Compare commits

...

32 Commits

Author SHA1 Message Date
Bruno Haible
06058669d4 Release 0.24.2 2025-07-02 00:04:50 +02:00
Bruno Haible
45ca25fac8 Prepare for 0.24.2 release.
* gettext-tools/misc/autopoint.in: Accept versions 0.23.2, 0.24.2.
* gettext-tools/configure.ac (ARCHIVE_VERSION): Bump to 0.24.2.
* NEWS: Update.
2025-07-01 23:17:01 +02:00
Bruno Haible
fca5aff7b4 autopoint: Don't fail if no gettext version is specified, part 2.
* gettext-tools/misc/autopoint.in (func_trace_sed): Recognize also macro calls
without arguments.
* gettext-tools/tests/autopoint-1: Update for new autopoint behaviour.
2025-07-01 23:13:28 +02:00
Bruno Haible
b57f526356 Fix an autoreconf failure in packages that only need AM_NLS.
Rationale: https://lists.gnu.org/archive/html/bug-gettext/2025-06/msg00009.html

* gettext-tools/m4/Makefile.am (aclocaldir, aclocal_DATA): New variables.
* PACKAGING: Update.
2025-07-01 15:55:03 +02:00
Bruno Haible
dc89b0f48a autopoint: Don't fail if no gettext version is specified.
Rationale: https://lists.gnu.org/archive/html/bug-gettext/2025-06/msg00009.html

* gettext-tools/misc/autopoint.in: Instead of failing with "Missing version",
use version 0.23.1. Set omitintl=yes if there is no AM_GNU_GETTEXT invocation.
2025-07-01 15:54:56 +02:00
Bruno Haible
6a5d57c073 build: Fix build error on MSVC with --enable-shared.
* autogen.sh: Avoid the float-h-tests, since they reference the variables
gl_FLT_SNAN, gl_DBL_SNAN, gl_LDBL_SNAN.
2025-06-06 19:47:42 +02:00
Bruno Haible
3a0a60c6f6 build: Fix build failure on Cygwin and mingw without preinstalled libunistring.
* gettext-tools/configure.ac: Define DLL_VARIABLE and LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE
on Cygwin and mingw like on MSVC.
2025-06-06 15:37:28 +02:00
Bruno Haible
f0c462a544 libtextstyle: Fix build failure on Cygwin < 3.4.6.
* libtextstyle/lib/Makefile.am (config.h): Don't rename the _imp_ variable
associated with the gl_get_setlocale_null_lock function.
2025-06-06 15:37:23 +02:00
Bruno Haible
15ed5a0c72 build: Fix "make install" in MSVC builds with --enable-shared.
The problem was that intl-8.dll was not installed with execute permissions.

* gettext-runtime/intl/Makefile.am (install-exec-libintl): Use $(INSTALL),
not $(INSTALL_DATA), with libtool --mode=install.
* INSTALL.windows: Remove constraint to use --disable-shared on MSVC.
2025-06-05 21:30:18 +02:00
Bruno Haible
e709b5e092 build: Fix MSVC builds with --enable-shared.
This was a regression in commit 8e914861708ed459a2ae8157eb60d89375ab46cd
from 2023-09-06.

Thanks to Kirill Makurin <maiddaisuki@outlook.com> for fruitful discussions.

* autogen.sh: Among the gnulib-tests, avoid the modules array-map-tests,
hash-map-tests, and uninorm/decomposing-form-tests, since they use variables
from libgettextlib.
* gettext-tools/configure.ac (GL_GNULIB_LIBUNISTRING_DLL_VARIABLE_NAME): New
variable.
(WOE32DLL): New C macro.
(DLL_VARIABLE): On MSVC with --enable-shared, define to '__declspec(dllexport)'
when compiling libgettextlib, and define to '__declspec(dllimport)' when
compiling the programs in src/.
(LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE): New C macro.
* gettext-tools/gnulib-lib/Makefile.am (AM_CPPFLAGS): Define the C macro
IN_LIBGETTEXTLIB.
* gettext-tools/src/Makefile.am (libgettextsrc_la_CPPFLAGS): Define the C macro
IN_LIBGETTEXTSRC.
* gettext-tools/src/format.h: Use LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE instead of
DLL_VARIABLE.
* gettext-tools/src/message.h: Likewise.
* gettext-tools/src/msgl-cat.h: Likewise.
* gettext-tools/src/plural-table.h: Likewise.
* gettext-tools/src/po-charset.h: Likewise.
* gettext-tools/src/po-error.h: Likewise.
* gettext-tools/src/read-catalog.h: Likewise.
* gettext-tools/src/read-po.h: Likewise.
* gettext-tools/src/read-properties.h: Likewise.
* gettext-tools/src/read-stringtable.h: Likewise.
* gettext-tools/src/sentence.h: Likewise.
* gettext-tools/src/write-po.h: Likewise.
* gettext-tools/src/write-properties.h: Likewise.
* gettext-tools/src/write-stringtable.h: Likewise.
* gettext-tools/src/xerror-handler.h: Likewise.
* gettext-tools/libgettextpo/Makefile.am (config.h): Override the value of
LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE.
* gettext-runtime/configure.ac (WOE32DLL): New C macro.
(DLL_VARIABLE): Define to empty always.
2025-06-05 21:30:14 +02:00
Bruno Haible
fa7641e902 Update after gnulib changed.
* gettext-tools/src/msgl-iconv.h (convert_string_desc_directly): Change result
type to rw_string_desc_t.
* gettext-tools/src/msgl-iconv.c (convert_string_desc_directly): Likewise.
* gettext-tools/src/its.c (_its_is_valid_simple_gen_xml): Omit casts to
'char *'. Don't use sd_c_casecmp, sd_cmp as function pointers.
* gettext-tools/src/xg-encoding.h (string_desc_from_current_source_encoding):
Change result type to rw_string_desc_t.
* gettext-tools/src/xg-encoding.c (from_current_source_encoding): Return
converted result directly, without a cast.
(string_desc_from_current_source_encoding): Change result type to
rw_string_desc_t. Return converted result directly, without a cast. Invoke
sd_readwrite.
* gettext-tools/src/x-perl.c (get_here_document): Add benign cast.
(extract_quotelike_pass1, extract_quotelike_pass1_utf8): Change result type to
rw_string_desc_t.
(extract_quotelike, extract_triple_quotelike): Update.
(extract_quotelike_pass3): Add benign casts.
(interpolate_keywords): Don't call sd_set_char_at on a string_desc_t.
* gettext-tools/src/x-rust.c (handle_comments, string_literal_value): Omit casts
to 'char *'. Add benign casts.
(extract_from_function_call, extract_from_function_call_like,
extract_from_node): Omit casts to 'char *'.
2025-06-05 21:30:10 +02:00
Bruno Haible
679ac0cf9a Update to the newest gnulib. 2025-06-05 21:29:55 +02:00
Bruno Haible
39327f05c1 Fix compilation error on MSVC due to conflict of different stdlib.h files.
Reported by Kirill Makurin <maiddaisuki@outlook.com> in
<https://lists.gnu.org/archive/html/bug-gettext/2025-05/msg00071.html>.

