;
|
||||
extern int interactive, lex_compat, posix_compat, do_yylineno;
|
||||
extern int useecs, fulltbl, usemecs, fullspd;
|
||||
extern int gen_line_dirs, performance_report, backing_up_report;
|
||||
extern int reentrant, bison_bridge_lval, bison_bridge_lloc;
|
||||
extern int C_plus_plus, long_align, use_read, yytext_is_array, do_yywrap;
|
||||
extern int csize;
|
||||
extern bool syntaxerror, eofseen;
|
||||
extern int yymore_used, reject, real_reject, continued_action, in_rule;
|
||||
|
||||
extern int yymore_really_used, reject_really_used;
|
||||
extern int trace_hex;
|
||||
|
||||
/* Variables used in the flex input routines:
|
||||
* datapos - characters on current output line
|
||||
* dataline - number of contiguous lines of data in current data
|
||||
* statement. Used to generate readable -f output
|
||||
* linenum - current input line number
|
||||
* skelfile - the skeleton file
|
||||
* skel - compiled-in skeleton array
|
||||
* skel_ind - index into "skel" array, if skelfile is nil
|
||||
* yyin - input file
|
||||
* backing_up_file - file to summarize backing-up states to
|
||||
* infilename - name of input file
|
||||
* outfilename - name of output file
|
||||
* headerfilename - name of the .h file to generate
|
||||
* did_outfilename - whether outfilename was explicitly set
|
||||
* prefix - the prefix used for externally visible names ("yy" by default)
|
||||
* yyclass - yyFlexLexer subclass to use for YY_DECL
|
||||
* do_stdinit - whether to initialize yyin/yyout to stdin/stdout
|
||||
* use_stdout - the -t flag
|
||||
* input_files - array holding names of input files
|
||||
* num_input_files - size of input_files array
|
||||
* program_name - name with which program was invoked
|
||||
@ -398,16 +479,13 @@ extern int trace_hex;
|
||||
* action_offset - index where the non-prolog starts in action_array
|
||||
* action_index - index where the next action should go, with respect
|
||||
* to "action_array"
|
||||
* always_interactive - if true, generate an interactive scanner
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern int datapos, dataline, linenum;
|
||||
extern FILE *skelfile, *backing_up_file;
|
||||
extern const char *skel[];
|
||||
extern int skel_ind;
|
||||
extern char *infilename, *outfilename, *headerfilename;
|
||||
extern int did_outfilename;
|
||||
extern char *prefix, *yyclass, *extra_type;
|
||||
extern int do_stdinit, use_stdout;
|
||||
extern char *infilename;
|
||||
extern char *extra_type;
|
||||
extern char **input_files;
|
||||
extern int num_input_files;
|
||||
extern char *program_name;
|
||||
@ -460,15 +538,20 @@ extern int onenext[ONE_STACK_SIZE], onedef[ONE_STACK_SIZE], onesp;
|
||||
* rule_has_nl - true if rule could possibly match a newline
|
||||
* ccl_has_nl - true if current ccl could match a newline
|
||||
* nlch - default eol char
|
||||
* footprint - total size of tables, in bytes.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern int maximum_mns, current_mns, current_max_rules;
|
||||
extern int num_rules, num_eof_rules, default_rule, lastnfa;
|
||||
extern int *firstst, *lastst, *finalst, *transchar, *trans1, *trans2;
|
||||
extern int *accptnum, *assoc_rule, *state_type;
|
||||
extern int *rule_type, *rule_linenum, *rule_useful;
|
||||
extern bool *rule_has_nl, *ccl_has_nl;
|
||||
extern int *rule_type, *rule_linenum;
|
||||
/* rule_useful[], rule_has_nl[] and ccl_has_nl[] are boolean arrays,
|
||||
* but allocated as char arrays for size. */
|
||||
extern char *rule_useful, *rule_has_nl, *ccl_has_nl;
|
||||
extern int nlch;
|
||||
extern size_t footprint;
|
||||
|
||||
|
||||
/* Different types of states; values are useful as masks, as well, for
|
||||
* routines like check_trailing_context().
|
||||
@ -487,7 +570,7 @@ extern int current_state_type;
|
||||
/* True if the input rules include a rule with both variable-length head
|
||||
* and trailing context, false otherwise.
|
||||
*/
|
||||
extern int variable_trailing_context_rules;
|
||||
extern bool variable_trailing_context_rules;
|
||||
|
||||
|
||||
/* Variables for protos:
|
||||
@ -541,9 +624,12 @@ extern int tecfwd[CSIZE + 1], tecbck[CSIZE + 1];
|
||||
* scname - start condition name
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern int lastsc, *scset, *scbol, *scxclu, *sceof;
|
||||
extern int lastsc, *scset, *scbol;
|
||||
/* scxclu[] and sceof[] are boolean arrays, but allocated as char
|
||||
* arrays for size. */
|
||||
extern char *scxclu, *sceof;
|
||||
extern int current_max_scs;
|
||||
extern char **scname;
|
||||
extern const char **scname;
|
||||
|
||||
|
||||
/* Variables for dfa machine data:
|
||||
@ -608,6 +694,7 @@ extern unsigned char *ccltbl;
|
||||
|
||||
/* Variables for miscellaneous information:
|
||||
* nmstr - last NAME scanned by the scanner
|
||||
* nmval - last numeric scanned by the scanner
|
||||
* sectnum - section number currently being parsed
|
||||
* nummt - number of empty nxt/chk table entries
|
||||
* hshcol - number of hash collisions detected by snstods
|
||||
@ -627,14 +714,10 @@ extern unsigned char *ccltbl;
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern char nmstr[MAXLINE];
|
||||
extern int sectnum, nummt, hshcol, dfaeql, numeps, eps2, num_reallocs;
|
||||
extern int sectnum, nummt, hshcol, dfaeql, numeps, eps2, num_reallocs, nmval;
|
||||
extern int tmpuses, totnst, peakpairs, numuniq, numdup, hshsave;
|
||||
extern int num_backing_up, bol_needed;
|
||||
|
||||
#ifndef HAVE_REALLOCARRAY
|
||||
void *reallocarray(void *, size_t, size_t);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
void *allocate_array(int, size_t);
|
||||
void *reallocate_array(void *, int, size_t);
|
||||
|
||||
@ -644,30 +727,18 @@ void *reallocate_array(void *, int, size_t);
|
||||
#define reallocate_integer_array(array,size) \
|
||||
reallocate_array((void *) array, size, sizeof(int))
|
||||
|
||||
#define allocate_bool_array(size) \
|
||||
allocate_array(size, sizeof(bool))
|
||||
|
||||
#define reallocate_bool_array(array,size) \
|
||||
reallocate_array((void *) array, size, sizeof(bool))
|
||||
|
||||
#define allocate_int_ptr_array(size) \
|
||||
allocate_array(size, sizeof(int *))
|
||||
|
||||
#define allocate_char_ptr_array(size) \
|
||||
allocate_array(size, sizeof(char *))
|
||||
|
||||
#define allocate_dfaacc_union(size) \
|
||||
allocate_array(size, sizeof(union dfaacc_union))
|
||||
|
||||
#define reallocate_int_ptr_array(array,size) \
|
||||
reallocate_array((void *) array, size, sizeof(int *))
|
||||
|
||||
#define reallocate_char_ptr_array(array,size) \
|
||||
reallocate_array((void *) array, size, sizeof(char *))
|
||||
|
||||
#define reallocate_dfaacc_union(array, size) \
|
||||
reallocate_array((void *) array, size, sizeof(union dfaacc_union))
|
||||
|
||||
#define allocate_character_array(size) \
|
||||
allocate_array( size, sizeof(char))
|
||||
|
||||
@ -698,22 +769,10 @@ extern void list_character_set(FILE *, int[]);
|
||||
|
||||
/* from file dfa.c */
|
||||
|
||||
/* Check a DFA state for backing up. */
|
||||
extern void check_for_backing_up(int, int[]);
|
||||
|
||||
/* Check to see if NFA state set constitutes "dangerous" trailing context. */
|
||||
extern void check_trailing_context(int *, int, int *, int);
|
||||
|
||||
/* Construct the epsilon closure of a set of ndfa states. */
|
||||
extern int *epsclosure(int *, int *, int[], int *, int *);
|
||||
|
||||
/* Increase the maximum number of dfas. */
|
||||
extern void increase_max_dfas(void);
|
||||
|
||||
extern void ntod(void); /* convert a ndfa to a dfa */
|
||||
|
||||
/* Converts a set of ndfa states into a dfa state. */
|
||||
extern int snstods(int[], int, int[], int, int, int *);
|
||||
extern size_t ntod(void); /* convert a ndfa to a dfa */
|
||||
|
||||
|
||||
/* from file ecs.c */
|
||||
@ -733,48 +792,20 @@ extern void mkechar(int, int[], int[]);
|
||||
|
||||
/* from file gen.c */
|
||||
|
||||
extern void do_indent(void); /* indent to the current level */
|
||||
/* Set a conditional amd make it visible in generated code */
|
||||
extern void visible_define (const char *);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to keep backing-up information. */
|
||||
extern void gen_backing_up(void);
|
||||
/* And again, with an explicit value part. */
|
||||
extern void visible_define_str (const char *, const char *);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to perform the backing up. */
|
||||
extern void gen_bu_action(void);
|
||||
/* This time the value part is an int */
|
||||
extern void visible_define_int (const char *, const int);
|
||||
|
||||
/* Generate full speed compressed transition table. */
|
||||
extern void genctbl(void);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to find the action number. */
|
||||
extern void gen_find_action(void);
|
||||
|
||||
extern void genftbl(void); /* generate full transition table */
|
||||
|
||||
/* Generate the code to find the next compressed-table state. */
|
||||
extern void gen_next_compressed_state(char *);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to find the next match. */
|
||||
extern void gen_next_match(void);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to find the next state. */
|
||||
extern void gen_next_state(int);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to make a NUL transition. */
|
||||
extern void gen_NUL_trans(void);
|
||||
|
||||
/* Generate the code to find the start state. */
|
||||
extern void gen_start_state(void);
|
||||
|
||||
/* Generate data statements for the transition tables. */
|
||||
extern void gentabs(void);
|
||||
|
||||
/* Write out a formatted string at the current indentation level. */
|
||||
extern void indent_put2s(const char *, const char *);
|
||||
|
||||
/* Write out a string + newline at the current indentation level. */
|
||||
extern void indent_puts(const char *);
|
||||
|
||||
extern void make_tables(void); /* generate transition tables */
|
||||
/* generate transition tables */
|
||||
extern void make_tables(void);
|
||||
|
||||
/* Select a type for optimal packing */
|
||||
struct packtype_t *optimize_pack(size_t);
|
||||
|
||||
/* from file main.c */
|
||||
|
||||
@ -785,9 +816,6 @@ extern void usage(void);
|
||||
|
||||
/* from file misc.c */
|
||||
|
||||
/* Add a #define to the action file. */
|
||||
extern void action_define(const char *defname, int value);
|
||||
|
||||
/* Add the given text to the stored actions. */
|
||||
extern void add_action(const char *new_text);
|
||||
|
||||
@ -813,7 +841,7 @@ extern char *xstrdup(const char *);
|
||||
extern int cclcmp(const void *, const void *);
|
||||
|
||||
/* Finish up a block of data declarations. */
|
||||
extern void dataend(void);
|
||||
extern void dataend(const char *);
|
||||
|
||||
/* Flush generated data statements. */
|
||||
extern void dataflush(void);
|
||||
@ -825,7 +853,7 @@ extern void flexerror(const char *);
|
||||
extern void flexfatal(const char *);
|
||||
|
||||
/* Report a fatal error with a pinpoint, and terminate */
|
||||
#if HAVE_DECL___FUNC__
|
||||
#ifdef HAVE_DECL___FUNC__
|
||||
#define flex_die(msg) \
|
||||
do{ \
|
||||
fprintf (stderr,\
|
||||
@ -860,7 +888,7 @@ extern void lerr_fatal(const char *, ...)
|
||||
;
|
||||
|
||||
/* Spit out a "#line" statement. */
|
||||
extern void line_directive_out(FILE *, int);
|
||||
extern void line_directive_out(FILE *, char *, int);
|
||||
|
||||
/* Mark the current position in the action array as the end of the section 1
|
||||
* user defs.
