mirror of
https://https.git.savannah.gnu.org/git/gettext.git
synced 2026-01-26 15:39:11 +00:00
1042 lines
42 KiB
Plaintext
1042 lines
42 KiB
Plaintext
# English translations for GNU gettext package.
|
||
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>, 2001.
|
||
#
|
||
# All this catalog "translates" are quotation characters.
|
||
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
|
||
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
|
||
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
|
||
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
|
||
#
|
||
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
|
||
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
|
||
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
|
||
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
|
||
# and pairs of quotation mark (0x22) to
|
||
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
|
||
#
|
||
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
|
||
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
|
||
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
|
||
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
|
||
# transliterated to 0x22.
|
||
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
|
||
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
|
||
# transliterated to 0x22.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.36\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2001-05-23 23:03+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2001-03-11 00:36+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>\n"
|
||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: lib/error.c:115
|
||
msgid "Unknown system error"
|
||
msgstr "Unknown system error"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘%s’ is ambiguous\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘--%s’ doesn't allow an argument\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:721
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘%c%s’ doesn't allow an argument\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:739 lib/getopt.c:912
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘%s’ requires an argument\n"
|
||
|
||
#. --option
|
||
#: lib/getopt.c:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||
msgstr "%s: unrecognized option ‘--%s’\n"
|
||
|
||
#. +option or -option
|
||
#: lib/getopt.c:772
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||
msgstr "%s: unrecognized option ‘%c%s’\n"
|
||
|
||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||
#: lib/getopt.c:798
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:801
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
|
||
|
||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||
#: lib/getopt.c:831 lib/getopt.c:961
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:878
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘-W %s’ is ambiguous\n"
|
||
|
||
#: lib/getopt.c:896
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: option ‘-W %s’ doesn't allow an argument\n"
|
||
|
||
#: lib/obstack.c:474 lib/xmalloc.c:86 src/po.c:308 src/po.c:381 src/po.c:389
|
||
#: src/po.c:395 src/po.c:415 src/po.c:422 src/po.c:427 src/po.c:444
|
||
msgid "memory exhausted"
|
||
msgstr "memory exhausted"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:140 src/msgcmp.c:140 src/msgcomm.c:279 src/msgfmt.c:270
|
||
#: src/msgmerge.c:255 src/msgunfmt.c:170 src/ngettext.c:120 src/xgettext.c:388
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
|
||
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
||
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
|
||
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
||
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:145 src/msgcmp.c:145 src/msgcomm.c:284 src/msgfmt.c:275
|
||
#: src/msgmerge.c:260 src/msgunfmt.c:175 src/ngettext.c:125 src/xgettext.c:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written by %s.\n"
|
||
msgstr "Written by %s.\n"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:163 src/ngettext.c:137
|
||
msgid "too many arguments"
|
||
msgstr "too many arguments"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:173 src/ngettext.c:149
|
||
msgid "missing arguments"
|
||
msgstr "missing arguments"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:245 src/msgcmp.c:177 src/msgcomm.c:377 src/msgfmt.c:387
|
||
#: src/msgmerge.c:315 src/msgunfmt.c:205 src/ngettext.c:204 src/xgettext.c:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||
msgstr "Try ‘%s --help’ for more information.\n"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:250
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]]\n"
|
||
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
|
||
" -E (ignored for compatibility)\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -n suppress trailing newline\n"
|
||
" -V, --version display version information and exit\n"
|
||
" [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding\n"
|
||
" to MSGID from TEXTDOMAIN\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]]\n"
|
||
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
|
||
" -E (ignored for compatibility)\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -n suppress trailing newline\n"
|
||
" -V, --version display version information and exit\n"
|
||
" [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding\n"
|
||
" to MSGID from TEXTDOMAIN\n"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:262
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
|
||
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
|
||
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
|
||
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
|
||
"When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.\n"
|
||
"But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
|
||
"found in the selected catalog are translated.\n"
|
||
"Standard search directory: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
|
||
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
|
||
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
|
||
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
|
||
"When used with the -s option the program behaves like the ‘echo’ command.\n"
|
||
"But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
|
||
"found in the selected catalog are translated.\n"
|
||
"Standard search directory: %s\n"
|
||
|
||
#: src/gettext.c:272 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:424 src/msgfmt.c:414
|
||
#: src/msgmerge.c:350 src/msgunfmt.c:229 src/ngettext.c:228 src/xgettext.c:565
|
||
msgid "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
|
||
msgstr "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:156 src/msgmerge.c:271
|
||
msgid "no input files given"
|
||
msgstr "no input files given"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:161 src/msgmerge.c:276
|
||
msgid "exactly 2 input files required"
|
||
msgstr "exactly 2 input files required"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:182
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
"\n"
|
||
"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
|
||
"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
|
||
"old translations. The ref.po file is the last created PO file\n"
|
||
"(generally by xgettext). This is useful for checking that you have\n"
|
||
"translated each and every message in your program. Where an exact match\n"
|
||
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
"\n"
|
||
"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
|
||
"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
|
||
"old translations. The ref.po file is the last created PO file\n"
|
||
"(generally by xgettext). This is useful for checking that you have\n"
|
||
"translated each and every message in your program. Where an exact match\n"
|
||
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:255 src/msgmerge.c:741
|
||
msgid "this message is used but not defined..."
