doc: Small updates.

Reported by Michael Chirico <michaelchirico4@gmail.com>.

* gettext-tools/doc/gettext.texi (The LANGUAGE variable): Rephrase
recommendation for Norwegian users.
(Header Entry): Remove statement about old versions of Emacs.
This commit is contained in:
Bruno Haible 2025-03-25 22:38:49 +01:00
parent 9158c62302
commit fb0e5d7d7e

View File

@ -1421,11 +1421,10 @@ German than English for when Swedish is not available, set @code{LANGUAGE}
to @samp{sv:de} while leaving @code{LANG} to @samp{sv_SE}.
Special advice for Norwegian users: The language code for Norwegian
bokm@ringaccent{a}l changed from @samp{no} to @samp{nb} recently (in 2003).
During the transition period, while some message catalogs for this language
are installed under @samp{nb} and some older ones under @samp{no}, it is
recommended for Norwegian users to set @code{LANGUAGE} to @samp{nb:no} so that
both newer and older translations are used.
bokm@ringaccent{a}l changed from @samp{no} to @samp{nb} back in 2003.
Most of the message catalogs for this language are installed under @samp{nb}.
But in order to also use the older ones installed under @samp{no}, it is
recommended for Norwegian users to set @code{LANGUAGE} to @samp{nb:no}.
In the @code{LANGUAGE} environment variable, but not in the other
environment variables, @samp{@var{ll}_@var{CC}} combinations can be
@ -3774,10 +3773,6 @@ characters are "leftsinglequotemark", "rightsinglequotemark",
"leftdoublequotemark", "rightdoublequotemark", "singlelowquotemark",
"doublelowquotemark".
Note that only recent versions of GNU Emacs support the UTF-8 encoding:
Emacs 20 with Mule-UCS, and Emacs 21. As of January 2001, XEmacs doesn't
support the UTF-8 encoding.
The character encoding name can be written in either upper or lower case.
Usually upper case is preferred.