* autogen.sh: Change gnulib-tool invocation for libgrep.
* gettext-tools/configure.ac (AC_CONFIG_FILES): Add libgrep/gnulib-lib/Makefile.
* gettext-tools/libgrep/Makefile.am: Don't include Makefile.gnulib.
(SUBDIRS): New variable.
(noinst_LIBRARIES): Add libgrep.a.
(AM_CPPFLAGS): Add -I options for gnulib-lib subdirectory.
(libgrep_a_DEPENDENCIES): New variable.
* gettext-tools/libgrep/gnulib-lib/Makefile.am: New file.
* gettext-tools/src/Makefile.am (LIBGREP): Add ../libgrep/gnulib-lib/libgnu.a.
2025-06-05 21:29:52 +02:00
Bruno Haible
a79c981690 Release 0.24.1 2025-05-02 19:34:56 +02:00
Bruno Haible
44aa09c87a Update translations from TP.
* gettext-runtime/po/*.po: Update from TP.
* gettext-tools/po/*.po: Update from TP.
* gettext-tools/examples/po/*.po: Update from TP.
2025-05-02 19:34:22 +02:00
Bruno Haible
faa267261d Prepare for 0.24.1 release.
* gettext-runtime/intl/libgnuintl.in.h (LIBINTL_VERSION): Bump.
* libtextstyle/version.sh: Update VERSION_NUMBER, RELEASE_DATE.
* gettext-tools/libgettextpo/gettext-po.in.h (LIBGETTEXTPO_VERSION): Bump.
* gettext-tools/misc/autopoint.in: Likewise. Accept version 0.24.1.
* gettext-tools/configure.ac (ARCHIVE_VERSION): Bump to 0.24.1.
2025-05-02 19:33:43 +02:00
Bruno Haible
0fe557b678 build: Update after recent gettextize fix.
* gettext-tools/misc/add-to-archive: Look up the *.m4 files in
$datadir/gettext/m4, not $datadir/aclocal.
2025-05-02 19:33:43 +02:00
Bruno Haible
ec9dbddb54 xgettext: Give a hint about --no-git when max_vc_mtime() took more than 10 sec.
* autogen.sh (GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC): Add getrusage.
* gettext-tools/src/xgettext.c: Include <sys/resource.h>.
(max_mtime): New function.
(finalize_header): Invoke it.
2025-05-02 17:04:04 +02:00
Bruno Haible
59782d1f8c xgettext: Add an option to opt-out of the use of git for the POT-Creation-Date.
Reported by Serhii Tereshchenko at <https://savannah.gnu.org/bugs/?66865>.

* autogen.sh (GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC): Add stat-time.
* gettext-tools/src/xgettext.c: Include stat-time.h.
(xgettext_no_git): New variable.
(long_options): Add option '--no-git'.
(main): Handle the option --no-git.
(usage): Document the option --no-git.
(struct accumulator): New type, copied from gnulib/lib/vc-mtime.c.
(accumulate): New function, copied from gnulib/lib/vc-mtime.c.
(max_mtime_without_git): New function, based on gnulib/lib/vc-mtime.c.
(finalize_header): Conditionally invoke max_mtime_without_git instead of
max_vc_mtime.
* gettext-tools/doc/xgettext.texi: Document the option --no-git.
* NEWS: Mention the change.
2025-05-02 16:24:13 +02:00
Bruno Haible
8ce6f7d45e Update to the newest gnulib. 2025-05-02 15:29:02 +02:00
Bruno Haible
fec02ab99e xgettext: Speed up the computation of the POT-Creation-Date.
Reported by Serhii Tereshchenko, Arthur, Adam YS, Foucauld Degeorges
at <https://savannah.gnu.org/bugs/?66865>.

* gettext-tools/src/xgettext.c (has_some_mtimes, max_of_mtimes, some_mtimes_failed): Remove variables.
(files_for_vc_mtime): New variable.
(main): Initialize files_for_vc_mtime. Update files_for_vc_mtime instead of calling consider_vc_mtime.
(consider_vc_mtime): Remove function.
(read_exclusion_file, extract_from_file, extract_from_xml_file): Update files_for_vc_mtime instead of calling consider_vc_mtime.
(finalize_header): Call max_vc_mtime.
* NEWS: Mention the speedup.
2025-05-02 03:05:20 +02:00
Bruno Haible
d8b2faeb36 Update to the newest gnulib. 2025-05-02 03:03:35 +02:00
Bruno Haible
096228bcaf build: Take the mem-hash-map module from Gnulib now, part 2.
* autogen.sh (GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC): Add next-prime.
* gettext-tools/src/write-mo.c: Include next-prime.h.
* gettext-tools/src/write-qt.c: Likewise.
2025-04-30 16:43:48 +02:00
Bruno Haible
2fde1696aa build: Take the mem-hash-map module from Gnulib now.
* gnulib-local/lib/mem-hash-map.h: Remove file.
* gnulib-local/lib/mem-hash-map.c: Remove file.
* gnulib-local/modules/mem-hash-map: Remove file.
* gnulib-local/Makefile.am (EXTRA_DIST): Remove them.
2025-04-30 13:31:32 +02:00
Bruno Haible
402fd1b672 Update to the newest gnulib.
* gnulib-local/lib/hash.h.diff: Remove file.
* gnulib-local/lib/hash.c.diff: Remove file.
* gnulib-local/Makefile.am (EXTRA_DIST): Remove them.
* autogen.sh: Avoid module hashcode-string1.
2025-04-30 13:29:53 +02:00
Bruno Haible
2bcec7b8c2 intl: Export libintl_{new,dup,free}locale from libintl.so on OpenBSD.
Reported by Christian Weisgerber <naddy@mips.inka.de>.

* gnulib-local/lib/getlocalename_l-unsafe.c.diff: New file.
* gnulib-local/Makefile.am (EXTRA_DIST): Add it.
* gettext-runtime/intl/configure.ac (rpl_newlocale, rpl_duplocale,
rpl_freelocale): Redirect to symbols prefixed with 'libintl_', not '_libintl_'.
* gettext-runtime/intl/Makefile.am (BUILT_SOURCES): Add libgnuintl.h.
2025-04-24 22:32:27 +02:00
Bruno Haible
2b3739bdfe Update after gnulib changed.
* libtextstyle/autogen.sh: Don't avoid module 'locale-h'. vasnprintf now needs
localeconv, and localeconv depends on locale-h.
2025-04-24 22:32:27 +02:00
Bruno Haible
ca056729b0 Update after gnulib changed.
* gettext-runtime/intl/setlocale.c: Include setlocale-fixes.h instead of
setlocale-messages.h.
(setlocale_unixlike) [__ANDROID__]: Use setlocale_fixed instead of setlocale.
(setlocale_improved): On Android, use setlocale_fixed_null instead of setlocale.
2025-04-24 22:32:27 +02:00
Bruno Haible
efd12f0358 Update to the newest gnulib. 2025-04-24 22:32:27 +02:00
Bruno Haible
befbca48b0 build: Make it possible to compile tree-sitter with GCC 11 in 1 GB of RAM.
* gettext-tools/src/Makefile.am (libxgettextts1_a_CFLAGS,
libxgettextts2_a_CFLAGS): New variables.
2025-04-02 14:13:11 +02:00
Bruno Haible
4e82634a07 gettextize: Fix last commit.
* gettext-tools/m4/Makefile.am (OLD_M4_FILES): New variable.
(uninstall-macros): Delete only these files from @aclocaldir@.
2025-04-01 20:48:06 +02:00
Bruno Haible
02c475e2f3 gettextize: Fix bad interactions between autoreconf and autopoint.
Reported by Sebastian Pipping <sebastian@pipping.org>
in <https://savannah.gnu.org/bugs/index.php?66968>.