|
||
msgstr "this message is used but not defined..."
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:257 src/msgmerge.c:743
|
||
msgid "...but this definition is similar"
|
||
msgstr "...but this definition is similar"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:263 src/msgmerge.c:770
|
||
#, c-format
|
||
msgid "this message is used but not defined in %s"
|
||
msgstr "this message is used but not defined in %s"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:277
|
||
msgid "warning: this message is not used"
|
||
msgstr "warning: this message is not used"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:283 src/po-lex.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "found %d fatal error"
|
||
msgid_plural "found %d fatal errors"
|
||
msgstr[0] "found %d fatal error"
|
||
msgstr[1] "found %d fatal errors"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:667 src/msgmerge.c:512 src/xgettext.c:1157
|
||
msgid "duplicate message definition"
|
||
msgstr "duplicate message definition"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:357 src/msgfmt.c:669 src/msgmerge.c:513 src/xgettext.c:1158
|
||
msgid "...this is the location of the first definition"
|
||
msgstr "...this is the location of the first definition"
|
||
|
||
#: src/msgcmp.c:397 src/msgmerge.c:561
|
||
#, c-format
|
||
msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain"
|
||
msgstr "this message has no definition in the “%s” domain"
|
||
|
||
#. We are about to construct the absolute path to the
|
||
#. directory for the output files but asprintf failed.
|
||
#: src/msgcomm.c:235 src/xgettext.c:327 src/xgettext.c:1353
|
||
msgid "while preparing output"
|
||
msgstr "while preparing output"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:267 src/msgcomm.c:271 src/xgettext.c:365 src/xgettext.c:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
|
||
msgstr "%s and %s are mutually exclusive"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:323
|
||
msgid "at least two files must be specified"
|
||
msgstr "at least two files must be specified"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
|
||
msgstr "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:382
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:394
|
||
msgid ""
|
||
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
|
||
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
|
||
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines "
|
||
"(default)\n"
|
||
" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
|
||
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
|
||
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory "
|
||
"DIR\n"
|
||
" -s, --sort-output generate sorted output and remove "
|
||
"duplicates\n"
|
||
" --strict write out strict Uniforum conforming .po "
|
||
"file\n"
|
||
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
|
||
" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n"
|
||
" that only unique messages be printed\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
|
||
" --no-location do not write ‘#: filename:line’ lines\n"
|
||
" -n, --add-location generate ‘#: filename:line’ lines "
|
||
"(default)\n"
|
||
" --omit-header don't write header with ‘msgid \"\"’ entry\n"
|
||
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
|
||
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory "
|
||
"DIR\n"
|
||
" -s, --sort-output generate sorted output and remove "
|
||
"duplicates\n"
|
||
" --strict write out strict Uniforum conforming .po "
|
||
"file\n"
|
||
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
|
||
" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n"
|
||
" that only unique messages be printed\n"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:407
|
||
msgid ""
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n"
|
||
" definitions, defaults to infinite if not\n"
|
||
" set\n"
|
||
" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n"
|
||
" definitions, defaults to 1 if not set\n"
|
||
"\n"
|
||
"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
|
||
"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
|
||
"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n"
|
||
"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
|
||
"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n"
|
||
"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
|
||
"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n"