|
||||
@ -870,7 +898,7 @@ extern void mark_defs1(void);
|
||||
/* Mark the current position in the action array as the end of the prolog. */
|
||||
extern void mark_prolog(void);
|
||||
|
||||
/* Generate a data statment for a two-dimensional array. */
|
||||
/* Generate a data statement for a two-dimensional array. */
|
||||
extern void mk2data(int);
|
||||
|
||||
extern void mkdata(int); /* generate a data statement */
|
||||
@ -887,7 +915,6 @@ extern void out_dec(const char *, int);
|
||||
extern void out_dec2(const char *, int, int);
|
||||
extern void out_hex(const char *, unsigned int);
|
||||
extern void out_str(const char *, const char *);
|
||||
extern void out_str3(const char *, const char *, const char *, const char *);
|
||||
extern void out_str_dec(const char *, const char *, int);
|
||||
extern void outc(int);
|
||||
extern void outn(const char *);
|
||||
@ -898,9 +925,6 @@ extern void out_m4_define(const char* def, const char* val);
|
||||
*/
|
||||
extern char *readable_form(int);
|
||||
|
||||
/* Write out one section of the skeleton file. */
|
||||
extern void skelout(void);
|
||||
|
||||
/* Output a yy_trans_info structure. */
|
||||
extern void transition_struct_out(int, int);
|
||||
|
||||
@ -920,7 +944,7 @@ extern int copysingl(int, int);
|
||||
extern void dumpnfa(int);
|
||||
|
||||
/* Finish up the processing for a rule. */
|
||||
extern void finish_rule(int, int, int, int, int);
|
||||
extern void finish_rule(int, bool, int, int, int);
|
||||
|
||||
/* Connect two machines together. */
|
||||
extern int link_machines(int, int);
|
||||
@ -975,6 +999,8 @@ extern void lwarn(const char *); /* report a warning */
|
||||
extern void yyerror(const char *); /* report a parse error */
|
||||
extern int yyparse(void); /* the YACC parser */
|
||||
|
||||
/* Ship a comment to the generated output */
|
||||
extern void comment(const char *);
|
||||
|
||||
/* from file scan.l */
|
||||
|
||||
@ -984,6 +1010,22 @@ extern int flexscan(void);
|
||||
/* Open the given file (if NULL, stdin) for scanning. */
|
||||
extern void set_input_file(char *);
|
||||
|
||||
/* from file skeletons.c */
|
||||
|
||||
/* return the correct file suffix for the selected back end */
|
||||
const char *suffix (void);
|
||||
|
||||
/* Mine a text-valued property out of the skeleton file */
|
||||
extern const char *skel_property(const char *);
|
||||
|
||||
/* Is the default back end selected?*/
|
||||
extern bool is_default_backend(void);
|
||||
|
||||
/* Select a backend by name */
|
||||
extern void backend_by_name(const char *);
|
||||
|
||||
/* Write out one section of the skeleton file. */
|
||||
extern void skelout(bool);
|
||||
|
||||
/* from file sym.c */
|
||||
|
||||
@ -998,11 +1040,13 @@ extern char *ndlookup(const char *); /* lookup a name definition */
|
||||
|
||||
/* Increase maximum number of SC's. */
|
||||
extern void scextend(void);
|
||||
extern void scinstal(const char *, int); /* make a start condition */
|
||||
extern void scinstal(const char *, bool); /* make a start condition */
|
||||
|
||||
/* Lookup the number associated with a start condition. */
|
||||
extern int sclookup(const char *);
|
||||
|
||||
/* Supply context argument for a function if required */
|
||||
extern void context_call(char *);
|
||||
|
||||
/* from file tblcmp.c */
|
||||
|
||||
@ -1046,22 +1090,12 @@ struct Buf {
|
||||
extern void buf_init(struct Buf * buf, size_t elem_size);
|
||||
extern void buf_destroy(struct Buf * buf);
|
||||
extern struct Buf *buf_append(struct Buf * buf, const void *ptr, int n_elem);
|
||||
extern struct Buf *buf_concat(struct Buf* dest, const struct Buf* src);
|
||||
extern struct Buf *buf_strappend(struct Buf *, const char *str);
|
||||
extern struct Buf *buf_strnappend(struct Buf *, const char *str, int nchars);
|
||||
extern struct Buf *buf_strdefine(struct Buf * buf, const char *str, const char *def);
|
||||
extern struct Buf *buf_prints(struct Buf *buf, const char *fmt, const char* s);
|
||||
extern struct Buf *buf_m4_define(struct Buf *buf, const char* def, const char* val);
|
||||
extern struct Buf *buf_m4_undefine(struct Buf *buf, const char* def);
|
||||
extern struct Buf *buf_print_strings(struct Buf * buf, FILE* out);
|
||||
extern struct Buf *buf_linedir(struct Buf *buf, const char* filename, int lineno);
|
||||
|
||||
extern struct Buf userdef_buf; /* a string buffer for #define's generated by user-options on cmd line. */
|
||||
extern struct Buf defs_buf; /* a char* buffer to save #define'd some symbols generated by flex. */
|
||||
extern struct Buf yydmap_buf; /* a string buffer to hold yydmap elements */
|
||||
extern struct Buf m4defs_buf; /* Holds m4 definitions. */
|
||||
extern struct Buf top_buf; /* contains %top code. String buffer. */
|
||||
extern bool no_section3_escape; /* True if the undocumented option --unsafe-no-m4-sect3-escape was passed */
|
||||
|
||||
/* For blocking out code from the header file. */
|
||||
#define OUT_BEGIN_CODE() outn("m4_ifdef( [[M4_YY_IN_HEADER]],,[[m4_dnl")
|
||||
@ -1131,8 +1165,8 @@ extern int filter_fix_linedirs(struct filter *chain);
|
||||
* From "regex.c"
|
||||
*/
|
||||
|
||||
extern regex_t regex_linedir, regex_blank_line;
|
||||
bool flex_init_regex(void);
|
||||
extern regex_t regex_linedir;
|
||||
bool flex_init_regex(const char *);
|
||||
void flex_regcomp(regex_t *preg, const char *regex, int cflags);
|
||||
char *regmatch_dup (regmatch_t * m, const char *src);
|
||||
char *regmatch_cpy (regmatch_t * m, char *dest, const char *src);
|
||||
|
||||
@ -3,31 +3,17 @@
|
||||
#ifndef FLEXINT_H
|
||||
#define FLEXINT_H
|
||||
|
||||
/* C99 systems have <inttypes.h>. Non-C99 systems may or may not. */
|
||||
|
||||
#if defined (__STDC_VERSION__) && __STDC_VERSION__ >= 199901L
|
||||
|
||||
/* C99 says to define __STDC_LIMIT_MACROS before including stdint.h,
|
||||
* if you want the limit (max/min) macros for int types.
|
||||
/* C++ systems might need __STDC_LIMIT_MACROS defined before including
|
||||
* <stdint.h>, if you want the limit (max/min) macros for int types.
|
||||
*/
|
||||
#ifndef __STDC_LIMIT_MACROS
|
||||
#define __STDC_LIMIT_MACROS 1
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <inttypes.h>
|
||||
typedef int8_t flex_int8_t;
|
||||
typedef uint8_t flex_uint8_t;
|
||||
typedef int16_t flex_int16_t;
|
||||
typedef uint16_t flex_uint16_t;
|
||||
typedef int32_t flex_int32_t;
|
||||
typedef uint32_t flex_uint32_t;
|
||||
#else
|
||||
typedef signed char flex_int8_t;
|
||||
typedef short int flex_int16_t;
|
||||
typedef int flex_int32_t;
|
||||
typedef unsigned char flex_uint8_t;
|
||||
typedef unsigned short int flex_uint16_t;
|
||||
typedef unsigned int flex_uint32_t;
|
||||
/* "flexint_shared.h" will be included also in skeleton. It will include
|
||||
* <inttypes.h> (if available) and define flex's integral types.
|
||||
*/
|
||||
#include "flexint_shared.h"
|
||||
|
||||
/* Limits of integral types. */
|
||||
#ifndef INT8_MIN
|
||||
@ -58,10 +44,11 @@ typedef unsigned int flex_uint32_t;
|
||||
#define UINT32_MAX (4294967295U)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef INT_MAX
|
||||
#define INT_MAX ((int)(~0U)>>1)
|
||||
#endif
|
||||
#ifndef SIZE_MAX
|
||||
#define SIZE_MAX (~(size_t)0)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#endif /* ! C99 */
|
||||
|
||||
#endif /* ! FLEXINT_H */
|
||||
|
||||
59
src/flexint_shared.h
Normal file
59
src/flexint_shared.h
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
/* flex integer type definitions */
|
||||
|
||||
#ifndef YYFLEX_INTTYPES_DEFINED
|
||||
#define YYFLEX_INTTYPES_DEFINED
|
||||
|
||||
/* Prefer C99 integer types if available. */
|
||||
|
||||
# if defined(__cplusplus) && __cplusplus >= 201103L
|
||||
#include <cstdint>
|
||||
# define YYFLEX_USE_STDINT
|
||||
# endif
|
||||
# if defined(__STDC_VERSION__) && __STDC_VERSION__ >= 199901L
|
||||
/* Include <inttypes.h> and not <stdint.h> because Solaris 2.6 has the former
|
||||
* and not the latter.
|
||||
*/
|
||||
#include <inttypes.h>
|
||||
# define YYFLEX_USE_STDINT
|
||||
# else
|
||||
# if defined(_MSC_VER) && _MSC_VER >= 1600
|
||||
/* Visual C++ 2010 does not define __STDC_VERSION__ and has <stdint.h> but not
|
||||
* <inttypes.h>.
|
||||
*/
|
||||
#include <stdint.h>
|
||||
# define YYFLEX_USE_STDINT
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
# ifdef YYFLEX_USE_STDINT
|
||||
typedef int8_t flex_int8_t;
|
||||
typedef uint8_t flex_uint8_t;
|
||||
typedef int16_t flex_int16_t;
|
||||
typedef uint16_t flex_uint16_t;
|
||||
typedef int32_t flex_int32_t;
|
||||
typedef uint32_t flex_uint32_t;
|
||||
# else
|
||||
typedef unsigned char flex_uint8_t;
|
||||
typedef short int flex_int16_t;
|
||||
typedef unsigned short int flex_uint16_t;
|
||||
# ifdef __STDC__
|
||||
typedef signed char flex_int8_t;
|
||||
/* ISO C only requires at least 16 bits for int. */
|
||||
# ifdef __cplusplus
|
||||
#include <climits>
|
||||
# else
|
||||
#include <limits.h>
|
||||
# endif
|
||||
# if UINT_MAX >= 4294967295
|
||||
# define YYFLEX_INT32_DEFINED
|
||||
typedef int flex_int32_t;
|
||||
typedef unsigned int flex_uint32_t;
|
||||
# endif
|
||||
# else
|
||||
typedef char flex_int8_t;
|
||||
# endif
|
||||
# ifndef YYFLEX_INT32_DEFINED
|
||||
typedef long int flex_int32_t;
|
||||
typedef unsigned long int flex_uint32_t;
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
#endif /* YYFLEX_INTTYPES_DEFINED */
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
#define _LIBGETTEXT_H 1
|
||||
|
||||
/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */
|
||||
#if ENABLE_NLS
|
||||
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||
|
||||
/* Get declarations of GNU message catalog functions. */
|
||||
# include <libintl.h>
|
||||
|
||||
2393
src/go-flex.skl
Normal file
2393
src/go-flex.skl
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
8
src/libfl.pc.in
Normal file
8
src/libfl.pc.in
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
prefix=@prefix@
|
||||
exec_prefix=@exec_prefix@
|
||||
libdir=@libdir@
|
||||
|
||||
Name: libfl
|
||||
Description: Flex (the fast lexical analyzer) support library
|
||||
Version: @PACKAGE_VERSION@
|
||||
Libs: -L${libdir} -lfl
|
||||
1836
src/main.c
1836
src/main.c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
333
src/misc.c
333
src/misc.c
@ -33,98 +33,20 @@
|
||||
#include "flexdef.h"
|
||||
#include "tables.h"
|
||||
|
||||
#define CMD_IF_TABLES_SER "%if-tables-serialization"
|
||||
#define CMD_TABLES_YYDMAP "%tables-yydmap"
|
||||
#define CMD_DEFINE_YYTABLES "%define-yytables"
|
||||
#define CMD_IF_CPP_ONLY "%if-c++-only"
|
||||
#define CMD_IF_C_ONLY "%if-c-only"
|
||||
#define CMD_IF_C_OR_CPP "%if-c-or-c++"
|
||||
#define CMD_NOT_FOR_HEADER "%not-for-header"
|
||||
#define CMD_OK_FOR_HEADER "%ok-for-header"
|
||||
#define CMD_PUSH "%push"
|
||||
#define CMD_POP "%pop"
|
||||
#define CMD_IF_REENTRANT "%if-reentrant"
|
||||
#define CMD_IF_NOT_REENTRANT "%if-not-reentrant"
|
||||
#define CMD_IF_BISON_BRIDGE "%if-bison-bridge"
|
||||
#define CMD_IF_NOT_BISON_BRIDGE "%if-not-bison-bridge"
|
||||
#define CMD_ENDIF "%endif"
|
||||
|
||||
/* we allow the skeleton to push and pop. */
|
||||
struct sko_state {
|
||||
bool dc; /**< do_copy */
|
||||
};
|
||||
static struct sko_state *sko_stack=0;
|
||||
static int sko_len=0,sko_sz=0;
|
||||
static void sko_push(bool dc)
|
||||
{
|
||||
if(!sko_stack){
|
||||
sko_sz = 1;
|
||||
sko_stack = malloc(sizeof(struct sko_state) * (size_t) sko_sz);
|
||||
if (!sko_stack)
|
||||
flexfatal(_("allocation of sko_stack failed"));
|
||||
sko_len = 0;
|
||||
}
|
||||
if(sko_len >= sko_sz){
|
||||
sko_sz *= 2;
|
||||
sko_stack = realloc(sko_stack,
|
||||
sizeof(struct sko_state) * (size_t) sko_sz);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* initialize to zero and push */
|
||||
sko_stack[sko_len].dc = dc;
|
||||
sko_len++;
|
||||
}
|
||||
static void sko_peek(bool *dc)
|
||||
{
|
||||
if(sko_len <= 0)
|
||||
flex_die("peek attempt when sko stack is empty");
|
||||
if(dc)
|
||||
*dc = sko_stack[sko_len-1].dc;
|
||||
}
|
||||
static void sko_pop(bool* dc)
|
||||
{
|
||||
sko_peek(dc);
|
||||
sko_len--;
|
||||
if(sko_len < 0)
|
||||
flex_die("popped too many times in skeleton.");
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Append "#define defname value\n" to the running buffer. */
|
||||
void action_define (const char *defname, int value)
|
||||
{
|
||||
char buf[MAXLINE];
|
||||
char *cpy;
|
||||
|
||||
if ((int) strlen (defname) > MAXLINE / 2) {
|
||||
format_pinpoint_message (_
|
||||
("name \"%s\" ridiculously long"),
|
||||
defname);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
snprintf (buf, sizeof(buf), "#define %s %d\n", defname, value);
|
||||
add_action (buf);
|
||||
|
||||
/* track #defines so we can undef them when we're done. */
|
||||
cpy = xstrdup(defname);
|
||||
buf_append (&defs_buf, &cpy, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Append "new_text" to the running buffer. */
|
||||
void add_action (const char *new_text)
|
||||
{
|
||||
int len = (int) strlen (new_text);
|
||||
|
||||
while (len + action_index >= action_size - 10 /* slop */ ) {
|
||||
int new_size = action_size * 2;
|
||||
|
||||
if (new_size <= 0)
|
||||
if (action_size > INT_MAX / 2)
|
||||
/* Increase just a little, to try to avoid overflow
|
||||
* on 16-bit machines.