* gettext-tools/m4/Makefile.am (aclocaldir): Remove variable.
(pkgdatadir, macrosdir): Add variables.
(macros_DATA): Renamed from aclocal_DATA.
(install-data-local, uninstall-local, uninstall-macros): New targets.
* gettext-tools/misc/gettextize.in: Copy the *.m4 files from
$datadir/gettext/m4, not from $datadir/aclocal.
* gettext-tools/doc/gettext.texi (aclocal): Don't recommend to add option
--install to ACLOCAL_MFLAGS. Instead, recommend one-time use of --system-acdir.
* PACKAGING: Expect *.m4 files in $prefix/share/gettext/m4, not in
$prefix/share/aclocal.
* NEWS: Mention the fix.
2025-04-01 16:18:07 +02:00
181 changed files with 5851 additions and 6147 deletions

77
.gitignore vendored
View File

@ -330,65 +330,9 @@
/gettext-tools/libgettextpo/xstriconv.h
/gettext-tools/libgettextpo/xvasprintf.c
/gettext-tools/libgettextpo/xvasprintf.h
/gettext-tools/libgrep/glthread/
/gettext-tools/libgrep/gnulib-m4/
/gettext-tools/libgrep/malloc/
/gettext-tools/libgrep/Makefile.gnulib
/gettext-tools/libgrep/_Noreturn.h
/gettext-tools/libgrep/arg-nonnull.h
/gettext-tools/libgrep/attribute.h
/gettext-tools/libgrep/btowc.c
/gettext-tools/libgrep/c++defs.h
/gettext-tools/libgrep/cdefs.h
/gettext-tools/libgrep/dynarray.h
/gettext-tools/libgrep/fcntl.in.h
/gettext-tools/libgrep/intprops-internal.h
/gettext-tools/libgrep/intprops.h
/gettext-tools/libgrep/inttypes.in.h
/gettext-tools/libgrep/iswblank.c
/gettext-tools/libgrep/iswctype-impl.h
/gettext-tools/libgrep/iswctype.c
/gettext-tools/libgrep/iswdigit.c
/gettext-tools/libgrep/iswpunct.c
/gettext-tools/libgrep/iswxdigit.c
/gettext-tools/libgrep/langinfo.in.h
/gettext-tools/libgrep/libc-config.h
/gettext-tools/libgrep/limits.in.h
/gettext-tools/libgrep/locale.in.h
/gettext-tools/libgrep/localeconv.c
/gettext-tools/libgrep/malloc.c
/gettext-tools/libgrep/mbrlen.c
/gettext-tools/libgrep/mbszero.c
/gettext-tools/libgrep/mbtowc-impl.h
/gettext-tools/libgrep/mbtowc.c
/gettext-tools/libgrep/nl_langinfo.c
/gettext-tools/libgrep/nl_langinfo-lock.c
/gettext-tools/libgrep/pthread.in.h
/gettext-tools/libgrep/pthread-once.c
/gettext-tools/libgrep/regcomp.c
/gettext-tools/libgrep/regex.c
/gettext-tools/libgrep/regex.h
/gettext-tools/libgrep/regex_internal.c
/gettext-tools/libgrep/regex_internal.h
/gettext-tools/libgrep/regexec.c
/gettext-tools/libgrep/sched.in.h
/gettext-tools/libgrep/stdckdint.in.h
/gettext-tools/libgrep/stddef.in.h
/gettext-tools/libgrep/stdint.in.h
/gettext-tools/libgrep/stdlib.c
/gettext-tools/libgrep/stdlib.in.h
/gettext-tools/libgrep/sys_types.in.h
/gettext-tools/libgrep/time.in.h
/gettext-tools/libgrep/unistd.c
/gettext-tools/libgrep/unistd.in.h
/gettext-tools/libgrep/warn-on-use.h
/gettext-tools/libgrep/wchar.in.h
/gettext-tools/libgrep/wcrtomb.c
/gettext-tools/libgrep/wctype-h.c
/gettext-tools/libgrep/wctype-impl.h
/gettext-tools/libgrep/wctype.c
/gettext-tools/libgrep/wctype.in.h
/gettext-tools/libgrep/windows-initguard.h
/gettext-tools/libgrep/gnulib-lib/
!/gettext-tools/libgrep/gnulib-lib/Makefile.am
/gettext-tools/man/x-to-1.in
/gettext-tools/tests/gnulib-m4/
/gettext-tools/tests/gnulib-lib/
@ -931,23 +875,6 @@ core
/gettext-tools/libgettextpo/uniwidth.h
/gettext-tools/libgettextpo/wchar.h
/gettext-tools/libgettextpo/wctype.h
/gettext-tools/libgrep/fcntl.h
/gettext-tools/libgrep/inttypes.h
/gettext-tools/libgrep/langinfo.h
/gettext-tools/libgrep/limits.h
/gettext-tools/libgrep/locale.h
/gettext-tools/libgrep/pthread.h
/gettext-tools/libgrep/sched.h
/gettext-tools/libgrep/stdbool.h
/gettext-tools/libgrep/stdckdint.h
/gettext-tools/libgrep/stddef.h
/gettext-tools/libgrep/stdint.h
/gettext-tools/libgrep/stdlib.h
/gettext-tools/libgrep/time.h
/gettext-tools/libgrep/unistd.h
/gettext-tools/libgrep/wchar.h
/gettext-tools/libgrep/wctype.h
/gettext-tools/libgrep/sys/types.h
/gettext-tools/po/??@*.insert-header
/gettext-tools/src/gettext.res
/gettext-tools/src/libxgettextts1.a

View File

@ -78,10 +78,6 @@ There are three ways to create binaries of this package for Microsoft Windows:
(api-ms-win*.dll) through the Windows Update mechanism, see
https://support.microsoft.com/en-us/kb/2999226 .
Another constraint is that shared libraries built as part of this package
may not work (at least with MSVC 14.0). Therefore, you will need to pass
the configure option '--disable-shared' when building this package.
This recipe requires MS Visual C/C++ 9.0 or newer.
You don't need the Visual Studio IDE, just the C/C++ tool chain.
As of 2016, you can install the MS Visual C/C++ 14.0 tool chain from

17
NEWS
View File

@ -1,3 +1,20 @@
Version 0.24.2 - July 2025
* Bug fixes:
- autopoint no longer fails if configure.ac contains no
AM_GNU_GETTEXT_VERSION or AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION invocation.
- nls.m4 is installed again under $PREFIX/share/aclocal/.
* Portability:
- Building on native Windows with MSVC and --enable-shared is now supported.
Version 0.24.1 - May 2025
* Bug fixes:
- Fix bad interactions between autoreconf and autopoint.
- xgettext: Creating the POT file of a package under Git version control
is now faster. Also, the use of Git can be turned off by specifying
the option '--no-git'.
Version 0.24 - February 2025
# Programming languages support:

View File

@ -132,6 +132,17 @@ is according to the following file list.
$prefix/libexec/gettext/*
$prefix/share/locale/*/LC_MESSAGES/gettext-tools.mo
$prefix/share/gettext/config.rpath
$prefix/share/gettext/m4/build-to-host.m4
$prefix/share/gettext/m4/gettext.m4
$prefix/share/gettext/m4/host-cpu-c-abi.m4
$prefix/share/gettext/m4/iconv.m4
$prefix/share/gettext/m4/intlmacosx.m4
$prefix/share/gettext/m4/lib-ld.m4
$prefix/share/gettext/m4/lib-link.m4
$prefix/share/gettext/m4/lib-prefix.m4
$prefix/share/gettext/m4/nls.m4
$prefix/share/gettext/m4/po.m4
$prefix/share/gettext/m4/progtest.m4
$prefix/share/gettext/po/*
$prefix/share/gettext/projects/*
$prefix/share/gettext/schema/*
@ -145,17 +156,7 @@ is according to the following file list.
$prefix/share/gettext/archive.cvs.tar.* (only installed if --with-cvs specified)
$prefix/share/gettext/disclaim-translations.txt
$prefix/share/gettext-$VERSION/its/*
$prefix/share/aclocal/build-to-host.m4
$prefix/share/aclocal/gettext.m4
$prefix/share/aclocal/host-cpu-c-abi.m4
$prefix/share/aclocal/iconv.m4
$prefix/share/aclocal/intlmacosx.m4
$prefix/share/aclocal/lib-ld.m4
$prefix/share/aclocal/lib-link.m4
$prefix/share/aclocal/lib-prefix.m4
$prefix/share/aclocal/nls.m4
$prefix/share/aclocal/po.m4
$prefix/share/aclocal/progtest.m4
$prefix/share/emacs/site-lisp/po-compat.el
$prefix/share/emacs/site-lisp/po-compat.elc
$prefix/share/emacs/site-lisp/po-mode.el