|
||
"preserved.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n"
|
||
" definitions, defaults to infinite if not\n"
|
||
" set\n"
|
||
" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n"
|
||
" definitions, defaults to 1 if not set\n"
|
||
"\n"
|
||
"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
|
||
"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
|
||
"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n"
|
||
"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
|
||
"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n"
|
||
"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
|
||
"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n"
|
||
"preserved.\n"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:458 src/msgunfmt.c:361 src/po-lex.c:86 src/xget-lex.c:157
|
||
#: src/xget-lex.c:170 src/xget-lex.c:180 src/xgettext.c:599
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error while opening \"%s\" for reading"
|
||
msgstr "error while opening “%s” for reading"
|
||
|
||
#: src/msgcomm.c:539 src/xgettext.c:641 src/xgettext.c:1059
|
||
msgid "this file may not contain domain directives"
|
||
msgstr "this file may not contain domain directives"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:286 src/xgettext.c:404
|
||
msgid "no input file given"
|
||
msgstr "no input file given"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error while opening \"%s\" for writing"
|
||
msgstr "error while opening “%s” for writing"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:360
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d translated message"
|
||
msgid_plural "%d translated messages"
|
||
msgstr[0] "%d translated message"
|
||
msgstr[1] "%d translated messages"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", %d fuzzy translation"
|
||
msgid_plural ", %d fuzzy translations"
|
||
msgstr[0] ", %d fuzzy translation"
|
||
msgstr[1] ", %d fuzzy translations"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", %d untranslated message"
|
||
msgid_plural ", %d untranslated messages"
|
||
msgstr[0] ", %d untranslated message"
|
||
msgstr[1] ", %d untranslated messages"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:392
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
|
||
"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
|
||
" -c, --check perform language dependent checks on strings\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" --no-hash binary file will not include the hash table\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n"
|
||
" --statistics print statistics about translations\n"
|
||
" --strict enable strict Uniforum mode\n"
|
||
" -v, --verbose list input file anomalies\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
"\n"
|
||
"Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n"
|
||
"output is written to standard output.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
|
||
"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
|
||
" -c, --check perform language dependent checks on strings\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" --no-hash binary file will not include the hash table\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n"
|
||
" --statistics print statistics about translations\n"
|
||
" --strict enable strict Uniforum mode\n"
|
||
" -v, --verbose list input file anomalies\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
"\n"
|
||
"Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n"
|
||
"output is written to standard output.\n"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:435
|
||
msgid "while creating hash table"
|
||
msgstr "while creating hash table"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s: warning: PO file header missing, fuzzy, or invalid\n"
|
||
"%*s warning: charset conversion will not work"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s: warning: PO file header missing, fuzzy, or invalid\n"
|
||
"%*s warning: charset conversion will not work"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:503
|
||
#, c-format
|
||
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
|
||
msgstr "domain name “%s” not suitable as file name"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
|
||
msgstr "domain name “%s” not suitable as file name: will use prefix"
|
||
|
||
#. We don't change the exit status here because this is really
|
||
#. only an information.