|
||||
*/
|
||||
action_size += action_size / 8;
|
||||
else
|
||||
action_size = new_size;
|
||||
action_size = action_size * 2;
|
||||
|
||||
action_array =
|
||||
reallocate_character_array (action_array,
|
||||
@ -141,20 +63,7 @@ void add_action (const char *new_text)
|
||||
|
||||
void *allocate_array (int size, size_t element_size)
|
||||
{
|
||||
void *mem;
|
||||
#if HAVE_REALLOCARRAY
|
||||
/* reallocarray has built-in overflow detection */
|
||||
mem = reallocarray(NULL, (size_t) size, element_size);
|
||||
#else
|
||||
size_t num_bytes = (size_t) size * element_size;
|
||||
mem = (size && SIZE_MAX / (size_t) size < element_size) ? NULL :
|
||||
malloc(num_bytes);
|
||||
#endif
|
||||
if (!mem)
|
||||
flexfatal (_
|
||||
("memory allocation failed in allocate_array()"));
|
||||
|
||||
return mem;
|
||||
return reallocate_array(NULL, size, element_size);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -205,7 +114,7 @@ void check_char (int c)
|
||||
lerr (_("bad character '%s' detected in check_char()"),
|
||||
readable_form (c));
|
||||
|
||||
if (c >= csize)
|
||||
if (c >= ctrl.csize)
|
||||
lerr (_
|
||||
("scanner requires -8 flag to use the character %s"),
|
||||
readable_form (c));
|
||||
@ -236,19 +145,19 @@ char *xstrdup(const char *s)
|
||||
|
||||
int cclcmp (const void *a, const void *b)
|
||||
{
|
||||
if (!*(const unsigned char *) a)
|
||||
return 1;
|
||||
else
|
||||
if (!*(const unsigned char *) b)
|
||||
return - 1;
|
||||
if (!*(const unsigned char *) a)
|
||||
return 1;
|
||||
else
|
||||
return *(const unsigned char *) a - *(const unsigned char *) b;
|
||||
if (!*(const unsigned char *) b)
|
||||
return - 1;
|
||||
else
|
||||
return *(const unsigned char *) a - *(const unsigned char *) b;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* dataend - finish up a block of data declarations */
|
||||
|
||||
void dataend (void)
|
||||
void dataend (const char *endit)
|
||||
{
|
||||
/* short circuit any output */
|
||||
if (gentables) {
|
||||
@ -257,7 +166,8 @@ void dataend (void)
|
||||
dataflush ();
|
||||
|
||||
/* add terminator for initialization; { for vi */
|
||||
outn (" } ;\n");
|
||||
if (endit)
|
||||
outn (endit);
|
||||
}
|
||||
dataline = 0;
|
||||
datapos = 0;
|
||||
@ -268,11 +178,10 @@ void dataend (void)
|
||||
|
||||
void dataflush (void)
|
||||
{
|
||||
/* short circuit any output */
|
||||
if (!gentables)
|
||||
return;
|
||||
assert (gentables);
|
||||
|
||||
outc ('\n');
|
||||
if (datapos > 0)
|
||||
outc ('\n');
|
||||
|
||||
if (++dataline >= NUMDATALINES) {
|
||||
/* Put out a blank line so that the table is grouped into
|
||||
@ -334,21 +243,20 @@ void lerr_fatal (const char *msg, ...)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* line_directive_out - spit out a "#line" statement */
|
||||
|
||||
void line_directive_out (FILE *output_file, int do_infile)
|
||||
/* line_directive_out - spit out a "#line" statement or equivalent */
|
||||
void line_directive_out (FILE *output_file, char *path, int linenum)
|
||||
{
|
||||
char directive[MAXLINE], filename[MAXLINE];
|
||||
char *trace_fmt = "m4_ifdef([[M4_HOOK_TRACE_LINE_FORMAT]], [[M4_HOOK_TRACE_LINE_FORMAT([[%d]], [[%s]])]])";
|
||||
char directive[MAXLINE*2], filename[MAXLINE];
|
||||
char *s1, *s2, *s3;
|
||||
static const char line_fmt[] = "#line %d \"%s\"\n";
|
||||
|
||||
if (!gen_line_dirs)
|
||||
if (!ctrl.gen_line_dirs)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
s1 = do_infile ? infilename : "M4_YY_OUTFILE_NAME";
|
||||
s1 = (path != NULL) ? path : "M4_YY_OUTFILE_NAME";
|
||||
|
||||
if (do_infile && !s1)
|
||||
s1 = "<stdin>";
|
||||
if ((path != NULL) && !s1)
|
||||
s1 = "<stdin>";
|
||||
|
||||
s2 = filename;
|
||||
s3 = &filename[sizeof (filename) - 2];
|
||||
@ -363,10 +271,10 @@ void line_directive_out (FILE *output_file, int do_infile)
|
||||
|
||||
*s2 = '\0';
|
||||
|
||||
if (do_infile)
|
||||
snprintf (directive, sizeof(directive), line_fmt, linenum, filename);
|
||||
if (path != NULL)
|
||||
snprintf (directive, sizeof(directive), trace_fmt, linenum, filename);
|
||||
else {
|
||||
snprintf (directive, sizeof(directive), line_fmt, 0, filename);
|
||||
snprintf (directive, sizeof(directive), trace_fmt, 0, filename);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* If output_file is nil then we should put the directive in
|
||||
@ -424,7 +332,7 @@ void mk2data (int value)
|
||||
out (" ");
|
||||
|
||||
else
|
||||
outc (',');
|
||||
outc (',');
|
||||
|
||||
++datapos;
|
||||
|
||||
@ -453,7 +361,6 @@ void mkdata (int value)
|
||||
out (" ");
|
||||
else
|
||||
outc (',');
|
||||
|
||||
++datapos;
|
||||
|
||||
out_dec ("%5d", value);
|
||||
@ -547,7 +454,7 @@ unsigned char myesc (unsigned char array[])
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* out - various flavors of outputing a (possibly formatted) string for the
|
||||
/* out - various flavors of outputting a (possibly formatted) string for the
|
||||
* generated scanner, keeping track of the line count.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -576,11 +483,6 @@ void out_str (const char *fmt, const char str[])
|
||||
fprintf (stdout,fmt, str);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void out_str3 (const char *fmt, const char s1[], const char s2[], const char s3[])
|
||||
{
|
||||
fprintf (stdout,fmt, s1, s2, s3);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void out_str_dec (const char *fmt, const char str[], int n)
|
||||
{
|
||||
fprintf (stdout,fmt, str, n);
|
||||
@ -634,7 +536,7 @@ char *readable_form (int c)
|
||||
case '\v':
|
||||
return "\\v";
|
||||
default:
|
||||
if(trace_hex)
|
||||
if(env.trace_hex)
|
||||
snprintf (rform, sizeof(rform), "\\x%.2x", (unsigned int) c);
|
||||
else
|
||||
snprintf (rform, sizeof(rform), "\\%.3o", (unsigned int) c);
|
||||
@ -659,149 +561,36 @@ char *readable_form (int c)
|
||||
void *reallocate_array (void *array, int size, size_t element_size)
|
||||
{
|
||||
void *new_array;
|
||||
#if HAVE_REALLOCARRAY
|
||||
/* reallocarray has built-in overflow detection */
|
||||
new_array = reallocarray(array, (size_t) size, element_size);
|
||||
#ifdef HAVE_REALLOCARR
|
||||
new_array = array;
|
||||
if (reallocarr(&new_array, (size_t) size, element_size)) {
|
||||
flexfatal ((array) ?
|
||||
_("attempt to increase array size failed") :
|
||||
/* Function name is allocate_array() because of
|
||||
* compatibility (for translations): */
|
||||
_("memory allocation failed in allocate_array()"));
|
||||
}
|
||||
#else
|
||||
# ifdef HAVE_REALLOCARRAY
|
||||
new_array = reallocarray(array, (size_t) size, element_size);
|
||||
# else
|
||||
/* Do manual overflow detection */
|
||||
size_t num_bytes = (size_t) size * element_size;
|
||||
new_array = (size && SIZE_MAX / (size_t) size < element_size) ? NULL :
|
||||
realloc(array, num_bytes);
|
||||
# endif
|
||||
if (!new_array) {
|
||||
flexfatal ((array) ?
|
||||
_("attempt to increase array size failed") :
|
||||
/* Function name is allocate_array() because of
|
||||
* compatibility (for translations): */
|
||||
_("memory allocation failed in allocate_array()"));
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
if (!new_array)
|
||||
flexfatal (_("attempt to increase array size failed"));
|
||||
|
||||
return new_array;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* skelout - write out one section of the skeleton file
|
||||
*
|
||||
* Description
|
||||
* Copies skelfile or skel array to stdout until a line beginning with
|
||||
* "%%" or EOF is found.
|
||||
*/
|
||||
void skelout (void)
|
||||
{
|
||||
char buf_storage[MAXLINE];
|
||||
char *buf = buf_storage;
|
||||
bool do_copy = true;
|
||||
|
||||
/* "reset" the state by clearing the buffer and pushing a '1' */
|
||||
if(sko_len > 0)
|
||||
sko_peek(&do_copy);
|
||||
sko_len = 0;
|
||||
sko_push(do_copy=true);
|
||||
|
||||
|
||||
/* Loop pulling lines either from the skelfile, if we're using
|
||||
* one, or from the skel[] array.
|
||||
*/
|
||||
while (skelfile ?
|
||||
(fgets (buf, MAXLINE, skelfile) != NULL) :
|
||||
((buf = (char *) skel[skel_ind++]) != 0)) {
|
||||
|
||||
if (skelfile)
|
||||
chomp (buf);
|
||||
|
||||
/* copy from skel array */
|
||||
if (buf[0] == '%') { /* control line */
|
||||
/* print the control line as a comment. */
|
||||
if (ddebug && buf[1] != '#') {
|
||||
if (buf[strlen (buf) - 1] == '\\')
|
||||
out_str ("/* %s */\\\n", buf);
|
||||
else
|
||||
out_str ("/* %s */\n", buf);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* We've been accused of using cryptic markers in the skel.
|
||||
* So we'll use emacs-style-hyphenated-commands.
|
||||
* We might consider a hash if this if-else-if-else
|
||||
* chain gets too large.