View File

@ -201,6 +201,7 @@ if ! $skip_gnulib; then
getaddrinfo
getline
getopt-gnu
getrusage
gettext-h
iconv
javacomp
@ -218,6 +219,7 @@ if ! $skip_gnulib; then
memset
minmax
mkdir
next-prime
noreturn
obstack
open
@ -237,6 +239,7 @@ if ! $skip_gnulib; then
sigpipe
sigprocmask
spawn-pipe
stat-time
stdio-h
stdlib-h
stpcpy
@ -343,8 +346,11 @@ if ! $skip_gnulib; then
GNULIB_MODULES_LIBGETTEXTLIB="$GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC $GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC_COMMON_DEPENDENCIES $GNULIB_MODULES_TOOLS_OTHER"
$GNULIB_TOOL --dir=gettext-tools --lib=libgettextlib --source-base=gnulib-lib --m4-base=gnulib-m4 --tests-base=gnulib-tests --makefile-name=Makefile.gnulib --libtool --with-tests --local-dir=gnulib-local --local-symlink \
--import \
--avoid=float-h-tests \
--avoid=hashcode-string1 \
--avoid=fdutimensat-tests --avoid=futimens-tests --avoid=utime-tests --avoid=utimens-tests --avoid=utimensat-tests \
--avoid=array-list-tests --avoid=linked-list-tests --avoid=linkedhash-list-tests \
--avoid=array-list-tests --avoid=array-map-tests --avoid=hash-map-tests --avoid=linked-list-tests --avoid=linkedhash-list-tests \
--avoid=uninorm/decomposing-form-tests \
`for m in $GNULIB_MODULES_TOOLS_LIBUNISTRING_TESTS; do echo --avoid=$m; done` \
$GNULIB_MODULES_LIBGETTEXTLIB || exit $?
$GNULIB_TOOL --copy-file m4/libtextstyle.m4 gettext-tools/gnulib-m4/libtextstyle.m4 || exit $?
@ -353,7 +359,7 @@ if ! $skip_gnulib; then
mbrlen
regex
'
$GNULIB_TOOL --dir=gettext-tools --macro-prefix=grgl --lib=libgrep --source-base=libgrep --m4-base=libgrep/gnulib-m4 --witness-c-macro=IN_GETTEXT_TOOLS_LIBGREP --makefile-name=Makefile.gnulib --local-dir=gnulib-local --local-symlink \
$GNULIB_TOOL --dir=gettext-tools --macro-prefix=grgl --source-base=libgrep/gnulib-lib --m4-base=libgrep/gnulib-m4 --makefile-name=Makefile.gnulib --witness-c-macro=IN_GETTEXT_TOOLS_LIBGREP --local-dir=gnulib-local --local-symlink \
--import \
`for m in $GNULIB_MODULES_TOOLS_FOR_SRC_COMMON_DEPENDENCIES; do \
if test \`$GNULIB_TOOL --extract-applicability $m\` != all; then \

View File

@ -136,6 +136,10 @@ else
is_woe32dll=no
fi
AM_CONDITIONAL([WOE32DLL], [test $is_woe32dll = yes])
if test $is_woe32dll = yes; then
AC_DEFINE([WOE32DLL], [1],
[Define when --enable-shared is used on Windows.])
fi
dnl Put some default definitions into config.h.
AH_BOTTOM([
@ -145,11 +149,9 @@ AH_BOTTOM([
the C macro DLL_EXPORT (together with PIC) when compiling for a shared
library (called DLL under Windows) and does not define it when compiling
an object file meant to be linked statically into some executable. */
#if (defined _WIN32 || defined __CYGWIN__) && defined DLL_EXPORT && !defined IN_RELOCWRAPPER
# define DLL_VARIABLE __declspec (dllimport)
#else
# define DLL_VARIABLE
#endif
/* But in the scope of this configure file (gettext-runtime/ without intl and
libasprintf), there is no shared library. So it's simple. */
#define DLL_VARIABLE
/* Extra OS/2 (emx+gcc) defines. */
#if defined __EMX__ && !defined __KLIBC__

View File

@ -240,6 +240,7 @@ libgnuintl.h: $(srcdir)/libgnuintl.in.h $(srcdir)/export.h
| sed -e 's,@''HAVE_VISIBILITY''@,@HAVE_VISIBILITY@,g' \
| sed -e 's,@''WOE32DLL''@,@WOE32DLL@,g' \
> libgnuintl.h
BUILT_SOURCES += libgnuintl.h
MOSTLYCLEANFILES += libgnuintl.h
libintl.h: $(srcdir)/libgnuintl.in.h
@ -463,7 +464,7 @@ install-exec-local: install-exec-libintl
install-exec-libintl: libintl.la
$(mkdir_p) $(DESTDIR)$(libdir)
$(LIBTOOL) --mode=install \
$(INSTALL_DATA) libintl.la $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.la; \
$(INSTALL) libintl.la $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.la; \
if test "@RELOCATABLE@" = yes; then \
dependencies=`sed -n -e 's,^dependency_libs=\(.*\),\1,p' < $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.la | sed -e "s,^',," -e "s,'\$$,,"`; \
if test -n "$$dependencies"; then \

View File

@ -306,9 +306,6 @@ AH_VERBATIM([znoexport], [
#define gl_locale_name_environ _libintl_locale_name_environ
#define gl_locale_name_default _libintl_locale_name_default
#define gl_locale_name_unsafe _libintl_locale_name_unsafe
#define rpl_newlocale _libintl_newlocale
#define rpl_duplocale _libintl_duplocale
#define rpl_freelocale _libintl_freelocale
/* Symbols defined by gnulib module 'lock'. */
#if USE_ISOC_THREADS || USE_ISOC_AND_POSIX_THREADS
#define glthread_lock_init _libintl_lock_init
@ -455,6 +452,11 @@ if false; then
AC_DEFINE([rpl_vfprintf], [_libintl_vfprintf], [Hidden symbol.])
fi
dnl These symbols must not be hidden; they are exported via libgnuintl.in.h.
AC_DEFINE([rpl_newlocale], [libintl_newlocale], [Exported symbol.])
AC_DEFINE([rpl_duplocale], [libintl_duplocale], [Exported symbol.])
AC_DEFINE([rpl_freelocale], [libintl_freelocale], [Exported symbol.])
AC_CONFIG_FILES([Makefile])
AC_CONFIG_FILES([gnulib-lib/Makefile])

View File

@ -54,7 +54,7 @@ extern "C" {
/* Version number: (major<<16) + (minor<<8) + subminor */
#define LIBINTL_VERSION 0x001800
#define LIBINTL_VERSION 0x001801
extern int libintl_version;

View File

@ -57,7 +57,7 @@
# define SHLIB_EXPORTED
#endif
#include "setlocale-messages.h"
#include "setlocale-fixes.h"
#include "localename.h"
#if HAVE_CFLOCALECOPYPREFERREDLANGUAGES || HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE
@ -870,7 +870,7 @@ setlocale_unixlike (int category, const char *locale)
static char *
setlocale_unixlike (int category, const char *locale)
{
char *result = setlocale (category, locale);
char *result = setlocale_fixed (category, locale);
if (result == NULL)
switch (category)
{
@ -1814,6 +1814,8 @@ libintl_setlocale (int category, const char *locale)
return resultbuf;
}
}
# elif defined __ANDROID__
return setlocale_fixed_null (LC_ALL);
# else
return setlocale (LC_ALL, NULL);
# endif