|
||
#: src/msgfmt.c:521
|
||
#, c-format
|
||
msgid "`domain %s' directive ignored"
|
||
msgstr "‘domain %s’ directive ignored"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:551
|
||
msgid "empty `msgstr' entry ignored"
|
||
msgstr "empty ‘msgstr’ entry ignored"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:552
|
||
msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
|
||
msgstr "fuzzy ‘msgstr’ entry ignored"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:594
|
||
#, c-format
|
||
msgid "headerfield `%s' missing in header"
|
||
msgstr "headerfield ‘%s’ missing in header"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:597
|
||
#, c-format
|
||
msgid "header field `%s' should start at beginning of line"
|
||
msgstr "header field ‘%s’ should start at beginning of line"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:607
|
||
msgid "some header fields still have the initial default value"
|
||
msgstr "some header fields still have the initial default value"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:618
|
||
#, c-format
|
||
msgid "field `%s' still has initial default value"
|
||
msgstr "field ‘%s’ still has initial default value"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
|
||
msgstr "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:930
|
||
msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgid_plural’ entries do not both begin with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:938
|
||
#, c-format
|
||
msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr[%u]’ entries do not both begin with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:948
|
||
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr’ entries do not both begin with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:963
|
||
msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgid_plural’ entries do not both end with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:971
|
||
#, c-format
|
||
msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr[%u]’ entries do not both end with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:981
|
||
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
|
||
msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr’ entries do not both end with ‘\\n’"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:997
|
||
msgid "number of format specifications in `msgid' and `msgstr' does not match"
|
||
msgstr "number of format specifications in ‘msgid’ and ‘msgstr’ does not match"
|
||
|
||
#: src/msgfmt.c:1014
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format specifications for argument %lu are not the same"
|
||
msgstr "format specifications for argument %lu are not the same"
|
||
|
||
#: src/msgmerge.c:320
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n"
|
||
" may be specified more than once\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent indented output style\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE result will be written to FILE\n"
|
||
" --no-location suppress '#: filename:line' lines\n"
|
||
" --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
|
||
" --strict strict Uniforum output style\n"
|
||
" -v, --verbose increase verbosity level\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n"
|
||
" may be specified more than once\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent indented output style\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE result will be written to FILE\n"
|
||
" --no-location suppress ‘#: filename:line’ lines\n"
|
||
" --add-location preserve ‘#: filename:line’ lines (default)\n"
|
||
" --strict strict Uniforum output style\n"
|
||
" -v, --verbose increase verbosity level\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
|
||
#: src/msgmerge.c:340
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
|
||
"existing PO file with the old translations which will be taken over to\n"
|
||
"the newly created file as long as they still match; comments will be\n"
|
||
"preserved, but extract comments and file positions will be discarded.\n"
|
||
"The ref.po file is the last created PO file (generally by xgettext), any\n"
|
||
"translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
|
||
"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n"
|
||
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results. The\n"
|
||
"results are written to stdout unless an output file is specified.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
|
||
"existing PO file with the old translations which will be taken over to\n"
|
||
"the newly created file as long as they still match; comments will be\n"
|
||
"preserved, but extract comments and file positions will be discarded.\n"
|
||
"The ref.po file is the last created PO file (generally by xgettext), any\n"
|
||
"translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
|
||
"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n"
|
||
"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results. The\n"
|
||
"results are written to stdout unless an output file is specified.\n"
|
||
|
||
#: src/msgmerge.c:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
|
||
"obsolete %ld.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
|
||
"obsolete %ld.\n"
|
||
|
||
#: src/msgmerge.c:806
|
||
msgid " done.\n"
|
||
msgstr " done.\n"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:210
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent write indented output style\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE write output into FILE instead of standard output\n"