|
||||
*/
|
||||
#define cmd_match(s) (strncmp(buf,(s),strlen(s))==0)
|
||||
|
||||
if (buf[1] == '%') {
|
||||
/* %% is a break point for skelout() */
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_PUSH)){
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
if(ddebug){
|
||||
out_str("/*(state = (%s) */",do_copy?"true":"false");
|
||||
}
|
||||
out_str("%s\n", buf[strlen (buf) - 1] =='\\' ? "\\" : "");
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_POP)){
|
||||
sko_pop(&do_copy);
|
||||
if(ddebug){
|
||||
out_str("/*(state = (%s) */",do_copy?"true":"false");
|
||||
}
|
||||
out_str("%s\n", buf[strlen (buf) - 1] =='\\' ? "\\" : "");
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_REENTRANT)){
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = reentrant && do_copy;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_NOT_REENTRANT)){
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = !reentrant && do_copy;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match(CMD_IF_BISON_BRIDGE)){
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = bison_bridge_lval && do_copy;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match(CMD_IF_NOT_BISON_BRIDGE)){
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = !bison_bridge_lval && do_copy;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_ENDIF)){
|
||||
sko_pop(&do_copy);
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_TABLES_SER)) {
|
||||
do_copy = do_copy && tablesext;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_TABLES_YYDMAP)) {
|
||||
if (tablesext && yydmap_buf.elts)
|
||||
outn ((char *) (yydmap_buf.elts));
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_DEFINE_YYTABLES)) {
|
||||
out_str("#define YYTABLES_NAME \"%s\"\n",
|
||||
tablesname?tablesname:"yytables");
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_CPP_ONLY)) {
|
||||
/* only for C++ */
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = C_plus_plus;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_C_ONLY)) {
|
||||
/* %- only for C */
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = !C_plus_plus;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_IF_C_OR_CPP)) {
|
||||
/* %* for C and C++ */
|
||||
sko_push(do_copy);
|
||||
do_copy = true;
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_NOT_FOR_HEADER)) {
|
||||
/* %c begin linkage-only (non-header) code. */
|
||||
OUT_BEGIN_CODE ();
|
||||
}
|
||||
else if (cmd_match (CMD_OK_FOR_HEADER)) {
|
||||
/* %e end linkage-only code. */
|
||||
OUT_END_CODE ();
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
flexfatal (_("bad line in skeleton file"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
else if (do_copy)
|
||||
outn (buf);
|
||||
} /* end while */
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* transition_struct_out - output a yy_trans_info structure
|
||||
*
|
||||
* outputs the yy_trans_info structure with the two elements, element_v and
|
||||
@ -815,7 +604,8 @@ void transition_struct_out (int element_v, int element_n)
|
||||
if (!gentables)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
out_dec2 (" {%4d,%4d },", element_v, element_n);
|
||||
out_dec2 ("M4_HOOK_TABLE_OPENER[[%4d]],[[%4d]]M4_HOOK_TABLE_CONTINUE", element_v, element_n);
|
||||
outc ('\n');
|
||||
|
||||
datapos += TRANS_STRUCT_PRINT_LENGTH;
|
||||
|
||||
@ -868,3 +658,20 @@ char *chomp (char *str)
|
||||
*p-- = 0;
|
||||
return str;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void comment(const char *txt)
|
||||
{
|
||||
char buf[MAXLINE];
|
||||
bool eol;
|
||||
|
||||
strncpy(buf, txt, MAXLINE-1);
|
||||
eol = buf[strlen(buf)-1] == '\n';
|
||||
|
||||
if (eol)
|
||||
buf[strlen(buf)-1] = '\0';
|
||||
out_str("M4_HOOK_COMMENT_OPEN [[%s]] M4_HOOK_COMMENT_CLOSE", buf);
|
||||
if (eol)
|
||||
outc ('\n');
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -21,26 +21,27 @@
|
||||
# WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
# PURPOSE.
|
||||
|
||||
if test ! $# = 3; then
|
||||
echo 'Usage: mkskel.sh srcdir m4 version' >&2
|
||||
if test ! $# = 4; then
|
||||
echo 'Usage: mkskel.sh lang srcdir m4 version' >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
echo '/* File created from flex.skl via mkskel.sh */
|
||||
|
||||
#include "flexdef.h"
|
||||
|
||||
const char *skel[] = {'
|
||||
srcdir=$1
|
||||
m4=$2
|
||||
VERSION=$3
|
||||
lang=$1
|
||||
srcdir=$2
|
||||
m4=$3
|
||||
VERSION=$(echo $4 | cut -d '-' -f 1)
|
||||
case $VERSION in
|
||||
*[!0-9.]*) echo 'Invalid version number' >&2; exit 1;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
cr=`printf '\r'`
|
||||
|
||||
IFS=.
|
||||
set $VERSION
|
||||
# we do want word splitting, so we won't put double quotes around it (see IFS above)
|
||||
# shellcheck disable=2086
|
||||
set -- $VERSION
|
||||
sed 's/4_/a4_/g
|
||||
s/m4preproc_/m4_/g
|
||||
' "$srcdir/flex.skl" |
|
||||
' "$srcdir/${lang}-flex.skl" |
|
||||
"$m4" -P -I "$srcdir" "-DFLEX_MAJOR_VERSION=$1" \
|
||||
"-DFLEX_MINOR_VERSION=$2" \
|
||||
"-DFLEX_SUBMINOR_VERSION=$3" |
|
||||
@ -48,7 +49,4 @@ sed '/^%#/d
|
||||
s/m4_/m4preproc_/g
|
||||
s/a4_/4_/g
|
||||
s/[\\"]/\\&/g
|
||||
s/.*/ "&",/'
|
||||
|
||||
echo ' 0
|
||||
};'
|
||||
s/[^'"$cr"']*/ "&",/'
|
||||
|
||||
48
src/nfa.c
48
src/nfa.c
@ -191,7 +191,7 @@ int dupmachine (int mach)
|
||||
* context has variable length.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void finish_rule (int mach, int variable_trail_rule, int headcnt, int trailcnt,
|
||||
void finish_rule (int mach, bool variable_trail_rule, int headcnt, int trailcnt,
|
||||
int pcont_act)
|
||||
{
|
||||
char action_text[MAXLINE];
|
||||
@ -216,10 +216,10 @@ void finish_rule (int mach, int variable_trail_rule, int headcnt, int trailcn
|
||||
if (pcont_act && rule_has_nl[num_rules - 1])
|
||||
rule_has_nl[num_rules] = true;
|
||||
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "case %d:\n", num_rules);
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "M4_HOOK_NORMAL_STATE_CASE_ARM(%d)\n", num_rules);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
if (rule_has_nl[num_rules]) {
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "/* rule %d can match eol */\n",
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "M4_HOOK_COMMENT_OPEN rule %d can match eol M4_HOOK_COMMENT_CLOSE\n",
|
||||
num_rules);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
}
|
||||
@ -228,7 +228,7 @@ void finish_rule (int mach, int variable_trail_rule, int headcnt, int trailcn
|
||||
if (variable_trail_rule) {
|
||||
rule_type[num_rules] = RULE_VARIABLE;
|
||||
|
||||
if (performance_report > 0)
|
||||
if (env.performance_hint > 0)
|
||||
fprintf (stderr,
|
||||
_
|
||||
("Variable trailing context rule at line %d\n"),
|
||||
@ -244,49 +244,45 @@ void finish_rule (int mach, int variable_trail_rule, int headcnt, int trailcn
|
||||
/* Do trailing context magic to not match the trailing
|
||||
* characters.
|
||||
*/
|
||||
char *scanner_cp = "YY_G(yy_c_buf_p) = yy_cp";
|
||||
char *scanner_bp = "yy_bp";
|
||||
|
||||
add_action
|
||||
("*yy_cp = YY_G(yy_hold_char); /* undo effects of setting up yytext */\n");
|
||||
add_action ("M4_HOOK_RELEASE_YYTEXT\n");
|
||||
|
||||
if (headcnt > 0) {
|
||||
if (rule_has_nl[num_rules]) {
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text),
|
||||
"YY_LINENO_REWIND_TO(%s + %d);\n", scanner_bp, headcnt);
|
||||
"M4_HOOK_LINE_FORWARD(%d)\n", headcnt);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
}
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "%s = %s + %d;\n",
|
||||
scanner_cp, scanner_bp, headcnt);
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "M4_HOOK_CHAR_FORWARD(%d)\n",
|
||||
headcnt);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
else {
|
||||
if (rule_has_nl[num_rules]) {
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text),
|
||||
"YY_LINENO_REWIND_TO(yy_cp - %d);\n", trailcnt);
|
||||
"M4_HOOK_LINE_REWIND(%d)\n", trailcnt);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "%s -= %d;\n",
|
||||
scanner_cp, trailcnt);
|
||||
snprintf (action_text, sizeof(action_text), "M4_HOOK_CHAR_REWIND(%d)\n",
|
||||
trailcnt);
|
||||
add_action (action_text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
add_action
|
||||
("YY_DO_BEFORE_ACTION; /* set up yytext again */\n");
|
||||
("M4_HOOK_TAKE_YYTEXT\n");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Okay, in the action code at this point yytext and yyleng have
|
||||
* their proper final values for this rule, so here's the point
|
||||
* to do any user action. But don't do it for continued actions,
|
||||
* as that'll result in multiple YY_RULE_SETUP's.
|
||||
* as that'll result in multiple rule-setup calls.
|
||||
*/
|
||||
if (!continued_action)
|
||||
add_action ("YY_RULE_SETUP\n");
|
||||
add_action ("M4_HOOK_SET_RULE_SETUP\n");
|
||||
|
||||
line_directive_out(NULL, 1);
|
||||
line_directive_out(NULL, infilename, linenum);
|
||||
add_action("[[");
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -499,6 +495,8 @@ int mkor (int first, int second)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
firstst[first] = MIN(firstst[first], firstst[second]);
|
||||
|
||||
finalst[first] = orend;
|
||||
return first;
|
||||
}
|
||||
@ -644,9 +642,9 @@ current_mns);
|
||||
else {
|
||||
check_char (sym);
|
||||
|
||||
if (useecs)
|
||||
if (ctrl.useecs)
|
||||
/* Map NUL's to csize. */
|
||||
mkechar (sym ? sym : csize, nextecm, ecgroup);
|
||||
mkechar (sym ? sym : ctrl.csize, nextecm, ecgroup);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return lastnfa;
|
||||
@ -689,10 +687,10 @@ void new_rule (void)
|
||||
current_max_rules);
|
||||
rule_linenum = reallocate_integer_array (rule_linenum,
|
||||
current_max_rules);
|
||||
rule_useful = reallocate_integer_array (rule_useful,
|
||||
current_max_rules);
|
||||
rule_has_nl = reallocate_bool_array (rule_has_nl,
|
||||
current_max_rules);
|
||||
rule_useful = reallocate_array(rule_useful,
|
||||
current_max_rules, sizeof(char));
|
||||
rule_has_nl = reallocate_array(rule_has_nl,
|
||||
current_max_rules, sizeof(char));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (num_rules > MAX_RULE)
|
||||
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
|
||||
#include "options.h"
|
||||
|
||||
/* Be sure to synchronize these options with those defined in "options.h",
|
||||
/* Be sure to synchronize these options with those defined in "ctrl.h",
|
||||
* the giant switch() statement in "main.c", and the %option processing in
|
||||
* "scan.l".