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 17:18+0100\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 18:51+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <i18n@infonet.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 11:03+0300\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"

View File

@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 11:35+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 01:45+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n"
"Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:55-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-30 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 10:58+0300\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-06 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:15-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 13:12-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-26 20:56-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA] [FORMAT-LJUSKE]\n"
#: src/envsubst.c:187
#, c-format, no-wrap
msgid "Substitutes the values of environment variables.\n"
msgstr "Zamjenjuje vrijednosti varijabli okoline.\n"
msgstr "Zamjenjuje vrijednosti varijabli okruženja.\n"
# Operation mode (za razliku Mode of Operation) je više „u toku rada, u toku procesiranja
#: src/envsubst.c:191
@ -116,10 +116,10 @@ msgid ""
"standard input are substituted.\n"
msgstr ""
"U običnom načinu rada standardni ulaz kopira se na standardni izlaz,\n"
"s time da se referencije na varijable okoline u formatu $VARIJABLA ili\n"
"s time da se referencije na varijable okruženja u formatu $VARIJABLA ili\n"
"${VARIJABLA} zamijene odgovarajućim vrijednostima. Ako je navedeni argument\n"
"FORMAT-LJUSKE, onda će samo one varijable okoline s referencijom u\n"
"FORMAT-LJUSKE biti zamijenjene; u suprotnom, sve varijable okoline koje se\n"
"FORMAT-LJUSKE, onda će samo one varijable okruženja s referencijom u\n"
"FORMAT-LJUSKE biti zamijenjene; u suprotnom, sve varijable okruženja koje se\n"
"pojavljuju na standardnom ulazu bit će zamijenjene.\n"
#: src/envsubst.c:217
@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
"of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.\n"
msgstr ""
"Ako se koristi --variables, standardni ulaz je zanemaren, a izlaz se\n"
"sastoji od onih varijabli okoline s referencijom u FORMAT-LJUSKE,\n"
"sastoji od onih varijabli okruženja s referencijom u FORMAT-LJUSKE,\n"
"po jedna po retku.\n"
#. TRANSLATORS: The first placeholder is the web address of the Savannah
@ -239,9 +239,9 @@ msgid ""
"found in the selected catalog are translated.\n"
"Standard search directory: %s\n"
msgstr ""
"Ako parametar TEKSTDOMENA nije naveden, domenu određuje varijabla okoline\n"
"Ako parametar TEKSTDOMENA nije naveden, domenu određuje varijabla okruženja\n"
"TEXTDOMAIN. Ako katalog poruka nije pronađen u uobičajenom direktoriju,\n"
"alternativna lokacija može se zadati varijablom okoline TEXTDOMAINDIR.\n"
"alternativna lokacija može se zadati varijablom okruženja TEXTDOMAINDIR.\n"
"\n"
"Kad se koristi opcija -s, program se ponaša kao naredba echo;\n"
"ali umjesto jednostavnog ispisa svih svojih argumenata, program ispiše\n"
@ -297,13 +297,13 @@ msgid ""
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
"Standard search directory: %s\n"
msgstr ""
"Ako parametar TEKSTDOMENA nije naveden, domenu određuje varijabla okoline\n"
"Ako parametar TEKSTDOMENA nije naveden, domenu određuje varijabla okruženja\n"
"TEXTDOMAIN. Ako katalog poruka nije pronađen u uobičajenom direktoriju,\n"
"alternativna lokacija može se zadati varijablom okoline TEXTDOMAINDIR.\n"
"alternativna lokacija može se zadati varijablom okruženja TEXTDOMAINDIR.\n"
"\n"
"Uobičajeni direktorij za pretragu je: %s\n"
# Provjeriti koje nazive parametara i varijabli okoline treba prevesti... (TK)
# Provjeriti koje nazive parametara i varijabli okruženja treba prevesti... (TK)
#~ msgid "write error"
#~ msgstr "greška pri pisanju"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 13:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Michele Locati <michele@locati.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:57+0900\n"
"Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 05:14+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 19:30+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 02:25+0200\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime-0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime-0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 08:40-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-"

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 14:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Primoz PETERLIN <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 11:55+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:07+0300\n"
"Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 11:32+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:08+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 12:08-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:16+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 14:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 23:51+0800\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"

View File

@ -115,6 +115,11 @@ gl_PROG_AR_RANLIB
dnl Set preferences for the gnulib module 'threadlib'.
gl_AVOID_WINPTHREAD
dnl Customization of libunistring gnulib modules: The code of these modules
dnl is compiled into libgettextlib, which is associated with the C macro
dnl 'DLL_VARIABLE' (see below).
GL_GNULIB_LIBUNISTRING_DLL_VARIABLE_NAME='DLL_VARIABLE'
dnl Make sure we see all GNU and Solaris extensions.
gl_EARLY
grgl_EARLY
@ -329,6 +334,10 @@ else
is_woe32dll=no
fi
AM_CONDITIONAL([WOE32DLL], [test $is_woe32dll = yes])
if test $is_woe32dll = yes; then
AC_DEFINE([WOE32DLL], [1],
[Define when --enable-shared is used on Windows.])
fi
GETTEXTLIB_EXPORTS_FLAGS=
dnl woe32dll/gettextlib-exports.c needs to know whether the getopt facility
@ -390,11 +399,35 @@ AH_BOTTOM([
the C macro DLL_EXPORT (together with PIC) when compiling for a shared
library (called DLL under Windows) and does not define it when compiling
an object file meant to be linked statically into some executable. */
#if (defined _WIN32 || defined __CYGWIN__) && defined DLL_EXPORT && !defined IN_RELOCWRAPPER
# define DLL_VARIABLE __declspec (dllimport)
/* DLL_VARIABLE is used for variables defined in libgettextlib.
LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE is used for variables defined in libgettextsrc.
*/
#if (defined _WIN32 || defined __CYGWIN__) && WOE32DLL && !defined IN_RELOCWRAPPER
# if IN_LIBGETTEXTLIB
# if defined DLL_EXPORT
# define DLL_VARIABLE __declspec (dllexport)
# else
# define DLL_VARIABLE
# endif
# else
# define DLL_VARIABLE __declspec (dllimport)
# endif
#else
# define DLL_VARIABLE
#endif
#if (defined _WIN32 || defined __CYGWIN__) && WOE32DLL && !defined IN_RELOCWRAPPER
# if IN_LIBGETTEXTSRC
# if defined DLL_EXPORT
# define LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE __declspec (dllexport)
# else
# define LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE
# endif
# else
# define LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE __declspec (dllimport)
# endif
#else
# define LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE
#endif
/* Extra OS/2 (emx+gcc) defines. */
#if defined __EMX__ && !defined __KLIBC__
@ -561,7 +594,7 @@ fi
AC_SUBST([ARCHIVE_FORMAT])
dnl Get versions of files brought in by autopull.sh.
ARCHIVE_VERSION=0.24
ARCHIVE_VERSION=0.24.2
AC_SUBST([ARCHIVE_VERSION])
dnl We don't offer a --with-tree-sitter-prefix option, but instead always use
dnl the tree-sitter version included in the tarball. This is required because
@ -644,6 +677,7 @@ AC_CONFIG_FILES([its/Makefile])
AC_CONFIG_FILES([gnulib-lib/Makefile])
AC_CONFIG_FILES([libgrep/Makefile])
AC_CONFIG_FILES([libgrep/gnulib-lib/Makefile])
AC_CONFIG_FILES([src/Makefile])
AC_CONFIG_FILES([src/user-email:src/user-email.sh.in])