|
||
" --strict write strict uniforum style\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent write indented output style\n"
|
||
" -o, --output-file=FILE write output into FILE instead of standard output\n"
|
||
" --strict write strict uniforum style\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:224
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
|
||
"Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
|
||
"If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
|
||
"By default the output is written to standard output.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
|
||
"Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
|
||
"If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
|
||
"By default the output is written to standard output.\n"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:261 src/msgunfmt.c:326 src/po-lex.c:216 src/xget-lex.c:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error while reading \"%s\""
|
||
msgstr "error while reading “%s”"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:262 src/msgunfmt.c:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file \"%s\" truncated"
|
||
msgstr "file “%s” truncated"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "seek \"%s\" offset %ld failed"
|
||
msgstr "seek “%s” offset %ld failed"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
|
||
msgstr "file “%s” contains a not NUL terminated string"
|
||
|
||
#: src/msgunfmt.c:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
|
||
msgstr "file “%s” is not in GNU .mo format"
|
||
|
||
#: src/ngettext.c:209
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
|
||
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
|
||
" -E (ignored for compatibility)\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -V, --version display version information and exit\n"
|
||
" [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n"
|
||
" COUNT choose singular/plural form based on this value\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
|
||
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
|
||
" -E (ignored for compatibility)\n"
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -V, --version display version information and exit\n"
|
||
" [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
|
||
" MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n"
|
||
" COUNT choose singular/plural form based on this value\n"
|
||
|
||
#: src/ngettext.c:221
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
|
||
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
|
||
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
|
||
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
|
||
"Standard search directory: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
|
||
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
|
||
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
|
||
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
|
||
"Standard search directory: %s\n"
|
||
|
||
#: src/open-po.c:64
|
||
msgid "<stdin>"
|
||
msgstr "<stdin>"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:87
|
||
msgid "inconsistent use of #~"
|
||
msgstr "inconsistent use of #~"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:168
|
||
msgid "missing `msgstr[]' section"
|
||
msgstr "missing ‘msgstr[]’ section"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:176
|
||
msgid "missing `msgid_plural' section"
|
||
msgstr "missing ‘msgid_plural’ section"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:183
|
||
msgid "missing `msgstr' section"
|
||
msgstr "missing ‘msgstr’ section"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:228
|
||
msgid "first plural form has nonzero index"
|
||
msgstr "first plural form has nonzero index"
|
||
|
||
#: po-gram-gen.y:230
|
||
msgid "plural form has wrong index"
|
||
msgstr "plural form has wrong index"
|
||
|
||
#. CAUTION: If you change this macro, you must also make identical
|
||
#. changes to the function of the same name in src/po-lex.c
|
||
#: src/po-lex.c:159 src/po-lex.c:198 src/po-lex.h:85 src/po-lex.h:99
|
||
#: src/po-lex.h:115 src/po-lex.h:129
|
||
msgid "too many errors, aborting"
|
||
msgstr "too many errors, aborting"
|
||
|
||
#: src/po-lex.c:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "keyword \"%s\" unknown"
|
||
msgstr "keyword “%s” unknown"
|
||
|
||
#: src/po-lex.c:377
|
||
msgid "invalid control sequence"
|
||
msgstr "invalid control sequence"
|
||
|
||
#: src/po-lex.c:480
|
||
msgid "end-of-file within string"
|
||
msgstr "end-of-file within string"
|
||
|
||
#: src/po-lex.c:485
|
||
msgid "end-of-line within string"
|
||
msgstr "end-of-line within string"
|
||
|
||
#: src/po-lex.c:528 src/write-po.c:291 src/write-po.c:373
|
||
msgid "invalid multibyte sequence"
|
||
msgstr "invalid multibyte sequence"
|
||
|
||
#: src/po.c:302 src/po.c:374 src/po.c:409 src/po.c:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: warning: "
|
||
msgstr "%s: warning: "
|
||
|
||
#: src/po.c:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
|
||
"Message conversion to user's charset might not work.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Charset “%s” is not a portable encoding name.\n"
|
||
"Message conversion to user's charset might not work.\n"
|
||
|
||
#: src/po.c:370 src/po.c:405
|
||
msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
|
||
msgstr "Continuing anyway, expect parse errors."
|
||
|
||
#: src/po.c:372
|
||
msgid "Continuing anyway."
|
||
msgstr "Continuing anyway."