|
||||
*/
|
||||
@ -62,6 +62,8 @@ optspec_t flexopts[] = {
|
||||
,
|
||||
{"--backup", OPT_BACKUP, 0}
|
||||
, /* Generate backing-up information to lex.backup. */
|
||||
{"--backup-file=FILE", OPT_BACKUP_FILE, 0}
|
||||
, /* Generate backing-up information to FILE. */
|
||||
{"-B", OPT_BATCH, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--batch", OPT_BATCH, 0}
|
||||
@ -98,7 +100,11 @@ optspec_t flexopts[] = {
|
||||
{"-n", OPT_DONOTHING, 0}
|
||||
, /* For POSIX lex compatibility. */
|
||||
{"--ecs", OPT_ECS, 0}
|
||||
, /* Construct equivalence classes. */
|
||||
,
|
||||
{"--emit=LANG", OPT_EMIT, 0}
|
||||
, /* select language to emit */
|
||||
{"-e LANG", OPT_EMIT, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noecs", OPT_NO_ECS, 0}
|
||||
,
|
||||
{"-F", OPT_FAST, 0}
|
||||
@ -229,7 +235,13 @@ optspec_t flexopts[] = {
|
||||
{"--yywrap", OPT_YYWRAP, 0}
|
||||
,
|
||||
|
||||
{"--nounput", OPT_NO_UNPUT, 0}
|
||||
{"--noinput", OPT_NO_YYINPUT, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyinput", OPT_NO_YYINPUT, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--nounput", OPT_NO_YYUNPUT, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyunput", OPT_NO_YYUNPUT, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyy_push_state", OPT_NO_YY_PUSH_STATE, 0}
|
||||
,
|
||||
@ -255,6 +267,10 @@ optspec_t flexopts[] = {
|
||||
,
|
||||
{"--noyyset_lineno", OPT_NO_YYSET_LINENO, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyget_column", OPT_NO_YYGET_COLUMN, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyset_column", OPT_NO_YYSET_COLUMN, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyget_in", OPT_NO_YYGET_IN, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyset_in", OPT_NO_YYSET_IN, 0}
|
||||
@ -271,6 +287,10 @@ optspec_t flexopts[] = {
|
||||
,
|
||||
{"--noyyset_lloc", OPT_NO_YYSET_LLOC, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyget_debug", OPT_NO_YYGET_DEBUG, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--noyyset_debug", OPT_NO_YYSET_DEBUG, 0}
|
||||
,
|
||||
{"--unsafe-no-m4-sect3-escape", OPT_NO_SECT3_ESCAPE, 0}
|
||||
,
|
||||
{0, 0, 0} /* required final NULL entry. */
|
||||
|
||||
@ -46,6 +46,7 @@ enum flexopt_flag_t {
|
||||
OPT_ALWAYS_INTERACTIVE,
|
||||
OPT_ARRAY,
|
||||
OPT_BACKUP,
|
||||
OPT_BACKUP_FILE,
|
||||
OPT_BATCH,
|
||||
OPT_BISON_BRIDGE,
|
||||
OPT_BISON_BRIDGE_LOCATIONS,
|
||||
@ -56,6 +57,7 @@ enum flexopt_flag_t {
|
||||
OPT_DEFAULT,
|
||||
OPT_DONOTHING,
|
||||
OPT_ECS,
|
||||
OPT_EMIT,
|
||||
OPT_FAST,
|
||||
OPT_FULL,
|
||||
OPT_HEADER_FILE,
|
||||
@ -77,24 +79,29 @@ enum flexopt_flag_t {
|
||||
OPT_NO_REENTRANT,
|
||||
OPT_NO_REJECT,
|
||||
OPT_NO_STDINIT,
|
||||
OPT_NO_UNPUT,
|
||||
OPT_NO_YYINPUT,
|
||||
OPT_NO_YYUNPUT,
|
||||
OPT_NO_WARN,
|
||||
OPT_NO_YYGET_EXTRA,
|
||||
OPT_NO_YYGET_IN,
|
||||
OPT_NO_YYGET_LENG,
|
||||
OPT_NO_YYGET_LINENO,
|
||||
OPT_NO_YYGET_COLUMN,
|
||||
OPT_NO_YYGET_LLOC,
|
||||
OPT_NO_YYGET_LVAL,
|
||||
OPT_NO_YYGET_OUT,
|
||||
OPT_NO_YYGET_DEBUG,
|
||||
OPT_NO_YYGET_TEXT,
|
||||
OPT_NO_YYLINENO,
|
||||
OPT_NO_YYMORE,
|
||||
OPT_NO_YYSET_EXTRA,
|
||||
OPT_NO_YYSET_IN,
|
||||
OPT_NO_YYSET_LINENO,
|
||||
OPT_NO_YYSET_COLUMN,
|
||||
OPT_NO_YYSET_LLOC,
|
||||
OPT_NO_YYSET_LVAL,
|
||||
OPT_NO_YYSET_OUT,
|
||||
OPT_NO_YYSET_DEBUG,
|
||||
OPT_NO_YYWRAP,
|
||||
OPT_NO_YY_POP_STATE,
|
||||
OPT_NO_YY_PUSH_STATE,
|
||||
|
||||
96
src/parse.y
96
src/parse.y
@ -2,7 +2,8 @@
|
||||
|
||||
%token CHAR NUMBER SECTEND SCDECL XSCDECL NAME PREVCCL EOF_OP
|
||||
%token TOK_OPTION TOK_OUTFILE TOK_PREFIX TOK_YYCLASS TOK_HEADER_FILE TOK_EXTRA_TYPE
|
||||
%token TOK_TABLES_FILE
|
||||
%token TOK_TABLES_FILE TOK_YYLMAX TOK_NUMERIC TOK_YYDECL TOK_PREACTION TOK_POSTACTION
|
||||
%token TOK_USERINIT TOK_EMIT TOK_BUFSIZE TOK_YYTERMINATE
|
||||
|
||||
%token CCE_ALNUM CCE_ALPHA CCE_BLANK CCE_CNTRL CCE_DIGIT CCE_GRAPH
|
||||
%token CCE_LOWER CCE_PRINT CCE_PUNCT CCE_SPACE CCE_UPPER CCE_XDIGIT
|
||||
@ -67,7 +68,9 @@
|
||||
#include "tables.h"
|
||||
|
||||
int pat, scnum, eps, headcnt, trailcnt, lastchar, i, rulelen;
|
||||
int trlcontxt, xcluflg, currccl, cclsorted, varlength, variable_trail_rule;
|
||||
static int currccl;
|
||||
bool trlcontxt;
|
||||
static bool sc_is_exclusive, cclsorted, varlength, variable_trail_rule;
|
||||
|
||||
int *scon_stk;
|
||||
int scon_stk_ptr;
|
||||
@ -87,7 +90,7 @@ int previous_continued_action; /* whether the previous rule's action was '|' */
|
||||
#define CCL_EXPR(func) \
|
||||
do{ \
|
||||
int c; \
|
||||
for ( c = 0; c < csize; ++c ) \
|
||||
for ( c = 0; c < ctrl.csize; ++c ) \
|
||||
if ( isascii(c) && func(c) ) \
|
||||
ccladd( currccl, c ); \
|
||||
}while(0)
|
||||
@ -96,7 +99,7 @@ int previous_continued_action; /* whether the previous rule's action was '|' */
|
||||
#define CCL_NEG_EXPR(func) \
|
||||
do{ \
|
||||
int c; \
|
||||
for ( c = 0; c < csize; ++c ) \
|
||||
for ( c = 0; c < ctrl.csize; ++c ) \
|
||||
if ( !func(c) ) \
|
||||
ccladd( currccl, c ); \
|
||||
}while(0)
|
||||
@ -134,13 +137,16 @@ goal : initlex sect1 sect1end sect2 initforrule
|
||||
for ( i = 1; i <= lastsc; ++i )
|
||||
scset[i] = mkbranch( scset[i], def_rule );
|
||||
|
||||
if ( spprdflt )
|
||||
add_action(
|
||||
"YY_FATAL_ERROR( \"flex scanner jammed\" )" );
|
||||
else
|
||||
add_action( "ECHO" );
|
||||
add_action("]]");
|
||||
|
||||
add_action( ";\n\tYY_BREAK]]\n" );
|
||||
if ( ctrl.spprdflt )
|
||||
add_action(
|
||||
"M4_HOOK_FATAL_ERROR(\"flex scanner jammed\")");
|
||||
else {
|
||||
add_action("M4_HOOK_ECHO");
|
||||
}
|
||||
|
||||
add_action( "\n\tM4_HOOK_STATE_CASE_BREAK\n" );
|
||||
}
|
||||
;
|
||||
|
||||
@ -168,17 +174,17 @@ sect1end : SECTEND
|
||||
;
|
||||
|
||||
startconddecl : SCDECL
|
||||
{ xcluflg = false; }
|
||||
{ sc_is_exclusive = false; }
|
||||
|
||||
| XSCDECL
|
||||
{ xcluflg = true; }
|
||||
{ sc_is_exclusive = true; }
|
||||
;
|
||||
|
||||
namelist1 : namelist1 NAME
|
||||
{ scinstal( nmstr, xcluflg ); }
|
||||
{ scinstal( nmstr, sc_is_exclusive ); }
|
||||
|
||||
| NAME
|
||||
{ scinstal( nmstr, xcluflg ); }
|
||||
{ scinstal( nmstr, sc_is_exclusive ); }
|
||||
|
||||
| error
|
||||
{ synerr( _("bad start condition list") ); }
|
||||
@ -193,21 +199,37 @@ optionlist : optionlist option
|
||||
|
||||
option : TOK_OUTFILE '=' NAME
|
||||
{
|
||||
outfilename = xstrdup(nmstr);
|
||||
did_outfilename = 1;
|
||||
env.outfilename = xstrdup(nmstr);
|
||||
env.did_outfilename = 1;
|
||||
}
|
||||
| TOK_EXTRA_TYPE '=' NAME
|
||||
{ extra_type = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_PREFIX '=' NAME
|
||||
{ prefix = xstrdup(nmstr);
|
||||
if (strchr(prefix, '[') || strchr(prefix, ']'))
|
||||
{ ctrl.prefix = xstrdup(nmstr);
|
||||
if (strchr(ctrl.prefix, '[') || strchr(ctrl.prefix, ']'))
|
||||
flexerror(_("Prefix must not contain [ or ]")); }
|
||||
| TOK_YYCLASS '=' NAME
|
||||
{ yyclass = xstrdup(nmstr); }
|
||||
{ ctrl.yyclass = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_HEADER_FILE '=' NAME
|
||||
{ headerfilename = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_TABLES_FILE '=' NAME
|
||||
{ tablesext = true; tablesfilename = xstrdup(nmstr); }
|
||||
{ env.headerfilename = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_YYLMAX '=' TOK_NUMERIC
|
||||
{ ctrl.yylmax = nmval; }
|
||||
| TOK_YYDECL '=' NAME
|
||||
{ ctrl.yydecl = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_PREACTION '=' NAME
|
||||
{ ctrl.preaction = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_POSTACTION '=' NAME
|
||||
{ ctrl.postaction = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_BUFSIZE '=' TOK_NUMERIC
|
||||
{ ctrl.bufsize = nmval; }
|
||||
| TOK_EMIT '=' NAME
|
||||
{ ctrl.emit = xstrdup(nmstr); backend_by_name(ctrl.emit); }
|
||||
| TOK_USERINIT '=' NAME
|
||||
{ ctrl.userinit = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_YYTERMINATE '=' NAME
|
||||
{ ctrl.yyterminate = xstrdup(nmstr); }
|
||||
| TOK_TABLES_FILE '=' NAME
|
||||
{ tablesext = true; tablesfilename = xstrdup(nmstr); }
|
||||
;
|
||||
|
||||
sect2 : sect2 scon initforrule flexrule '\n'
|
||||
@ -260,7 +282,7 @@ flexrule : '^' rule
|
||||
{
|
||||
bol_needed = true;
|
||||
|
||||
if ( performance_report > 1 )
|
||||
if ( env.performance_hint > 1 )
|
||||
pinpoint_message(
|
||||
"'^' operator results in sub-optimal performance" );
|
||||
}
|
||||
@ -409,7 +431,7 @@ rule : re2 re
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ( lex_compat || (varlength && headcnt == 0) )
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || (varlength && headcnt == 0) )
|
||||
{ /* variable trailing context rule */
|
||||
/* Mark the first part of the rule as the
|
||||
* accepting "head" part of a trailing
|
||||
@ -461,7 +483,7 @@ rule : re2 re
|
||||
varlength = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ( lex_compat || varlength )
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || varlength )
|
||||
{
|
||||
/* Again, see the comment in the rule for
|
||||
* "re2 re" above.
|
||||
@ -484,7 +506,7 @@ rule : re2 re
|
||||
|
||||
if ( trlcontxt )
|
||||
{
|
||||
if ( lex_compat || (varlength && headcnt == 0) )
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || (varlength && headcnt == 0) )
|
||||
/* Both head and trail are
|
||||
* variable-length.
|
||||
*/
|
||||
@ -698,19 +720,19 @@ singleton : singleton '*'
|
||||
ccladd( ccldot, '\n' );
|
||||
cclnegate( ccldot );
|
||||
|
||||
if ( useecs )
|
||||
if ( ctrl.useecs )
|
||||
mkeccl( ccltbl + cclmap[ccldot],
|
||||
ccllen[ccldot], nextecm,
|
||||
ecgroup, csize, csize );
|
||||
ecgroup, ctrl.csize, ctrl.csize );
|
||||
|
||||
/* Create the (?s:'.') character class. */
|
||||
cclany = cclinit();
|
||||
cclnegate( cclany );
|
||||
|
||||
if ( useecs )
|
||||
if ( ctrl.useecs )
|
||||
mkeccl( ccltbl + cclmap[cclany],
|
||||
ccllen[cclany], nextecm,
|
||||
ecgroup, csize, csize );
|
||||
ecgroup, ctrl.csize, ctrl.csize );
|
||||
|
||||
madeany = true;
|
||||
}
|
||||
@ -729,9 +751,9 @@ singleton : singleton '*'
|
||||
*/
|
||||
qsort( ccltbl + cclmap[$1], (size_t) ccllen[$1], sizeof (*ccltbl), cclcmp );
|
||||
|
||||
if ( useecs )
|
||||
if ( ctrl.useecs )
|
||||
mkeccl( ccltbl + cclmap[$1], ccllen[$1],
|
||||
nextecm, ecgroup, csize, csize );
|
||||
nextecm, ecgroup, ctrl.csize, ctrl.csize);
|
||||
|
||||
++rulelen;
|
||||
|
||||
@ -972,13 +994,13 @@ void build_eof_action(void)
|
||||
if (previous_continued_action /* && previous action was regular */)
|
||||
add_action("YY_RULE_SETUP\n");
|
||||
|
||||
snprintf( action_text, sizeof(action_text), "case YY_STATE_EOF(%s):\n",
|
||||
snprintf( action_text, sizeof(action_text), "M4_HOOK_EOF_STATE_CASE_ARM(%s)\n",
|
||||
scname[scon_stk[i]] );
|
||||
add_action( action_text );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
line_directive_out(NULL, 1);
|
||||
line_directive_out(NULL, infilename, linenum);
|
||||
add_action("[[");
|
||||
|
||||
/* This isn't a normal rule after all - don't count it as
|
||||
@ -1035,7 +1057,7 @@ void lwarn( const char *str )
|
||||
|
||||
void format_pinpoint_message( const char *msg, const char arg[] )
|
||||
{
|
||||
char errmsg[MAXLINE];
|
||||
char errmsg[MAXLINE*2];
|
||||
|
||||
snprintf( errmsg, sizeof(errmsg), msg, arg );
|
||||
pinpoint_message( errmsg );
|
||||
@ -1054,9 +1076,9 @@ void pinpoint_message( const char *str )
|
||||
|
||||
void line_warning( const char *str, int line )
|
||||
{
|
||||
char warning[MAXLINE];
|
||||
char warning[MAXLINE*2];
|
||||
|
||||
if ( ! nowarn )
|
||||
if ( ! env.nowarn )
|
||||
{
|
||||
snprintf( warning, sizeof(warning), "warning, %s", str );
|
||||
line_pinpoint( warning, line );
|
||||
|
||||
17
src/regex.c
17
src/regex.c
@ -24,22 +24,17 @@
|
||||
#include "flexdef.h"
|
||||
|
||||
|
||||
static const char* REGEXP_LINEDIR = "^#line ([[:digit:]]+) \"(.*)\"";
|
||||
static const char* REGEXP_BLANK_LINE = "^[[:space:]]*$";
|
||||
|
||||
regex_t regex_linedir; /**< matches line directives */
|
||||
regex_t regex_blank_line; /**< matches blank lines */
|
||||
|
||||
|
||||
/** Initialize the regular expressions.
|
||||
* @return true upon success.
