This commit is contained in:
Bruno Haible 2002-04-24 18:08:10 +00:00
parent e2d570ac3c
commit 84dbf7a8cc

View File

@ -45,34 +45,8 @@ Things we plan to do. Comments welcome.
ISO-8859-1, not UTF-8. If the locale is not installed, it should
complain.
- Recommendations for --help messages:
- Document in section 2.2 the pascal-format, lisp-format etc. flags
. Try rip out common phrases all and everywhere. These are good
candidates:
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
or:
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
'xgettext' is able to accumulate common messages or common parts of
messages and the translators has to translate those messages only once
when proper splitting took place.
. It's not okay to split sentences; this is a fatal error (please, split
at paragraph bounderies):
#: src/ptx.c:1972
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
msgstr ""
- Add to the gettext.info file the version number:
This file documents the GNU gettext package, version 0.11.xx.