View File

@ -8895,7 +8895,7 @@ the simplest is to concatenate the files @file{build-to-host.m4},
@file{gettext.m4}, @file{host-cpu-c-abi.m4}, @file{intlmacosx.m4},
@file{iconv.m4}, @file{lib-ld.m4}, @file{lib-link.m4}, @file{lib-prefix.m4},
@file{nls.m4}, @file{po.m4}, @file{progtest.m4} from GNU @code{gettext}'s
@file{m4/} directory into a single file.
@file{@var{prefix}/share/gettext/m4/} directory into a single file.
If you already have an @file{aclocal.m4} file, then you will have
to merge the said macro files into your @file{aclocal.m4}. Note that if
@ -8910,7 +8910,8 @@ You should be using GNU @code{automake} 1.9 or newer. With it, you need
to copy the files @file{build-to-host.m4}, @file{gettext.m4},
@file{host-cpu-c-abi.m4}, @file{intlmacosx.m4}, @file{iconv.m4},
@file{lib-ld.m4}, @file{lib-link.m4}, @file{lib-prefix.m4}, @file{nls.m4},
@file{po.m4}, @file{progtest.m4} from GNU @code{gettext}'s @file{m4/}
@file{po.m4}, @file{progtest.m4} from GNU @code{gettext}'s
@file{@var{prefix}/share/gettext/m4/}
directory to a subdirectory named @file{m4/} and add the line
@example
@ -8920,23 +8921,26 @@ ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
@noindent
to your top level @file{Makefile.am}.
If you are using GNU @code{automake} 1.10 or newer, it is even easier:
If you are using GNU @code{automake} 1.12 or newer, it is even easier:
Add the line
@example
ACLOCAL_AMFLAGS = --install -I m4
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
@end example
@noindent
to your top level @file{Makefile.am}, and run @samp{aclocal --install -I m4}.
to your top level @file{Makefile.am}, and run
@samp{aclocal --install --system-acdir=@var{prefix}/share/gettext/m4 -I m4}.
This will copy the needed files to the @file{m4/} subdirectory automatically,
before updating @file{aclocal.m4}.
Note: This @code{--system-acdir} option should only be used here, once.
If you were to use it after @code{autopoint} has been run,
it would destroy the consistency that @code{autopoint} guarantees
and lead to all sorts of malfunction at build time.
These macros check for the internationalization support functions
and related informations. Hopefully, once stabilized, these macros
might be integrated in the standard Autoconf set, because this
piece of @code{m4} code will be the same for all projects using GNU
@code{gettext}.
and related information.
@node config.h.in
@subsection @file{config.h.in} at top level

View File

@ -690,6 +690,25 @@ options at different times are guaranteed to produce the same results.
Note that using this option will lead to an error if the resulting file
would not entirely be in ASCII.
@item --no-git
@opindex --no-git@r{, @code{xgettext} option}
Don't use the @code{git} program
to produce a reproducible @samp{POT-Creation-Date} field in the output.
Use this option, for speed, if
your project has a very long @code{Git} history
(hundreds of thousands of commits)
or you are specifying thousands of input files.
By default, @code{xgettext} determines the @samp{POT-Creation-Date} as
the maximum version-controlled modification time
among all the given input files.
With this option, you can specify that it should instead use
the maximum modification time (time stamp on disk)
among all the given input files.
By ``version control'', here we mean the @code{Git} version control system.
@item --copyright-holder=@var{string}
@opindex --copyright-holder@r{, @code{xgettext} option}
Set the copyright holder in the output. @var{string} should be the

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.13.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:30+2\n"
"Last-Translator: Ysbeer <ysbeer@af.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -50,14 +50,12 @@ msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hallo wêreld!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer %d."
@ -96,7 +94,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {pid}"
@ -133,13 +130,11 @@ msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Hierdie program loop as prosesnommer {pid}"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 00:28+0100\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "¡Hola, mundu!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Esto ye otru testu</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Esto ye otru testu más</i></big>"
@ -103,7 +99,6 @@ msgstr "Usa o non marques XML nel testu."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {pid}."
@ -140,13 +135,11 @@ msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {pid}."

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Bulgarian translations for gettext-examples package.
# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010,2014,2015,2019,2023,2024.
# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010,2014,2015,2019,2023,2024.2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.23-pre1\n"
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 19:41+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-08 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
@ -49,31 +49,24 @@ msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Здравейте всички!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
#, c-format
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер %d."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер %s."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Това е друг текст</u></big>"
msgstr "Това е друг текст"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>А това е един друг текст</i></big>"
msgstr "А това е един друг текст"
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:3 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:3
#: hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in:3
@ -135,16 +128,14 @@ msgid "This program is running as process number ~D."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
#, rust-format
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер {0}."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер {}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, ruby-format
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер {pid}."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер %{pid}."
#: hello-sh/hello.sh:17
#, sh-format
@ -155,11 +146,3 @@ msgstr "Програмата е пусната под процес номер $p
#, perl-brace-format
msgid "This program is running as process number {pid}."
msgstr "Програмата е пусната под процес номер {pid}."
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "<big>Hello world!</big>\n"
#~ "This program is running as process number <b>%d</b>."
#~ msgstr ""
#~ "<big>Здравейте всички!</big>\n"
#~ "Програмата е пусната под процес номер <b>%d</b>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -51,28 +51,24 @@ msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hola, món!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Aquest és un altre text</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Aquest és un altre text més</i></big>"
@ -137,13 +133,11 @@ msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Aquest programa està corrent amb el número de procés {pid}."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 18:00+01:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "Dette program kører som proces nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hej verden!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Dette program kører som proces nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Dette er en anden tekst</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Endnu en tekst</i></big>"
@ -102,7 +98,6 @@ msgstr "Hvorvidt der skal bruges XML-opmærkning i teksten."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Dette program kører som proces nummer {pid}."
@ -139,13 +134,11 @@ msgstr "Dette program kører som proces nummer ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Dette program kører som proces nummer {pid}."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.14.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -50,14 +50,12 @@ msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Γεια σου, κόσμε!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας %d."
@ -96,7 +94,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {pid}."
@ -133,13 +130,11 @@ msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται με αριθμό διεργασίας {pid}."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 19:00-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Saluton, mondo!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Tio ĉi estas alia teksto</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Tio ĉi estas pli alia teksto</i></big>"
@ -138,13 +134,11 @@ msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Ĉi tiu programo rulas kiel procez-numero {pid}."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 17:01+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 16:59+0300\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,28 +54,24 @@ msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Terve maailma!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Tämä on toinen teksti</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Tämä on vielä toinen teksti</i></big>"
@ -104,7 +100,6 @@ msgstr "Käytetäänkö XML-merkintäkieltä tekstissä."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {pid}."
@ -141,13 +136,11 @@ msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Tämän ohjelman prosessinumero on {pid}."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Christian Wiatr <w9204-fs@yahoo.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -56,28 +56,24 @@ msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Bonjour, le monde !"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Ceci est un autre texte</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Ceci est encore un autre texte</i></big>"
@ -142,13 +138,11 @@ msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro {pid}."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:09-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -50,28 +50,24 @@ msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Dia duit, a dhomhain!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Seo é téacs eile</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Seo é téacs eile fós</i></big>"
@ -100,7 +96,6 @@ msgstr "An úsáidfear marcáil XML sa téacs."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {pid}."
@ -137,13 +132,11 @@ msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Tá an clár seo ag rith mar phróiseas {pid}."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-10 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -55,14 +55,12 @@ msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Ola, mundo!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Este programa estase executando como o proceso número %d."
@ -101,7 +99,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {pid}."
@ -138,13 +135,11 @@ msgstr "Este programa estase executando como o proceso número ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Este programa estase executando como o proceso número {pid}."