|
||||
*/
|
||||
bool flex_init_regex(void)
|
||||
bool flex_init_regex(const char *traceline_re)
|
||||
{
|
||||
flex_regcomp(®ex_linedir, REGEXP_LINEDIR, REG_EXTENDED);
|
||||
flex_regcomp(®ex_blank_line, REGEXP_BLANK_LINE, REG_EXTENDED);
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
if (traceline_re != NULL)
|
||||
flex_regcomp(®ex_linedir, traceline_re, REG_EXTENDED);
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Compiles a regular expression or dies trying.
|
||||
@ -49,7 +44,7 @@ bool flex_init_regex(void)
|
||||
*/
|
||||
void flex_regcomp(regex_t *preg, const char *regex, int cflags)
|
||||
{
|
||||
int err;
|
||||
int err;
|
||||
|
||||
memset (preg, 0, sizeof (regex_t));
|
||||
|
||||
@ -104,7 +99,7 @@ char *regmatch_cpy (regmatch_t * m, char *dest, const char *src)
|
||||
}
|
||||
|
||||
snprintf (dest, (size_t) regmatch_len(m), "%s", src + m->rm_so);
|
||||
return dest;
|
||||
return dest;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Get the length in characters of the match.
|
||||
|
||||
355
src/scan.l
355
src/scan.l
@ -1,5 +1,11 @@
|
||||
/* scan.l - scanner for flex input -*-C-*- */
|
||||
|
||||
%top{
|
||||
/* flexdef.h includes config.h, which may contain macros that alter the API */
|
||||
/* of libc functions. Must include first before any libc header. */
|
||||
#include "flexdef.h"
|
||||
}
|
||||
|
||||
%{
|
||||
/* Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. */
|
||||
/* All rights reserved. */
|
||||
@ -32,10 +38,9 @@
|
||||
/* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR */
|
||||
/* PURPOSE. */
|
||||
|
||||
#include "flexdef.h"
|
||||
#include "parse.h"
|
||||
extern bool tablesverify, tablesext;
|
||||
extern int trlcontxt; /* Set in parse.y for each rule. */
|
||||
extern bool trlcontxt; /* Set in parse.y for each rule. */
|
||||
extern const char *escaped_qstart, *escaped_qend;
|
||||
|
||||
#define M4QSTART "[""["
|
||||
@ -45,23 +50,9 @@ extern const char *escaped_qstart, *escaped_qend;
|
||||
#define ESCAPED_QEND M4QEND "]" M4QSTART M4QEND "]" M4QSTART
|
||||
|
||||
#define ACTION_ECHO add_action( yytext )
|
||||
#define ACTION_IFDEF(def, should_define) \
|
||||
{ \
|
||||
if ( should_define ) \
|
||||
action_define( def, 1 ); \
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define ACTION_ECHO_QSTART add_action (ESCAPED_QSTART)
|
||||
#define ACTION_ECHO_QEND add_action (ESCAPED_QEND)
|
||||
|
||||
#define ACTION_M4_IFDEF(def, should_define) \
|
||||
do{ \
|
||||
if ( should_define ) \
|
||||
buf_m4_define( &m4defs_buf, def, NULL);\
|
||||
else \
|
||||
buf_m4_undefine( &m4defs_buf, def);\
|
||||
} while(0)
|
||||
|
||||
#define MARK_END_OF_PROLOG mark_prolog();
|
||||
|
||||
#define YY_DECL \
|
||||
@ -93,19 +84,19 @@ extern const char *escaped_qstart, *escaped_qend;
|
||||
if ( all_upper( str ) ) \
|
||||
reject = true;
|
||||
|
||||
#define CHECK_YYMORE(str) \
|
||||
#define CHECK_YYREJECT(str) \
|
||||
if ( all_lower( str ) ) \
|
||||
yymore_used = true;
|
||||
reject = true;
|
||||
|
||||
#define YY_USER_INIT \
|
||||
if ( getenv("POSIXLY_CORRECT") ) \
|
||||
posix_compat = true;
|
||||
ctrl.posix_compat = true;
|
||||
|
||||
#define START_CODEBLOCK(x) do { \
|
||||
/* Emit the needed line directive... */\
|
||||
if (indented_code == false) { \
|
||||
linenum++; \
|
||||
line_directive_out(NULL, 1); \
|
||||
if (!x) linenum++; \
|
||||
line_directive_out(NULL, infilename, linenum); \
|
||||
} \
|
||||
add_action(M4QSTART); \
|
||||
yy_push_state(CODEBLOCK); \
|
||||
@ -115,7 +106,7 @@ extern const char *escaped_qstart, *escaped_qend;
|
||||
#define END_CODEBLOCK do { \
|
||||
yy_pop_state();\
|
||||
add_action(M4QEND); \
|
||||
if (!indented_code) line_directive_out(NULL, 0);\
|
||||
if (!indented_code) line_directive_out(NULL, NULL, linenum); \
|
||||
} while (0)
|
||||
|
||||
%}
|
||||
@ -155,12 +146,19 @@ LEXOPT [aceknopr]
|
||||
M4QSTART "[""["
|
||||
M4QEND "]""]"
|
||||
|
||||
FUNARGS [^)]*
|
||||
|
||||
%{
|
||||
void context_call(char *);
|
||||
void context_member(char *, const char *);
|
||||
#undef yyreject
|
||||
%}
|
||||
%%
|
||||
static int bracelevel, didadef, indented_code;
|
||||
static int doing_rule_action = false;
|
||||
static int option_sense;
|
||||
static bool doing_rule_action = false;
|
||||
static bool option_sense;
|
||||
|
||||
int doing_codeblock = false;
|
||||
static bool doing_codeblock = false;
|
||||
int brace_depth=0, brace_start_line=0;
|
||||
char nmdef[MAXLINE];
|
||||
|
||||
@ -173,9 +171,14 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
^"%x"{NAME}? return XSCDECL;
|
||||
^"%{".*{NL} START_CODEBLOCK(false);
|
||||
^"%top"[[:blank:]]*"{"[[:blank:]]*{NL} {
|
||||
char trampoline[512];
|
||||
brace_start_line = linenum;
|
||||
++linenum;
|
||||
buf_linedir( &top_buf, infilename?infilename:"<stdin>", linenum);
|
||||
snprintf(trampoline, sizeof(trampoline),
|
||||
"M4_HOOK_TRACE_LINE_FORMAT(%d, [[%s]])",
|
||||
linenum, infilename?infilename:"<stdin>");
|
||||
if (ctrl.gen_line_dirs)
|
||||
buf_strappend(&top_buf, trampoline);
|
||||
brace_depth = 1;
|
||||
yy_push_state(CODEBLOCK_MATCH_BRACE);
|
||||
}
|
||||
@ -188,13 +191,13 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
sectnum = 2;
|
||||
bracelevel = 0;
|
||||
mark_defs1();
|
||||
line_directive_out(NULL, 1);
|
||||
line_directive_out(NULL, infilename, linenum);
|
||||
BEGIN(SECT2PROLOG);
|
||||
return SECTEND;
|
||||
}
|
||||
|
||||
^"%pointer".*{NL} yytext_is_array = false; ++linenum;
|
||||
^"%array".*{NL} yytext_is_array = true; ++linenum;
|
||||
^"%pointer".*{NL} ctrl.yytext_is_array = false; ++linenum;
|
||||
^"%array".*{NL} ctrl.yytext_is_array = true; ++linenum;
|
||||
|
||||
^"%option" BEGIN(OPTION); return TOK_OPTION;
|
||||
|
||||
@ -256,7 +259,7 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
\n yy_pop_state();
|
||||
[[:digit:]]+ linenum = myctoi( yytext );
|
||||
|
||||
\"[^"\n]*\" {
|
||||
"\""[^""\n]*"\"" {
|
||||
free(infilename);
|
||||
infilename = xstrdup(yytext + 1);
|
||||
infilename[strlen( infilename ) - 1] = '\0';
|
||||
@ -307,7 +310,7 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
<<EOF>> {
|
||||
linenum = brace_start_line;
|
||||
synerr(_("Unmatched '{'"));
|
||||
yyterminate();
|
||||
return YY_NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -351,113 +354,130 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
{WS} option_sense = true;
|
||||
|
||||
"=" return '=';
|
||||
[[:digit:]]+ {nmval = atoi(yytext); return TOK_NUMERIC;}
|
||||
|
||||
no option_sense = ! option_sense;
|
||||
|
||||
7bit csize = option_sense ? 128 : 256;
|
||||
8bit csize = option_sense ? 256 : 128;
|
||||
7bit ctrl.csize = option_sense ? 128 : 256;
|
||||
8bit ctrl.csize = option_sense ? 256 : 128;
|
||||
|
||||
align long_align = option_sense;
|
||||
align ctrl.long_align = option_sense;
|
||||
always-interactive {
|
||||
ACTION_M4_IFDEF( "M4""_YY_ALWAYS_INTERACTIVE", option_sense );
|
||||
interactive = option_sense;
|
||||
ctrl.always_interactive = option_sense;
|
||||
ctrl.interactive = (trit)option_sense;
|
||||
}
|
||||
array yytext_is_array = option_sense;
|
||||
backup backing_up_report = option_sense;
|
||||
batch interactive = ! option_sense;
|
||||
bison-bridge bison_bridge_lval = option_sense;
|
||||
bison-locations { if((bison_bridge_lloc = option_sense))
|
||||
bison_bridge_lval = true;
|
||||
}
|
||||
"c++" C_plus_plus = option_sense;
|
||||
array ctrl.yytext_is_array = option_sense;
|
||||
backup env.backing_up_report = option_sense;
|
||||
batch ctrl.interactive = (trit)!option_sense;
|
||||
bison-bridge ctrl.bison_bridge_lval = option_sense;
|
||||
bison-locations { if((ctrl.bison_bridge_lloc = option_sense))
|
||||
ctrl.bison_bridge_lval = true;
|
||||
}
|
||||
"c++" ctrl.C_plus_plus = option_sense;
|
||||
caseful|case-sensitive sf_set_case_ins(!option_sense);
|
||||
caseless|case-insensitive sf_set_case_ins(option_sense);
|
||||
debug ddebug = option_sense;
|
||||
default spprdflt = ! option_sense;
|
||||
ecs useecs = option_sense;
|
||||
debug ctrl.ddebug = option_sense;
|
||||
default ctrl.spprdflt = ! option_sense;
|
||||
ecs ctrl.useecs = option_sense;
|
||||
fast {
|
||||
useecs = usemecs = false;
|
||||
use_read = fullspd = true;
|
||||
ctrl.useecs = ctrl.usemecs = false;
|
||||
ctrl.use_read = ctrl.fullspd = true;
|
||||
}
|
||||
full {
|
||||
useecs = usemecs = false;
|
||||
use_read = fulltbl = true;
|
||||
ctrl.useecs = ctrl.usemecs = false;
|
||||
ctrl.use_read = ctrl.fulltbl = true;
|
||||
}
|
||||
input ACTION_IFDEF("YY_NO_INPUT", ! option_sense);
|
||||
interactive interactive = option_sense;
|
||||
lex-compat lex_compat = option_sense;
|
||||
posix-compat posix_compat = option_sense;
|
||||
line gen_line_dirs = option_sense;
|
||||
input ctrl.no_yyinput = ! option_sense;
|
||||
yyinput ctrl.no_yyinput = ! option_sense;
|
||||
interactive ctrl.interactive = (trit)option_sense;
|
||||
lex-compat ctrl.lex_compat = option_sense;
|
||||
posix-compat ctrl.posix_compat = option_sense;
|
||||
line ctrl.gen_line_dirs = option_sense;
|
||||
main {
|
||||
ACTION_M4_IFDEF( "M4""_YY_MAIN", option_sense);
|
||||
/* Override yywrap */
|
||||
if( option_sense == true )
|
||||
do_yywrap = false;
|
||||
ctrl.do_main = option_sense;
|
||||
/* Override yywrap */
|
||||
if (option_sense)
|
||||
ctrl.do_yywrap = false;
|
||||
}
|
||||
meta-ecs usemecs = option_sense;
|
||||
meta-ecs ctrl.usemecs = option_sense;
|
||||
never-interactive {
|
||||
ACTION_M4_IFDEF( "M4""_YY_NEVER_INTERACTIVE", option_sense );
|
||||
interactive = !option_sense;
|
||||
ctrl.never_interactive = option_sense;
|
||||
ctrl.interactive = (trit)!option_sense;
|
||||
}
|
||||
perf-report performance_report += option_sense ? 1 : -1;
|
||||
pointer yytext_is_array = ! option_sense;
|
||||
read use_read = option_sense;
|
||||
reentrant reentrant = option_sense;
|
||||
reject reject_really_used = option_sense;
|
||||
stack ACTION_M4_IFDEF( "M4""_YY_STACK_USED", option_sense );
|
||||
stdinit do_stdinit = option_sense;
|
||||
stdout use_stdout = option_sense;
|
||||
unistd ACTION_IFDEF("YY_NO_UNISTD_H", ! option_sense);
|
||||
unput ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_UNPUT", ! option_sense);
|
||||
verbose printstats = option_sense;
|
||||
warn nowarn = ! option_sense;
|
||||
yylineno do_yylineno = option_sense; ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_USE_LINENO", option_sense);
|
||||
yymore yymore_really_used = option_sense;
|
||||
yywrap do_yywrap = option_sense;
|
||||
perf-report env.performance_hint += option_sense ? 1 : -1;
|
||||
pointer ctrl.yytext_is_array = ! option_sense;
|
||||
read ctrl.use_read = option_sense;
|
||||
reentrant ctrl.reentrant = option_sense;
|
||||
reject ctrl.reject_really_used = option_sense;
|
||||
rewrite ctrl.rewrite = option_sense;
|
||||
stack ctrl.stack_used = option_sense;
|
||||
stdinit ctrl.do_stdinit = option_sense;