|
||
|
||
#: src/po.c:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
|
||
"and iconv() does not support \"%s\".\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Charset “%s” is not supported. %s relies on iconv(),\n"
|
||
"and iconv() does not support “%s”.\n"
|
||
|
||
#: src/po.c:385 src/po.c:418
|
||
msgid ""
|
||
"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
|
||
"would fix this problem.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
|
||
"would fix this problem.\n"
|
||
|
||
#: src/po.c:393 src/po.c:425
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s\n"
|
||
msgstr "%s\n"
|
||
|
||
#: src/po.c:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
|
||
"This version was built without iconv().\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Charset “%s” is not supported. %s relies on iconv().\n"
|
||
"This version was built without iconv().\n"
|
||
|
||
#: src/po.c:440
|
||
msgid ""
|
||
"Charset missing in header.\n"
|
||
"Message conversion to user's charset will not work.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Charset missing in header.\n"
|
||
"Message conversion to user's charset will not work.\n"
|
||
|
||
#: src/write-po.c:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
"internationalized messages should not contain the ‘\\%c’ escape sequence"
|
||
|
||
#: src/write-po.c:863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create output file \"%s\""
|
||
msgstr "cannot create output file “%s”"
|
||
|
||
#: src/write-po.c:870
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "standard output"
|
||
msgstr "standard output"
|
||
|
||
#: src/write-po.c:945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error while writing \"%s\" file"
|
||
msgstr "error while writing “%s” file"
|
||
|
||
#: src/xget-lex.c:148
|
||
msgid "standard input"
|
||
msgstr "standard input"
|
||
|
||
#: src/xget-lex.c:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
|
||
msgstr "%s:%d: warning: unterminated character constant"
|
||
|
||
#: src/xget-lex.c:898
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
|
||
msgstr "%s:%d: warning: unterminated string literal"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:373
|
||
msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
|
||
msgstr "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:378
|
||
msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
|
||
msgstr "xgettext cannot work without keywords to look for"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:484
|
||
#, c-format
|
||
msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
|
||
msgstr "warning: file ‘%s’ extension ‘%s’ is unknown; will try C"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:520
|
||
#, c-format, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
|
||
"Extract translatable string from given input files.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -a, --extract-all extract all strings\n"
|
||
" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n"
|
||
" preceding keyword lines) in output file\n"
|
||
" -C, --c++ shorthand for --language=C++\n"
|
||
" --debug more detailed formatstring recognision result\n"
|
||
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n"
|
||
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
|
||
"Extract translatable string from given input files.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||
" -a, --extract-all extract all strings\n"
|
||
" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n"
|
||
" preceding keyword lines) in output file\n"
|
||
" -C, --c++ shorthand for --language=C++\n"
|
||
" --debug more detailed formatstring recognision result\n"
|
||
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
|
||
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
|
||
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
|
||
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
|
||
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
|
||
" --force-po write PO file even if empty\n"
|
||
" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n"
|
||
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:540
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
|
||
" -j, --join-existing join messages with existing file\n"
|
||
" -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for (without\n"
|
||
" WORD means not to use default keywords)\n"
|
||
" -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C++, PO),\n"
|
||
" otherwise is guessed from file extension\n"
|
||
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
|
||
" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n"
|
||
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
|
||
" -j, --join-existing join messages with existing file\n"
|
||
" -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for (without\n"
|
||
" WORD means not to use default keywords)\n"
|
||
" -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C++, PO),\n"
|
||
" otherwise is guessed from file extension\n"
|
||
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
|
||
" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n"
|
||
" --no-location do not write ‘#: filename:line’ lines\n"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:552
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n"
|
||
" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
|
||
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
|
||
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n"
|
||
" -s, --sort-output generate sorted output and remove duplicates\n"
|
||
" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
|
||
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
" -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n"
|
||
"\n"
|
||
"If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -n, --add-location generate ‘#: filename:line’ lines (default)\n"
|
||
" --omit-header don't write header with ‘msgid \"\"’ entry\n"
|
||
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
|
||
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n"
|
||
" -s, --sort-output generate sorted output and remove duplicates\n"
|
||
" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
|
||
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
|
||
" -V, --version output version information and exit\n"
|
||
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
|
||
" -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n"
|
||
"\n"
|
||
"If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:914
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: warning: keyword nested in keyword arg"
|
||
msgstr "%s:%d: warning: keyword nested in keyword arg"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:924
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: warning: keyword between outer keyword and its arg"
|
||
msgstr "%s:%d: warning: keyword between outer keyword and its arg"
|
||
|
||
#: src/xgettext.c:1420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "language `%s' unknown"
|
||
msgstr "language ‘%s’ unknown"
|
||
|
||
#~ msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s"
|
||
#~ msgstr "%s: warning: charset “%s” is not supported by iconv%s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n"
|
||
#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
|
||
#~ "%*s reinstalling GNU gettext"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s: warning: charset “%s” is not supported by iconv%s\n"
|
||
#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
|
||
#~ "%*s reinstalling GNU gettext"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n"
|
||
#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
|
||
#~ "%*s reinstalling GNU gettext"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s: warning: charset “%s” is not supported without iconv%s\n"
|
||
#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
|
||
#~ "%*s reinstalling GNU gettext"
|
||
|
||
#~ msgid "Memory exhausted"
|
||
#~ msgstr "Memory exhausted"
|