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 12:46-0800\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hello, világ!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Ez a program a(z) %d folyamatazonosítóval fut."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Ez egy másik szöveg</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Ez megint egy másik szöveg</i></big>"
@ -103,7 +99,6 @@ msgstr "Használjon-e XML-jelölőnyelvet a szövegben."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Ez a program a(z) {pid} folyamatazonosítóval fut."
@ -140,13 +135,11 @@ msgstr "Ez a program a(z) ~D folyamatazonosítóval fut."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Ez a program a(z) {0} folyamatazonosítóval fut."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Ez a program a(z) {pid} folyamatazonosítóval fut."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.15-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,14 +51,12 @@ msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d"
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hello, world!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d"
@ -97,7 +95,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {pid}."
@ -134,13 +131,11 @@ msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor {pid}."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Michele Locati <michele@locati.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 09:14+0900\n"
"Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 05:04+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცე
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "გამარჯობა სამყაროვ!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>ეს კი სხვა ტექსტია</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>ეს კიდევ უფრო სხვაა</i></big>"
@ -102,7 +98,6 @@ msgstr "გამოიყენოთ თუ არა XML მარკირ
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {pid}."
@ -139,13 +134,11 @@ msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცე
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "პროგრამა გაშვებულია პროცესის ნომრით {pid}."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "Бул программа %d процесс номери катары и
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Салам дүйнө!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Бул программа %d процесс номери катары иштеп жатат."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Дагы бир текст</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Жана дагы бир текст</i></big>"
@ -102,7 +98,6 @@ msgstr "Текст ичинле XML белги эсепке алынсынбы."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Бул программа {pid} процесс номери катары иштеп жатат."
@ -139,13 +134,11 @@ msgstr "Бул программа ~D процесс номери катары и
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Бул программа {0} процесс номери катары иштеп жатат."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Бул программа {pid} процесс номери катары иштеп жатат."

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
# Arvis Lācis <arvis.lacis@inbox.lv>, 2009.
# Rihards Priedītis <rprieditis@gmail>, 2023.
# Rihards Priedītis <rprieditis@gmail>, 2023, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.22\n"
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 15:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-09 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: lv\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: hello-c/hello.c:35 hello-c-gnome2/hello.c:51
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:4
@ -53,31 +53,24 @@ msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Sveika, pasaule!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
#, c-format
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %d."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %s."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Šis ir vēl viens teksts</u></big>"
msgstr "Šis ir vēl viens teksts"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Šis ir vēl viens teksts</i></big>"
msgstr "Šis ir arī vēl viens teksts"
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:3 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:3
#: hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in:3
@ -139,16 +132,14 @@ msgid "This program is running as process number ~D."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
#, rust-format
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {0}."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, ruby-format
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru {pid}."
msgstr "Šī programma darbojas ar procesa numuru %{pid}."
#: hello-sh/hello.sh:17
#, sh-format

View File

@ -1,15 +1,15 @@
# gettext-examples Bahasa Melayu (Malay) (ms).
# Copyright (C) 2006, 2015, 2023 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# Copyright (C) 2006, 2015, 2023 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# Copyright (C) 2006, 2015, 2023, 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2006, 2015, 2023.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2006, 2015, 2023, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 23:17+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ms\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: hello-c/hello.c:35 hello-c-gnome2/hello.c:51
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:4
@ -51,31 +51,24 @@ msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hello, dunia!"
msgstr "Hello dunia!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
#, c-format
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %s."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Ini adalah teks lain</u></big>"
msgstr "Ini adalah teks lain"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Ini adalah satu lagi teks lain</i></big>"
msgstr "Ini adalah satu lagi teks lain"
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:3 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:3
#: hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in:3
@ -137,16 +130,14 @@ msgid "This program is running as process number ~D."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
#, rust-format
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {0}."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, ruby-format
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {pid}."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %{pid}."
#: hello-sh/hello.sh:17
#, sh-format
@ -157,11 +148,3 @@ msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor $pid."
#, perl-brace-format
msgid "This program is running as process number {pid}."
msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor {pid}."
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "<big>Hello world!</big>\n"
#~ "This program is running as process number <b>%d</b>."
#~ msgstr ""
#~ "<big>Hello dunia!</big>\n"
#~ "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor <b>%d</b>."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.16.2-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-18 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Clyde Meli <cmeli@cis.um.edu.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,14 +51,12 @@ msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hello, lil kulħadd!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru %d."
@ -97,7 +95,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {pid}."
@ -134,13 +131,11 @@ msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Dal-programm qed jaħdem taħt il-proċess numru {pid}."

View File

@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
"Language: nb\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hallo verden!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Dette er en annen tekst</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Dette er enda en tekst</i></big>"
@ -139,13 +135,11 @@ msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Dette programmet kjører som prosess nummer {pid}."

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
@ -151,11 +151,3 @@ msgstr "Dit programma draait als proces nummer $pid."
#, perl-brace-format
msgid "This program is running as process number {pid}."
msgstr "Dit programma draait als proces nummer {pid}."
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "<big>Hello world!</big>\n"
#~ "This program is running as process number <b>%d</b>."
#~ msgstr ""
#~ "<big>Hallo wereld!</big>\n"
#~ "Dit programma draait als proces nummer <b>%d</b>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Hei, verda!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Dette er ein annan tekst</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Her er endå ein tekst</i></big>"
@ -102,7 +98,6 @@ msgstr "Om det skal brukast XML-oppmerking i teksten."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {pid}."
@ -139,13 +134,11 @@ msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Dette programmet køyrer som prosess nummer {pid}."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,28 +51,24 @@ msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Cześć, świecie!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>To jest inny tekst</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>To jest jeszcze inny tekst</i></big>"
@ -101,7 +97,6 @@ msgstr "Czy użyć znaczników XML w tekście."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {pid}."
@ -138,13 +133,11 @@ msgstr "Ten program działa jako proces o numerze ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Ten program działa jako proces o numerze {pid}."

View File

@ -1,23 +1,23 @@
# Portuguese (Portugal) translation of 'gettext-examples' package.
# Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
# Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>, 2019, 2020.
# Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>, 2019, 2020, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.20.2\n"
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 07:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\n"
"X-Generator: Geany / PoHelper 1.36\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: hello-c/hello.c:35 hello-c-gnome2/hello.c:51
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:4
@ -51,31 +51,24 @@ msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Olá mundo!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
#, c-format
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº %d."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº %s."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Este é outro texto</u></big>"
msgstr "Este é outro texto"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Eis ainda outro texto</i></big>"
msgstr "Eis ainda outro texto"
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:3 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:3
#: hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in:3
@ -101,10 +94,9 @@ msgid "Whether to use XML markup in the text."
msgstr "Se se deve usar marcação XML no texto."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, c++-format
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº {pid}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº {:d}."
#: hello-c++-qt/hello.cc:57 hello-c++-kde/hellowindow.cc:54
#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19
@ -138,16 +130,14 @@ msgid "This program is running as process number ~D."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
#, rust-format
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº {0}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº {}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, ruby-format
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº {pid}."
msgstr "Este programa está em execução como processo nº %{pid}."
#: hello-sh/hello.sh:17
#, sh-format

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 13:42-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-"