|
||||
stdout env.use_stdout = option_sense;
|
||||
unistd ctrl.no_unistd = ! option_sense;
|
||||
unput ctrl.no_yyunput = ! option_sense;
|
||||
yyunput ctrl.no_yyunput = ! option_sense;
|
||||
verbose env.printstats = option_sense;
|
||||
warn env.nowarn = ! option_sense;
|
||||
yylineno ctrl.do_yylineno = option_sense;
|
||||
yymore ctrl.yymore_really_used = option_sense;
|
||||
yywrap ctrl.do_yywrap = option_sense;
|
||||
yyread ctrl.noyyread = !option_sense;
|
||||
|
||||
yy_push_state ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_PUSH_STATE", ! option_sense);
|
||||
yy_pop_state ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_POP_STATE", ! option_sense);
|
||||
yy_top_state ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_TOP_STATE", ! option_sense);
|
||||
yypanic ctrl.no_yypanic = !option_sense;
|
||||
|
||||
yy_scan_buffer ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SCAN_BUFFER", ! option_sense);
|
||||
yy_scan_bytes ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SCAN_BYTES", ! option_sense);
|
||||
yy_scan_string ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SCAN_STRING", ! option_sense);
|
||||
yy_push_state ctrl.no_yy_push_state = ! option_sense;
|
||||
yy_pop_state ctrl.no_yy_pop_state = ! option_sense;
|
||||
yy_top_state ctrl.no_yy_top_state = ! option_sense;
|
||||
|
||||
yyalloc ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_FLEX_ALLOC", ! option_sense);
|
||||
yyrealloc ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_FLEX_REALLOC", ! option_sense);
|
||||
yyfree ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_FLEX_FREE", ! option_sense);
|
||||
yy_scan_buffer ctrl.no_yy_scan_buffer = ! option_sense;
|
||||
yy_scan_bytes ctrl.no_yy_scan_bytes = ! option_sense;
|
||||
yy_scan_string ctrl.no_yy_scan_string = ! option_sense;
|
||||
|
||||
yyget_debug ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_DEBUG", ! option_sense);
|
||||
yyset_debug ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_DEBUG", ! option_sense);
|
||||
yyget_extra ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_EXTRA", ! option_sense);
|
||||
yyset_extra ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_EXTRA", ! option_sense);
|
||||
yyget_leng ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_LENG", ! option_sense);
|
||||
yyget_text ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_TEXT", ! option_sense);
|
||||
yyget_lineno ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_LINENO", ! option_sense);
|
||||
yyset_lineno ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_LINENO", ! option_sense);
|
||||
yyget_in ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_IN", ! option_sense);
|
||||
yyset_in ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_IN", ! option_sense);
|
||||
yyget_out ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_OUT", ! option_sense);
|
||||
yyset_out ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_OUT", ! option_sense);
|
||||
yyget_lval ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_LVAL", ! option_sense);
|
||||
yyset_lval ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_LVAL", ! option_sense);
|
||||
yyget_lloc ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_GET_LLOC", ! option_sense);
|
||||
yyset_lloc ACTION_M4_IFDEF("M4""_YY_NO_SET_LLOC", ! option_sense);
|
||||
yyalloc ctrl.no_flex_alloc = ! option_sense;
|
||||
yyrealloc ctrl.no_flex_realloc = ! option_sense;
|
||||
yyfree ctrl.no_flex_free = ! option_sense;
|
||||
|
||||
yyget_debug ctrl.no_get_debug = ! option_sense;
|
||||
yyset_debug ctrl.no_set_debug = ! option_sense;
|
||||
yyget_extra ctrl.no_yyget_extra = ! option_sense;
|
||||
yyset_extra ctrl.no_yyset_extra = ! option_sense;
|
||||
yyget_leng ctrl.no_yyget_leng = ! option_sense;
|
||||
yyget_text ctrl.no_yyget_text = ! option_sense;
|
||||
yyget_column ctrl.no_yyget_column = ! option_sense;
|
||||
yyset_column ctrl.no_yyset_column = ! option_sense;
|
||||
yyget_lineno ctrl.no_yyget_lineno = ! option_sense;
|
||||
yyset_lineno ctrl.no_yyset_lineno = ! option_sense;
|
||||
yyget_in ctrl.no_yyget_in = ! option_sense;
|
||||
yyset_in ctrl.no_yyset_in = ! option_sense;
|
||||
yyget_out ctrl.no_yyget_out = ! option_sense;
|
||||
yyset_out ctrl.no_yyset_out = ! option_sense;
|
||||
yyget_lval ctrl.no_yyget_lval = ! option_sense;
|
||||
yyset_lval ctrl.no_yyset_lval = ! option_sense;
|
||||
yyget_lloc ctrl.no_yyget_lloc = ! option_sense;
|
||||
yyset_lloc ctrl.no_yyset_lloc = ! option_sense;
|
||||
|
||||
bufsize return TOK_BUFSIZE;
|
||||
emit return TOK_EMIT;
|
||||
extra-type return TOK_EXTRA_TYPE;
|
||||
outfile return TOK_OUTFILE;
|
||||
prefix return TOK_PREFIX;
|
||||
yyclass return TOK_YYCLASS;
|
||||
yylmax return TOK_YYLMAX;
|
||||
yydecl return TOK_YYDECL;
|
||||
yyterminate return TOK_YYTERMINATE;
|
||||
pre-action return TOK_PREACTION;
|
||||
post-action return TOK_POSTACTION;
|
||||
user-init return TOK_USERINIT;
|
||||
header(-file)? return TOK_HEADER_FILE;
|
||||
tables-file return TOK_TABLES_FILE;
|
||||
tables-verify {
|
||||
tablesverify = option_sense;
|
||||
if(!tablesext && option_sense)
|
||||
if (!tablesext && option_sense)
|
||||
tablesext = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
\"[^"\n]*\" {
|
||||
"\""[^""\n]*"\"" {
|
||||
if(yyleng-1 < MAXLINE)
|
||||
{
|
||||
strncpy( nmstr, yytext + 1, sizeof(nmstr) );
|
||||
@ -506,7 +526,7 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
<<EOF>> {
|
||||
mark_prolog();
|
||||
sectnum = 0;
|
||||
yyterminate(); /* to stop the parser */
|
||||
return YY_NULL; /* to stop the parser */
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -527,10 +547,10 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
return '<';
|
||||
}
|
||||
^{OPTWS}"^" return '^';
|
||||
\" BEGIN(QUOTE); return '"';
|
||||
"\"" BEGIN(QUOTE); return '"';
|
||||
"{"/[[:digit:]] {
|
||||
BEGIN(NUM);
|
||||
if ( lex_compat || posix_compat )
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || ctrl.posix_compat )
|
||||
return BEGIN_REPEAT_POSIX;
|
||||
else
|
||||
return BEGIN_REPEAT_FLEX;
|
||||
@ -626,8 +646,7 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
|
||||
^"%%".* {
|
||||
sectnum = 3;
|
||||
BEGIN(no_section3_escape ? SECT3_NOESCAPE : SECT3);
|
||||
outn("/* Begin user sect3 */");
|
||||
BEGIN(ctrl.no_section3_escape ? SECT3_NOESCAPE : SECT3);
|
||||
yyterminate(); /* to stop the parser */
|
||||
|
||||
}
|
||||
@ -655,12 +674,7 @@ M4QEND "]""]"
|
||||
*/
|
||||
&& (cclval = ccllookup( nmstr )) != 0 )
|
||||
{
|
||||
if ( input() != ']' )
|
||||
synerr( _( "bad character class" ) );
|
||||
|
||||
yylval = cclval;
|
||||
++cclreuse;
|
||||
return PREVCCL;
|
||||
/* Dead code removed */
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@ -715,7 +729,7 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
if (end_is_ws)
|
||||
unput(end_ch);
|
||||
|
||||
if ( lex_compat || nmdefptr[0] == '^' ||
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || nmdefptr[0] == '^' ||
|
||||
(len > 0 && nmdefptr[len - 1] == '$')
|
||||
|| (end_is_ws && trlcontxt && !sf_skip_ws()))
|
||||
{ /* don't use ()'s after all */
|
||||
@ -745,7 +759,7 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
}
|
||||
|
||||
"(?#" {
|
||||
if (lex_compat || posix_compat){
|
||||
if (ctrl.lex_compat || ctrl.posix_compat){
|
||||
/* Push back the "?#" and treat it like a normal parens. */
|
||||
yyless(1);
|
||||
sf_push();
|
||||
@ -756,7 +770,7 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
}
|
||||
"(?" {
|
||||
sf_push();
|
||||
if (lex_compat || posix_compat)
|
||||
if (ctrl.lex_compat || ctrl.posix_compat)
|
||||
/* Push back the "?" and treat it like a normal parens. */
|
||||
yyless(1);
|
||||
else
|
||||
@ -793,8 +807,8 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
|
||||
|
||||
<QUOTE>{
|
||||
[^"\n] RETURNCHAR;
|
||||
\" BEGIN(SECT2); return '"';
|
||||
[^""\n] RETURNCHAR;
|
||||
"\"" BEGIN(SECT2); return '"';
|
||||
|
||||
{NL} {
|
||||
synerr( _( "missing quote" ) );
|
||||
@ -878,7 +892,7 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
"," return ',';
|
||||
"}" {
|
||||
BEGIN(SECT2);
|
||||
if ( lex_compat || posix_compat )
|
||||
if ( ctrl.lex_compat || ctrl.posix_compat )
|
||||
return END_REPEAT_POSIX;
|
||||
else
|
||||
return END_REPEAT_FLEX;
|
||||
@ -906,12 +920,19 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
|
||||
<CODEBLOCK,ACTION>{
|
||||
"reject" {
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
CHECK_REJECT(yytext);
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
CHECK_REJECT(yytext);
|
||||
}
|
||||
"yymore" {
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
CHECK_YYMORE(yytext);
|
||||
"yyreject"{OPTWS}"("{OPTWS}")" {
|
||||
add_action("]""]M4_HOOK_REJECT[""[");
|
||||
CHECK_YYREJECT(yytext);
|
||||
}
|
||||
"yymore"{OPTWS}"("{OPTWS}")" {
|
||||
yymore_used = true;
|
||||
if (ctrl.rewrite)
|
||||
context_call(yytext);
|
||||
else
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -921,7 +942,7 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
if (bracelevel <= 0 || (doing_codeblock && indented_code)) {
|
||||
if ( doing_rule_action )
|
||||
add_action( "\tYY_BREAK]""]\n" );
|
||||
add_action( "\t]""]M4_HOOK_STATE_CASE_BREAK\n" );
|
||||
|
||||
doing_rule_action = doing_codeblock = false;
|
||||
BEGIN(SECT2);
|
||||
@ -930,21 +951,44 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* Reject and YYmore() are checked for above, in PERCENT_BRACE_ACTION */
|
||||
/* yyreject and yymore() are checked for above, in PERCENT_BRACE_ACTION */
|
||||
<ACTION>{
|
||||
"{" ACTION_ECHO; ++bracelevel;
|
||||
"}" ACTION_ECHO; --bracelevel;
|
||||
[^[:alpha:]_{}\"'/\n\[\]]+ ACTION_ECHO;
|
||||
yyecho\(\)|yyinput\(\)|yystart\({FUNARGS}\)|yybegin\({FUNARGS}\)|yyunput\({FUNARGS}\)|yypanic\({FUNARGS}\)|yyatbol\(\)|yysetbol\({FUNARGS}\) {
|
||||
if (ctrl.rewrite)
|
||||
context_call(yytext);
|
||||
else
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
}
|
||||
yyterminate\(\)|yyless\({FUNARGS}\) {
|
||||
add_action("]""]");
|
||||
add_action(yytext);
|
||||
add_action("[""[");
|
||||
}
|
||||
(yyin|yyout|yyextra|yyleng|yytext|yyflexdebug)/[^[:alnum:]_] {
|
||||
if (ctrl.rewrite)
|
||||
context_member(yytext, "M4_PROPERTY_CONTEXT_FORMAT");
|
||||
else
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
}
|
||||
(yylineno|yycolumn)/[^[:alnum:]_] {
|
||||
if (ctrl.rewrite)
|
||||
context_member(yytext, "M4_PROPERTY_BUFFERSTACK_CONTEXT_FORMAT");
|
||||
else
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
}
|
||||
[^[:Alpha:]_{}""''/\n\[\]]+ ACTION_ECHO;
|
||||
{NAME} ACTION_ECHO;
|
||||
"'"([^\'\\\n]|\\.)"'" ACTION_ECHO; /* character constant */
|
||||
"'"([^''\\\n]|\\.)"'" ACTION_ECHO; /* character constant */
|
||||
"'" ACTION_ECHO; BEGIN(CHARACTER_CONSTANT);
|
||||
\" ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION_STRING);
|
||||
"\"" ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION_STRING);
|
||||
{NL} {
|
||||
++linenum;
|
||||
ACTION_ECHO;
|
||||
if (bracelevel <= 0) {
|
||||
if ( doing_rule_action )
|
||||
add_action( "\tYY_BREAK]""]\n" );
|
||||
add_action( "\t]""]M4_HOOK_STATE_CASE_BREAK\n" );
|
||||
|
||||
doing_rule_action = false;
|
||||
BEGIN(SECT2);
|
||||
@ -954,12 +998,12 @@ nmstr[yyleng - 2 - end_is_ws] = '\0'; /* chop trailing brace */
|
||||
}
|
||||
|
||||
<ACTION_STRING>{
|
||||
[^\[\]\"\\\n]+ ACTION_ECHO;
|
||||
\" ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION);
|
||||
[^\[\]""\\\n]+ ACTION_ECHO;
|
||||
"\"" ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION);
|
||||
}
|
||||
<CHARACTER_CONSTANT>{
|
||||
[^\[\]\'\\\n]+ ACTION_ECHO;
|
||||
\' ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION);
|
||||
[^\[\]''\\\n]+ ACTION_ECHO;
|
||||
"'" ACTION_ECHO; BEGIN(ACTION);
|
||||
}
|
||||
<ACTION_STRING,CHARACTER_CONSTANT>{
|
||||
(\\\n)* ACTION_ECHO;
|
||||
@ -1035,7 +1079,7 @@ void set_input_file( char *file )
|
||||
yyin = fopen( infilename, "r" );
|
||||
|
||||
if ( yyin == NULL )
|
||||
lerr( _( "can't open %s" ), file );
|
||||
lerr( _( "can't open %s: %s" ), file, strerror(errno));
|
||||
}
|
||||
|
||||
else
|
||||
@ -1046,3 +1090,38 @@ void set_input_file( char *file )
|
||||
|
||||
linenum = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void context_call(char *txt) {
|
||||
const char *context_arg = skel_property("M4_PROPERTY_CONTEXT_ARG");
|
||||
|
||||
/* if there's no such property, simply pass through */
|
||||
if (context_arg == NULL) {
|
||||
add_action(txt);
|
||||
} else {
|
||||
char buf[BUFSIZ];
|
||||
|
||||
/* otherwise, supply the context string as a final argument */
|
||||
assert(txt[strlen(txt)-1] == ')');
|
||||
strncpy(buf, txt, sizeof(buf));
|
||||
buf[strlen(buf)-1] = '\0'; /* remove trailing ) */
|
||||
add_action(buf);
|
||||
if (txt[strlen(buf)-1] != '(') {
|
||||
add_action(", ");
|
||||
}
|
||||
add_action(context_arg);
|
||||
add_action(")");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void context_member(char *txt, const char *prop) {
|
||||
const char *context_format = skel_property(prop);
|
||||
|
||||
/* if there's no such property, simply pass through */
|
||||
if (context_format == NULL) {
|
||||
add_action(txt);
|
||||
} else {
|
||||
char buf[128];
|
||||
snprintf(buf, sizeof(buf), context_format, txt);
|
||||
add_action(buf);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
105
src/scanopt.c
105
src/scanopt.c
@ -68,7 +68,7 @@ static int PRINTLEN(struct _scanopt_t *, int);
|
||||
static int RVAL(struct _scanopt_t *, int);
|
||||
static int FLAGS(struct _scanopt_t *, int);
|
||||
static const char *DESC(struct _scanopt_t *, int);
|
||||
static int scanopt_err(struct _scanopt_t *, int, int);
|
||||
static void scanopt_err(struct _scanopt_t *, int, int);
|
||||
static int matchlongopt(char *, char **, int *, char **, int *);
|
||||
static int find_opt(struct _scanopt_t *, int, char *, int, int *, int *opt_offset);
|
||||
|
||||
@ -229,34 +229,23 @@ typedef struct usg_elem usg_elem;
|
||||
int scanopt_usage (scanopt_t *scanner, FILE *fp, const char *usage)
|
||||
{
|
||||
struct _scanopt_t *s;
|
||||
int i, columns, indent = 2;
|
||||
int i, columns;
|
||||
const int indent = 2;
|
||||
usg_elem *byr_val = NULL; /* option indices sorted by r_val */
|
||||
usg_elem *store; /* array of preallocated elements. */
|
||||
int store_idx = 0;
|
||||
usg_elem *ue;
|
||||
int maxlen[2];
|
||||
int desccol = 0;
|
||||
int opt_col_width = 0, desc_col_width = 0;
|
||||
int desccol;
|
||||
int print_run = 0;
|
||||
|
||||
maxlen[0] = 0;
|
||||
maxlen[1] = 0;
|
||||
|
||||
s = (struct _scanopt_t *) scanner;
|
||||
|
||||
if (usage) {
|
||||
fprintf (fp, "%s\n", usage);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
/* Find the basename of argv[0] */
|
||||
const char *p;
|
||||
|
||||
p = s->argv[0] + strlen (s->argv[0]);
|
||||
while (p != s->argv[0] && *p != '/')
|
||||
--p;
|
||||
if (*p == '/')
|
||||
p++;
|
||||
|
||||
fprintf (fp, _("Usage: %s [OPTIONS]...\n"), p);
|
||||
fprintf (fp, _("Usage: %s [OPTIONS]...\n"), s->argv[0]);
|
||||
}
|
||||
fprintf (fp, "\n");
|
||||
|
||||
@ -324,65 +313,36 @@ int scanopt_usage (scanopt_t *scanner, FILE *fp, const char *usage)
|
||||
/* first pass calculate how much room we need. */
|
||||
for (ue = byr_val; ue; ue = ue->next) {
|
||||
usg_elem *ap;
|
||||
int len = 0;
|
||||
int nshort = 0, nlong = 0;
|
||||
int len;
|
||||
|
||||
len = PRINTLEN(s, ue->idx);
|
||||
|
||||
#define CALC_LEN(i) do {\
|
||||
if(FLAGS(s,i) & IS_LONG) \
|
||||
len += (nlong++||nshort) ? 2+PRINTLEN(s,i) : PRINTLEN(s,i);\
|
||||
else\
|
||||
len += (nshort++||nlong)? 2+PRINTLEN(s,i) : PRINTLEN(s,i);\
|
||||
}while(0)
|
||||
|
||||
if (!(FLAGS (s, ue->idx) & IS_LONG))
|
||||
CALC_LEN (ue->idx);
|
||||
|
||||
/* do short aliases first. */
|
||||
for (ap = ue->alias; ap; ap = ap->next) {
|
||||
if (FLAGS (s, ap->idx) & IS_LONG)
|
||||
continue;
|
||||
CALC_LEN (ap->idx);
|
||||
len += PRINTLEN(s, ap->idx) + (int) strlen(", ");
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (FLAGS (s, ue->idx) & IS_LONG)
|
||||
CALC_LEN (ue->idx);
|
||||
|
||||
/* repeat the above loop, this time for long aliases. */
|
||||
for (ap = ue->alias; ap; ap = ap->next) {
|
||||
if (!(FLAGS (s, ap->idx) & IS_LONG))
|
||||
continue;
|
||||
CALC_LEN (ap->idx);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (len > maxlen[0])
|
||||
maxlen[0] = len;
|
||||
if (len > opt_col_width)
|
||||
opt_col_width = len;
|
||||
|
||||
/* It's much easier to calculate length for description column! */
|
||||
len = (int) strlen (DESC (s, ue->idx));
|
||||
if (len > maxlen[1])
|
||||
maxlen[1] = len;
|
||||
if (len > desc_col_width)
|
||||
desc_col_width = len;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Determine how much room we have, and how much we will allocate to each col.
|
||||
* Do not address pathological cases. Output will just be ugly. */
|
||||
columns = get_cols () - 1;
|
||||
if (maxlen[0] + maxlen[1] + indent * 2 > columns) {
|
||||
/* col 0 gets whatever it wants. we'll wrap the desc col. */
|
||||
maxlen[1] = columns - (maxlen[0] + indent * 2);
|
||||
if (maxlen[1] < 14) /* 14 is arbitrary lower limit on desc width. */
|
||||
maxlen[1] = INT_MAX;
|
||||
if (opt_col_width + desc_col_width + indent * 2 > columns) {
|
||||
/* opt col gets whatever it wants. we'll wrap the desc col. */
|
||||
desc_col_width = columns - (opt_col_width + indent * 2);
|
||||
if (desc_col_width < 14) /* 14 is arbitrary lower limit on desc width. */
|
||||
desc_col_width = INT_MAX;
|
||||
}
|
||||
desccol = maxlen[0] + indent * 2;
|
||||
|
||||
#define PRINT_SPACES(fp,n)\
|
||||
do{\
|
||||
int _n;\
|
||||
_n=(n);\
|
||||
while(_n-- > 0)\
|
||||
fputc(' ',(fp));\
|
||||
}while(0)
|
||||
desccol = opt_col_width + indent * 2;
|
||||
|
||||
#define PRINT_SPACES(fp,n) \
|
||||
fprintf((fp), "%*s", (n), "")
|
||||
|
||||
/* Second pass (same as above loop), this time we print. */
|
||||
/* Sloppy hack: We iterate twice. The first time we print short and long options.
|
||||
@ -436,7 +396,7 @@ int scanopt_usage (scanopt_t *scanner, FILE *fp, const char *usage)
|
||||
/* pad to desccol */
|
||||
PRINT_SPACES (fp, desccol - nchars);
|
||||
|
||||
/* Print description, wrapped to maxlen[1] columns. */
|
||||
/* Print description, wrapped to desc_col_width columns. */
|
||||
if (1) {
|
||||
const char *pstart;
|
||||
|
||||
@ -447,7 +407,7 @@ int scanopt_usage (scanopt_t *scanner, FILE *fp, const char *usage)
|
||||
|
||||
p = pstart;
|
||||
|
||||
while (*p && n < maxlen[1]
|
||||
while (*p && n < desc_col_width
|
||||
&& *p != '\n') {
|
||||
if (isspace ((unsigned char)(*p))
|
||||
|| *p == '-') lastws =
|
||||
@ -497,7 +457,7 @@ int scanopt_usage (scanopt_t *scanner, FILE *fp, const char *usage)
|
||||
#endif /* no scanopt_usage */
|
||||
|
||||
|
||||
static int scanopt_err (struct _scanopt_t *s, int is_short, int err)
|
||||
static void scanopt_err(struct _scanopt_t *s, int is_short, int err)
|
||||
{
|
||||
const char *optname = "";
|
||||
char optchar[2];
|
||||
@ -542,7 +502,6 @@ static int scanopt_err (struct _scanopt_t *s, int is_short, int err)
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return err;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -729,7 +688,8 @@ int scanopt (scanopt_t *svoid, char **arg, int *optindex)
|
||||
|
||||
if (!find_opt
|
||||
(s, 0, pstart, namelen, &errcode, &opt_offset)) {
|
||||
return scanopt_err (s, 1, errcode);
|
||||
scanopt_err(s, 1, errcode);
|
||||
return errcode;
|
||||
}
|
||||
|
||||
optarg = pstart + 1;
|
||||
@ -748,8 +708,7 @@ int scanopt (scanopt_t *svoid, char **arg, int *optindex)
|
||||
|
||||
/* Look ahead in argv[] to see if there is something
|
||||
* that we can use as an argument (if needed). */
|
||||
has_next = s->index + 1 < s->argc
|
||||
&& strcmp ("--", s->argv[s->index + 1]) != 0;
|
||||
has_next = s->index + 1 < s->argc;
|
||||
|
||||
optp = s->options + opt_offset;
|
||||
auxp = s->aux + opt_offset;
|
||||
@ -757,9 +716,9 @@ int scanopt (scanopt_t *svoid, char **arg, int *optindex)
|
||||
/* case: no args allowed */
|
||||
if (auxp->flags & ARG_NONE) {
|
||||
if (optarg && !is_short) {
|
||||
scanopt_err (s, is_short, errcode = SCANOPT_ERR_ARG_NOT_ALLOWED);
|
||||
scanopt_err(s, is_short, SCANOPT_ERR_ARG_NOT_ALLOWED);
|
||||
INC_INDEX (s, 1);
|
||||
return errcode;
|
||||
return SCANOPT_ERR_ARG_NOT_ALLOWED;
|
||||
}
|
||||
else if (!optarg)
|
||||
INC_INDEX (s, 1);
|
||||
@ -770,8 +729,10 @@ int scanopt (scanopt_t *svoid, char **arg, int *optindex)
|
||||
|
||||
/* case: required */
|
||||
if (auxp->flags & ARG_REQ) {
|
||||
if (!optarg && !has_next)
|
||||
return scanopt_err (s, is_short, SCANOPT_ERR_ARG_NOT_FOUND);
|
||||
if (!optarg && !has_next) {
|
||||
scanopt_err(s, is_short, SCANOPT_ERR_ARG_NOT_FOUND);
|
||||
return SCANOPT_ERR_ARG_NOT_FOUND;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!optarg) {
|
||||
/* Let the next argv element become the argument. */
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ extern "C" {
|
||||
|
||||
/* Initializes scanner and checks option list for errors.
|
||||
* Parameters:
|
||||
* options - Array of options.
|
||||
* options - Array of ctrl.
|
||||
* argc - Same as passed to main().
|
||||
* argv - Same as passed to main(). First element is skipped.
|
||||
* flags - Control behavior.
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ extern "C" {
|
||||
* If return is zero, then optindex is the NEXT valid option index.
|
||||
*
|
||||
* Return: > 0 on success. Return value is from optspec_t->rval.
|
||||
* == 0 if at end of options.
|
||||
* == 0 if at end of ctrl.
|
||||
* < 0 on error (return value is an error code).
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user