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 05:13+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@ -54,28 +54,24 @@ msgstr "Эта программа выполняется как процесс
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Здравствуй, мир!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Ещё один текст</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>И ещё один текст</i></big>"
@ -140,13 +136,11 @@ msgstr "Эта программа выполняется как процесс
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером {pid}."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "Ta program teče kot proces številka %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Pozdravljen, svet!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Ta program teče kot proces številka %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Podčrtano besedilo</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Besedilo v kurzivi</i></big>"
@ -139,13 +135,11 @@ msgstr "Ta program teče kot proces številka ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Ta program teče kot proces številka {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Ta program teče kot proces številka {pid}."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -2,24 +2,24 @@
# Copyright (C) 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
# Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>, 2004.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014-2023.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2014-2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.22\n"
"Project-Id-Version: gettext-examples-0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-21 07:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: hello-c/hello.c:35 hello-c-gnome2/hello.c:51
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:4
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13 hello-perl/hello-1.pl.in:17
#: hello-perl/hello-2.pl.in:12 hello-php/hello.php:12 hello-ycp/hello.ycp:15
msgid "Hello, world!"
msgstr "Здраво свима!"
msgstr "Здраво, свима!"
#: hello-c/hello.c:36 hello-c-gnome2/hello.c:56 hello-c++/hello.cc:45
#: hello-c++-gnome2/hello.cc:60 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:76
@ -53,31 +53,24 @@ msgstr "Овај програм се извршава као процес бро
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Здраво свима!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
#, c-format
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број %d."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број %s."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Ово је још један текст</u></big>"
msgstr "Ово је још један текст"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Богами и ово је још један текст</i></big>"
msgstr "Богами и ово је још један текст"
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:3 hello-c-gnome3/hello2.desktop.in.in:3
#: hello-c++-gnome3/hello.desktop.in.in:3
@ -96,11 +89,11 @@ msgstr "Опис ажурирања"
#: hello-c-gnome3/hello2.gschema.xml:8
msgid "Use XML markup"
msgstr "Користи ИксМЛ означавање"
msgstr "Користи XML означавање"
#: hello-c-gnome3/hello2.gschema.xml:9
msgid "Whether to use XML markup in the text."
msgstr "Да ли ће да користи ИксМЛ означавање у тексту."
msgstr "Да ли ће да користи XML означавање у тексту."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, c++-format
@ -139,16 +132,14 @@ msgid "This program is running as process number ~D."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
#, rust-format
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број {0}."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број {}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
#, ruby-format
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број {pid}."
msgstr "Овај програм се извршава као процес број %{pid}."
#: hello-sh/hello.sh:17
#, sh-format

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n"
"Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n"
@ -52,28 +52,24 @@ msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "வணக்கம், உலகு!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>இது மற்றொரு உரை</u></big>\""
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>இது மேலும் ஒரு உரை</i></big>"
@ -138,13 +134,11 @@ msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் ~D ஆக
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {0} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "இந்நிரல் செயலாக்க எண் {pid} ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.20.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 13:10+0300\n"
"Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Merhaba, dünya!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Bu yazılım %d işlem numarası ile çalışıyor."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Bu diğer metindir</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Bu henüz başka bir metindir</i></big>"
@ -103,7 +99,6 @@ msgstr "XML betiğinde kullanılıp kullanılmayacağını belirtir."
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "Bu program işlem numarası {pid} olarak çalışıyor."
@ -140,13 +135,11 @@ msgstr "Bu yazılım ~D süreç numarası ile çalışıyor."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Bu yazılım {0} süreç numarası ile çalışıyor."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Bu program işlem numarası {pid} olarak çalışıyor."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.24-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 09:10+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,28 +54,24 @@ msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "Chào thế giới!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d."
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>Đây là văn bản khác</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>Đây là văn bản khác nữa</i></big>"
@ -140,13 +136,11 @@ msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình ~D."
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}."
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {pid}."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 11:53-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。"
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "你好,世界!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "此程序正以进程号 %d 运行。"
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>这是另一段文本</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>这还是另一段文本</i></big>"
@ -139,13 +135,11 @@ msgstr "此程序正以进程号 ~D 运行。"
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "此程序正以进程号 {0} 运行。"
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "此程序正以进程号 {pid} 运行。"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.15-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@ -49,14 +49,12 @@ msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。"
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "你好!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。"
@ -95,7 +93,6 @@ msgstr ""
#: hello-c++20/hello.cc:50 hello-c++20/hello.cc:53
#, fuzzy, c++-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number {:d}."
msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {pid}。"
@ -132,13 +129,11 @@ msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 ~D。"
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {0}。"
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 {pid}。"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.23-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 14:14+0800\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -53,28 +53,24 @@ msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。"
#: hello-c-gnome3/hello.c:78 hello-c-gnome3/hello2.c:86
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:69
#, fuzzy
#| msgid "Hello, world!"
msgid "Hello world!"
msgstr "哈囉,大家好!"
#: hello-c-gnome3/hello.c:80 hello-c-gnome3/hello2.c:88
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:71
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This program is running as process number %d."
msgid "This program is running as process number %s."
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。"
#: hello-c-gnome3/hello.c:84 hello-c-gnome3/hello2.c:92
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:75
#, fuzzy
#| msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
msgid "This is another text"
msgstr "<big><u>這是另一段文字</u></big>"
#: hello-c-gnome3/hello.c:86 hello-c-gnome3/hello2.c:94
#: hello-c++-gnome3/hello.cc:77
#, fuzzy
#| msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
msgid "This is yet another text"
msgstr "<big><i>這又是另一段文字</i></big>"
@ -139,13 +135,11 @@ msgstr "本程式正在執行,行程編號為 ~D。"
#: hello-rust/src/main.rs.in:31
#, fuzzy, rust-format
#| msgid "This program is running as process number {0}."
msgid "This program is running as process number {}."
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。"
#: hello-ruby/hello.rb:8
#, fuzzy, ruby-format
#| msgid "This program is running as process number {pid}."
msgid "This program is running as process number %{pid}."
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {pid}。"

View File

@ -1,5 +1,5 @@
## Makefile for the gettext-tools/gnulib-lib subdirectory of GNU gettext
## Copyright (C) 1995-2024 Free Software Foundation, Inc.
## Copyright (C) 1995-2025 Free Software Foundation, Inc.
##
## This program is free software: you can redistribute it and/or modify
## it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -44,6 +44,9 @@ AM_CPPFLAGS += -I../../gettext-runtime/intl
# Needed so that woe32dll/export.h is found.
AM_CPPFLAGS += -I$(top_srcdir)
# Needed for the expansion of DLL_VARIABLE on MSVC.
AM_CPPFLAGS += -DIN_LIBGETTEXTLIB
# Parametrization of the 'relocatable' module.
AM_CPPFLAGS += -DDEPENDS_ON_LIBICONV=1 -DDEPENDS_ON_LIBINTL=1

View File

@ -157,7 +157,7 @@ endif
all check install: config.h
config.h: $(BUILT_SOURCES)
{ echo '/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */'; \
: "Avoid double inclusion, to avoid a warning about redefinition of DLL_VARIABLE."; \
: "Avoid double inclusion, to avoid a warning about redefinition of DLL_VARIABLE and LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE."; \
echo '#ifndef GTPO_CONFIG_H'; \
echo '#define GTPO_CONFIG_H'; \
echo; \
@ -170,6 +170,8 @@ config.h: $(BUILT_SOURCES)
: "No references to variables in other libraries exist."; \
echo '#undef DLL_VARIABLE'; \
echo '#define DLL_VARIABLE'; \
echo '#undef LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE'; \
echo '#define LIBGETTEXTSRC_DLL_VARIABLE'; \
echo; \
echo '#endif /* GTPO_CONFIG_H */'; \
} > config.h && \

View File

@ -28,7 +28,7 @@ extern "C" {
/* =========================== Meta Information ============================ */
/* Version number: (major<<16) + (minor<<8) + subminor */
#define LIBGETTEXTPO_VERSION 0x001800
#define LIBGETTEXTPO_VERSION 0x001801
extern int libgettextpo_version;
/* ================================= Types ================================= */

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More